6. begrüßt vor dem Hintergrund der zunehmenden haushälterischen Belastung, die die dezentralen Agenturen für den Haushalt der Gemeinschaft darstellen, dass nach dem Entwurf die Kommission verpflichtet sein soll, jeden Vorschlag für die Errichtung einer Agentur durch eine Folgenabschätzung zu untermauern
, die nicht nur den Grundsätzen der Subsidiarität und der
Verhältnismäßigkeit Rechnung trägt, sondern auch eine möglichst vollständige Ex-Ante-Bewertung d ...[+++]es voraussichtlichen Kostenaufwands für Kontrolle und Koordinierung sowie die Auswirkung auf die Humanressourcen und die Verwaltungsausgaben umfasst; 6. is tegen de achtergrond van de toenemende kosten van de decentrale agentschappen voor de begroting van de Gemeenschap ingenomen met het feit dat de Commissie volgens het ontwerp moet worden verplicht elk voorstel voor de oprichting van een agentschap te onderbouwen met een effectbeoordeling,
waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de grondbeginselen van subsidiariteit en evenredighe
id, maar ook een zo volledig mogelijke ex ante-beoordeling van de te verwachten kosten voor controle en coördinatie, alsmede van de gevolgen voo
...[+++]r de menselijke hulpbronnen en de beheerskosten moet behelzen;