Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundsätzen intelligenten regulierung rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Ausarbeitung ihrer Vorschläge hat die Kommission darauf geachtet, dass sie den Grundsätzen der intelligenten Regulierung Rechnung trägt.

Bij de voorbereiding van haar voorstellen heeft de Commissie ervoor gezorgd dat de beginselen inzake slimme regelgeving in acht werden genomen.


Der Vorschlag ist zudem mit dem Vorschlag für eine neue Verordnung für amtliche Lebens- und Futtermittelkontrollen sowie den Grundsätzen der intelligenten Regulierung vereinbar.

Het voorstel is tevens in overeenstemming met het voorstel voor een nieuwe verordening inzake officiële controles van levensmiddelen en diervoeders en met de beginselen voor slimme regelgeving.


Die Qualität öffentlicher Dienste und öffentlicher Finanzierung lässt sich nur mit einer robusten Evidenzgrundlage für Haushalts- und politische Entscheidungen entsprechend den Grundsätzen einer intelligenten Regulierung verbessern.

De kwaliteit van openbare diensten en openbare financiering vereist een robuuste gegevensbasis voor begrotings- en beleidsbesluiten die aansluiten op intelligente beginselen van regelgeving.


Im Einklang mit den Grundsätzen der intelligenten Regulierung[17] wird im Anschluss an diesen Bericht eine eingehende Folgenabschätzung der möglichen Verbesserungen an der CPC-Verordnung durchgeführt, so dass die Kommission die in Artikel 21a der CPC-Verordnung geforderte Überprüfung Anfang 2015 abschließen kann und eine Grundlage für die Entscheidung geschaffen wird, ob ein Legislativvorschlag zur Änderung der CPC-Verordnung erforderlich ist.

Overeenkomstig de beginselen van slimme regelgeving[17] wordt dit verslag gevolgd door een grondige evaluatie van het effect van de mogelijke verbeteringen in de SCB-verordening, zodat de Commissie haar beoordeling, waartoe zij in artikel 21 bis van de SCB-verordening wordt opgeroepen, begin 2015 kan afronden en een gegronde beslissing kan worden genomen over de vraag of een wetgevingsvoorstel tot wijziging van de SCB-verordening moet worden ingediend.


In Absatz 2 wird folgender Unterabsatz angefügt: " Bei der Ausübung der in diesem Absatz genannten Befugnisse und bei der Wahrnehmung der in Absatz 1 genannten Aufgaben trägt die Behörde den Grundsätzen der besseren Regulierung Rechnung, darunter den Ergebnissen der Kosten-Nutzen-Analyse, die unter Einhaltung der Anforderungen dieser Verordnung erstellt wurde".

aan lid 2 wordt de volgende alinea toegevoegd: " Bij de uitvoering van de in lid 1 vastgestelde taken en de uitoefening van de in dit lid bedoelde bevoegdheden houdt de Autoriteit terdege rekening met de beginselen van betere regelgeving en met de resultaten van de kosten-batenanalyse die overeenkomstig de voorschriften van deze verordening wordt uitgevoerd".


„Bei der Ausübung der Befugnisse, auf die in diesem Absatz verwiesen wird, und bei der Wahrnehmung der in Absatz 1 genannten Aufgaben trägt die Behörde den Grundsätzen der besseren Regulierung Rechnung, darunter den Ergebnissen der Kosten-Nutzen-Analyse, die im Einklang mit den Anforderungen dieser Verordnung erstellt wurde.“

"Bij het uitoefenen van de bevoegdheden waarnaar wordt verwezen in dit lid en de uitvoering van de in lid 1 vastgestelde taken, houdt de Autoriteit terdege rekening met de beginselen van betere regelgeving en met de resultaten van de kosten/batenanalyse die wordt uitgevoerd in overeenstemming met de eisen uit deze verordening”.


Alle Maßnahmen, Aktionen und Ziele des 7. UAP sollten nach den Grundsätzen der intelligenten Regulierung (22) und gegebenenfalls vorbehaltlich einer umfassenden Folgenabschätzung durchgeführt werden.

Alle maatregelen, acties en doelstellingen die in het 7e MAP uiteen worden gezet, dienen te worden toegepast overeenkomstig de beginselen van slimme regelgeving (22) en, indien van toepassing, onderworpen zijn aan een uitgebreide effectbeoordeling.


(c) Modernisierung des Unionsrechts gemäß den Grundsätzen der intelligenten Rechtsetzung und Gewährleistung seiner wirksamen Anwendung auf Fragen der Arbeitsbedingungen, wobei der Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen Gesetzgebern und Sozialpartnern gebührend Rechnung getragen wird;

((c) de wetgeving van de Unie moderniseren volgens de beginselen voor slimme regelgeving en ervoor zorgen dat de wetgeving van de Unie ten aanzien van arbeidsvoorwaarden doeltreffend wordt toegepast, met inachtneming van de taakverdeling tussen wetgevers en sociale partners;


7. UNTERSTREICHT, dass der zusätzliche Nutzen von Maßnahmen auf EU-Ebene, die Maß­­nahmen der Mitgliedstaaten ergänzen, deutlich begründet und nachgewiesen werden sollte und die Maßnahmen den besonderen nationalen Gegebenheiten Rechnung tragen und den Grundsätzen der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit sowie der Mitteilung der Kom­mission über intelligente Regulierung in der EU in vollem Umfang entsprechen sollten;

7. BRENGT IN HERINNERING dat optreden op EU-niveau, in aanvulling op dat van de lidstaten, alleen kan op grond van een duidelijke motivering en een bewezen meerwaarde, met inachtneming van de specifieke situatie van elke lidstaat, en volledig in overeenstemming moet zijn met het subsidiariteits- en het proportionaliteitsbeginsel en met de Commissiemededeling over slimme regelgeving in de EU.


Im Rahmen dieser Binnenmarktakte werden 50 Maßnahmen mit Zielterminen für einzelne Phasen der Konsultation vorgeschlagen, die die Kommission entsprechend den Grundsätzen der „intelligenten“ Regulierung durchführen wird.

Er worden 50 acties voorgesteld, telkens samen met een tijdschema voor de raadplegingsfasen.


w