Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundsätzen entsprechen erstens » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Übereinkommen soll drei Grundsätzen entsprechen: Erstens, Gewährleistung der Finanzierung der vorrangigen Politikbereiche der Europäischen Union – und wir haben einen Finanzrahmen für den Zeitraum 2007 bis 2012 festgelegt, den wir umsetzen müssen, um insbesondere unsere Zielvorgaben in Sachen Wettbewerbsfähigkeit, Zusammenhalt und Wachstum zu erreichen.

Dit akkoord moet voldoen aan drie beginselen. Het eerste is, dat het de financiering van de beleidsprioriteiten van de Europese Unie moet verzekeren – en we hebben een financieel kader voor de periode 2007-2013 vastgesteld dat moet worden uitgevoerd willen we onze doelstellingen op het terrein van concurrentievermogen, cohesie en groei kunnen verwezenlijken.


2. betont, dass die Annahme eines Haushaltsplans für das Jahr 2004 für 25 Mitgliedstaaten im Dezember 2003 ein positives politisches Signal geben und den im Vertrag festgelegten Haushaltsgrundsätzen, insbesondere den Grundsätzen der Einheitlichkeit, der Jährlichkeit und der Transparenz entsprechen wird; fordert die Kommission auf, geeignete Vorschläge vorzulegen, um der Haushaltsbehörde die Möglichkeit zu geben, einen einzigen Haushaltsplan für 25 Mitgliedstaaten anzunehmen, und dabei zu berücksichtigen, dass der Haushaltsplan 2004 wä ...[+++]

2. wijst erop dat de goedkeuring van een begroting voor 2004 voor 25 lidstaten in december 2003 een positief politiek signaal zal zijn, dat in overeenstemming is met de in het Verdrag vastgelegde begrotingsbeginselen, in het bijzonder de beginselen van eenheid, jaarperiodiciteit en transparantie; dringt er bij de Commissie op aan passende voorstellen voor te leggen om de begrotingsautoriteit in staat te stellen één begroting goed te keuren voor 25 lidstaten, rekening houdend met het feit dat de begroting voor 2004 gedurende de eerste vier maanden van het jaar betrekking zal hebben op slechts 15 lidstaten;


2. betont, dass die Annahme eines Haushaltsplans für das Jahr 2004 für 25 Mitgliedstaaten im Dezember 2003 ein positives politisches Signal geben wird und den im Vertrag festgelegten Haushaltsgrundsätzen, insbesondere den Grundsätzen der Einheitlichkeit, der Jährlichkeit und der Transparenz entsprechen wird; fordert die Kommission auf, geeignete Vorschläge vorzulegen, um der Haushaltsbehörde die Möglichkeit zu geben, einen einzigen Haushaltsplan für 25 Mitgliedstaaten anzunehmen, und dabei zu berücksichtigen, dass der Haushaltsplan 2004 wä ...[+++]

2. wijst erop dat de goedkeuring van een begroting voor 2004 voor 25 lidstaten in december 2003 een positief politiek signaal zal zijn, dat in overeenstemming is met de in het Verdrag vastgelegde begrotingsbeginselen, in het bijzonder de beginselen van eenheid, jaarperiodiciteit en transparantie; dringt er bij de Commissie op aan passende voorstellen voor te leggen om de begrotingsautoriteit in staat te stellen één begroting goed te keuren voor 25 lidstaten, rekening houdend met het feit dat de begroting voor 2004 gedurende de eerste vier maanden van het jaar betrekking zal hebben op slechts 15 lidstaten;


[2] Die ergänzende allgemeine Regelung beruht "auf denselben Grundsätzen" und enthält "Vorschriften, die denen der ersten allgemeinen Regelung entsprechen" (Erwägungsgrund 5 der Richtlinie).

[2] Het aanvullende algemene stelsel is "gebaseerd op dezelfde beginselen" en behelst "mutatis mutandis dezelfde regels als het oorspronkelijke algemene stelsel" (overweging 5 van de richtlijn).


(5) Die ergänzende allgemeine Regelung soll auf denselben Grundsätzen beruhen wie die erste allgemeine Regelung und soll Vorschriften enthalten, die denen der ersten allgemeinen Regelung entsprechen.

5. Overwegende dat het aanvullende algemene stelsel moet zijn gebaseerd op dezelfde beginselen en, mutatis mutandis, dezelfde regels moet behelzen als het oorspronkelijke algemene stelsel;


(5) Die ergänzende allgemeine Regelung soll auf denselben Grundsätzen beruhen wie die erste allgemeine Regelung und soll Vorschriften enthalten, die denen der ersten allgemeinen Regelung entsprechen.

(5) Overwegende dat het aanvullende algemene stelsel moet zijn gebaseerd op dezelfde beginselen en, mutatis mutandis, dezelfde regels moet behelzen als het oorspronkelijke algemene stelsel;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätzen entsprechen erstens' ->

Date index: 2023-09-05
w