Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grundsätzen einer wirtschaftlichen haushaltsführung stehen " (Duits → Nederlands) :

Das GUS hat einen geeigneten Rahmen geschaffen, der mit der Finanzordnung des Unternehmens und den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung im Einklang steht.

De Gemeenschappelijke Onderneming SESAR heeft een passend kader ten uitvoer gelegd, dat beantwoordt aan haar financiële regels en aan het beginsel van gezond financieel beheer.


Im Zusammenhang mit dem Besitzstand im Bereich Finanzen (Kapitel 28) und den damit verbundenen Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung soll die EAG als Forum für den Austausch von bewährten Verfahren für Monitoring- und Evaluierungsmodelle sowie von Strategien zum Aufbau von vor Ort vorhandenen Kapazitäten dienen.

In het kader van het financiële acquis van Hoofdstuk 28 en de hiermee samenhangende beginselen van een gezond financieel beheer is het de bedoeling dat deze adviesgroep als forum dient voor de uitwisseling van goede praktijken inzake voortgangsbewaking- en evaluatiemodellen en strategieën voor lokale capaciteitsopbouw.


11. fordert die Kommission auf, Altfälle im Zusammenhang mit laufenden Kontrollen schnell abzuschließen und dabei im Einklang mit den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung mit Fingerspitzengefühl vorzugehen;

11. verzoekt de Commissie spoedig een oplossing te vinden voor vroegere situaties die uit lopende inspecties voortvloeien, en daarbij met de nodige tact en overeenkomstig de beginselen van goed financieel beheer te werk te gaan;


E. in der Erwägung, dass der Beschluss des Rates einzig und allein pragmatisch ausgerichtet ist und keine nachhaltige und den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung entsprechende Lösung für einen etwaigen künftigen unvorhergesehenen Bedarf darstellt und daher als einmalige Option angesehen werden sollte,

E. overwegende dat dit besluit van de Raad louter pragmatisch is en geen duurzame en financieel degelijke oplossing biedt voor potentiële onvoorziene behoeften in de toekomst en bijgevolg moet worden beschouwd als een eenmalige optie,


geben sie der Kommission, bevor die nationale Agentur ihre Arbeit aufnimmt, die notwendigen Zusicherungen, dass diese über Verfahren, Kontrollmechanismen, Rechnungsführungssysteme und Modalitäten für die Auftragsvergabe und die Gewährung von Fördermitteln verfügt und dass diese angemessen und funktionsfähig sind und im Einklang mit den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung stehen.

verstrekken de Commissie, voordat het nationale agentschap met zijn werk begint, de nodige garanties dat bij het nationale agentschap relevante, naar behoren functionerende en overeenkomstig de beginselen van een gezond financieel beheer toe te passen procedures, controlesystemen, boekhoudsystemen en procedures voor aanbesteding en subsidietoekenning zijn ingevoerd.


Zur Gewährleistung einer wirksamen, den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung entsprechenden Durchführung des Fonds in den Mitgliedstaaten sind eine Reihe gemeinsamer Bestimmungen für die Förderfähigkeit der Ausgaben im Rahmen des Fonds zu erlassen.

Teneinde ervoor te zorgen dat het Fonds doeltreffender en volgens de beginselen van goed financieel beheer wordt uitgevoerd in de lidstaten, dient een reeks gemeenschappelijke regels te worden vastgesteld over de subsidiabiliteit van uitgaven uit het Fonds.


5. fordert, dass bei der Bestandsaufnahme folgenden Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung Rechnung getragen wird:

5. verlangt dat de volgende beginselen die moeten zorgen voor een gezond financieel beheer tot uitdrukking komen in het inventarisatieverslag


13. unterstreicht, wie wichtig es ist, im Haushaltsplan uneingeschränkt Vorsorge für den tatsächlichen Bedarf an Zahlungen im Rahmen der Strukturfonds zu treffen; unterstreicht die Notwendigkeit, Vorsorge für eine ausreichende Höhe von Zahlungen zu treffen, um einer Gefährdung der Durchführung der Programme vorzubeugen; glaubt, dass die Zahlungen gemäß den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung und einer guten Haushaltspraxis den zuverlässigsten verfügbaren ...[+++]

13. benadrukt het belang van het volledig budgetteren van de werkelijke behoefte aan betalingen in het kader van de structuurfondsen; benadrukt de noodzaak te voorzien in een toereikend niveau van betalingen, teneinde te voorkomen dat de uitvoering van de programma's in gevaar komt; is van mening dat de betalingen in overeenstemming moeten zijn met de meest betrouwbare voorspellingen, overeenkomstig de beginselen van een deugdelijke financieel beheer en een goede begrotingspraktijk; benadrukt de belangrijke aanwijzingen die de uitv ...[+++]


9. betrachtet die Erweiterung als eine absolute Priorität im Jahre 2004; fordert die Kommission auf, die überflüssigen administrativen Hemmnisse weitestgehend zu verringern, um den Übergang von der Inanspruchnahme der gegenwärtigen Heranführungshilfen wie ISPA zum direkten Einsatz der Strukturfonds zu erleichtern, und unterstreicht die Notwendigkeit nicht nur einer angemessenen Finanzierung für die neuen und die derzeitigen Mitgliedstaaten, sondern auch der Schaffung wirksamer administrativer Systeme auf nationaler Ebene in den derze ...[+++]

9. is van mening dat de uitbreiding een absolute prioriteit heeft in 2004; verzoekt de Commissie het aantal onnodige administratieve belemmeringen zoveel mogelijk te beperken om de overgang van het gebruik van de huidige pretoetredingssteun, zoals ISPA, naar de implementatie van de Structuurfondsen te bevorderen; benadrukt de noodzaak van een adequate financiering voor de nieuwe en de huidige lidstaten, alsook van de invoering van effectieve administratieve systemen in de huidige en de nieuwe lidstaten, overeenkomstig de doelstellingen van de structuurfondsen en de beginselen van goed financieel ...[+++]


Diese Vorgehensweise erscheint mit den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung nicht vereinbar und beeinträchtigt die Effizienz der Kontrolltätigkeit. Da es keine gemeinsamen Leitlinien gibt, besteht zudem die Gefahr, dass die Prüfungen nicht einheitlich durchgeführt werden.

Deze handelwijze lijkt niet conform de beginselen van goed financieel beheer te zijn en doet afbreuk aan de doeltreffendheid van de controlewerkzaamheden. Bovendien zou hierdoor, nu ook gemeenschappelijke richtsnoeren ontbreken, de uniformiteit in de uitvoering van de audits gevaar kunnen lopen.


w