Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grundsätze fest­gelegt werden " (Duits → Nederlands) :

Zur Vermeidung der Sekundärmigration der Antragsteller sollten gemeinsame Grundsätze fest­gelegt werden, nach denen Mitgliedstaaten Drittstaaten als sicher betrachten oder als sichere Herkunftsstaaten bestimmen.

Teneinde secundaire stromen asielzoekers te vermijden, moeten gemeenschappelijke principes worden vastgesteld voor het als veilig beschouwen of aanmerken van derde landen door de lidstaten.


Zu diesem Zweck müssen allgemeine Grundsätze und Funktionen fest­gelegt werden, denen alle Pro­gramme zu entsprechen haben.

Daartoe moet worden vastgesteld welke algemene beginselen en functies in alle programma's moeten zijn terug te vinden.


4. ist der Ansicht, dass in Anbetracht der vorgeschlagenen Anwendung der Dienstleistungsrichtlinie auf Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse die Notwendigkeit einer Rahmenrichtlinie zur Festlegung der Qualitätsmerkmale umso dringender ist; ist der Ansicht, dass die EU und die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten und des Geltungsbereichs des Vertrags sicherstellen müssen, dass Dienstleistungen von allgemeinem Interesse auf der Basis von Grundsätzen und Bedingungen, die ihnen die Erfüllung ihrer Aufgaben ermöglichen, erbracht werden müssen; ...[+++]

4. is van mening dat door de voorgestelde toepassing van de dienstenrichtlijn op economische DAB de behoefte aan een kaderrichtlijn met kwaliteitsnormen urgenter wordt; vindt dat de EU en de lidstaten, binnen hun respectieve bevoegdheden en binnen de reikwijdte van het Verdrag, ervoor moeten zorgen dat de DAB geleverd worden op basis van beginselen en voorwaarden waarmee ze naar behoren kunnen worden uitgevoerd; is van oordeel dat een kaderrichtlijn deze beginselen en voorwaarden zou moeten specificeren zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de lidstaten, overeenkomstig het Verdrag, waarbij de grootste nadruk moet worden gelegd ...[+++]


6. Durch Anwendung dieser Grundsätze hat sich in den Beschlüssen des Parlaments eine feste Größe herausgebildet, die zu einem Grundkriterium bei der Prüfung jedes Antrags auf Aufhebung der Immunität geworden ist: In allen Fällen, in denen die Handlungen, die einem europäischen Parlamentarier zur Last gelegt werden, zur politischen Tätigkeit gehören, wird die Immunität nicht aufgehoben.

6. De toepassing van deze beginselen heeft geleid tot een constante in de besluiten van het Parlement, welke een fundamenteel criterium is geworden bij de behandeling van de vraag welk gevolg moet worden gegeven aan verzoeken om opheffing van de immuniteit: in alle gevallen waarin de gewraakte handelingen van het Europees parlementslid binnen het kader van diens politieke activiteiten vallen, wordt de immuniteit niet opgeheven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätze fest­gelegt werden' ->

Date index: 2025-03-10
w