Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «grundsätze erforderlichen vorschriften » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ziele, Grundsätze und anderen wesentlichen Aspekte der Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung aromatisierter Weinerzeugnisse sowie des Schutzes geografischer Angaben werden vom Gesetzgeber festgelegt, während die Kommission ermächtigt werden sollte, mittels delegierter Rechtskate (Artikel 290 AEUV) die Produktionsverfahren, die Analysemethoden, die erforderlichen Änderungen der Begriffsbestimmungen, die Anforderungen, die Beschränkungen, die Verkehrsbezeichnungen und die Beschreibungen sowie die erforderlichen ...[+++]

De doelstellingen, beginselen en andere essentiële elementen met betrekking tot de definitie, de aanduiding, de aanbiedingsvorm, de etikettering en de bescherming van geografische aanduidingen voor gearomatiseerde wijnbouwproducten worden door de wetgever bepaald en de Commissie moet normaliter in staat zijn om door middel van gedelegeerde handelingen (artikel 290 VWEU) de productieprocedés, de analysemethoden, de nodige wijzigingen in de definities, eisen, beperkingen, verkoopbenamingen en beschrijvingen, alsmede de nodige voorschriften met betrekking tot geografische aanduidingen vast te stellen.


2. Um die technische Entwicklung und die Besonderheiten der Branche zu berücksichtigen, kann die Kommission im Rahmen der Ziele und Grundsätze des Titels II mittels delegierter Rechtsakte die für die Anwendung dieser Verordnung erforderlichen Vorschriften in folgenden Punkten erlassen:

2. Om rekening te houden met de technische ontwikkeling en de specifieke kenmerken van de sector, kan de Commissie door middel van gedelegeerde handelingen en met inachtneming van de in titel II vastgestelde doelstellingen en beginselen, de regels vaststellen die nodig zijn voor de toepassing van deze verordening, met betrekking tot:


– sich auf eine neue, reduzierte IIV einigen, die die erforderlichen Vorschriften oder Grundsätze für die Zusammenarbeit zwischen den Organen enthalten wird, die in den beiden vorgenannten neuen Instrumenten keinen Platz finden.

- een nieuw, verkort IIA sluiten met daarin een aantal voorschriften en beginselen inzake samenwerking tussen de instellingen die niet zijn opgenomen in de twee eerste nieuwe instrumenten.


Es empfiehlt sich, sich auf die Festlegung einiger wesentlicher Grundsätze zu beschränken und es jedem Gemeinschaftsorgan anheimzustellen, die für die interne Anwendung dieser Grundsätze erforderlichen Vorschriften zu erlassen -

Overwegende dat deze verordening zich dient te beperken tot het vaststellen van een aantal wezenlijke beginselen en het aan elke communautaire Instelling dient over te laten de regels vast te stellen die noodzakelijk blijken voor de interne toepassing van deze beginselen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es empfiehlt sich, sich auf die Festlegung einiger wesentlicher Grundsätze zu beschränken und es jedem Organ anheimzustellen, die für die Anwendung dieser Grundsätze erforderlichen internen Vorschriften zu erlassen -

Overwegende dat deze beschikking zich dient te beperken tot het vaststellen van een aantal wezenlijke beginselen en het aan elke Instelling dient over te laten de regels vast te stellen die noodzakelijk blijken voor de interne toepassing van deze beginselen,




D'autres ont cherché : grundsätze erforderlichen vorschriften     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätze erforderlichen vorschriften' ->

Date index: 2022-05-21
w