Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundsatz der Rechnungseinheit
Grundsatz der Verwendung einer Rechnungseinheit
Grundsatz einer effizienten Verwaltung

Traduction de «grundsätze einer fairen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz einer offenen Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb

beginsel van een open markteconomie met vrije mededinging


Grundsatz einer effizienten Verwaltung

beginsel van efficiënt beheer


Grundsatz der Rechnungseinheit | Grundsatz der Verwendung einer Rechnungseinheit

regel van de rekeneenheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Grundsätze einer fairen und transparenten Verarbeitung machen es erforderlich, dass die betroffene Person über die Existenz des Verarbeitungsvorgangs und seine Zwecke unterrichtet wird.

Overeenkomstig de beginselen van behoorlijke en transparante verwerking moet de betrokkene op de hoogte worden gesteld van het feit dat er verwerking plaatsvindt en van de doeleinden daarvan.


23. fordert die Kommission auf, die Rolle von Eltern in Familienunternehmen, einschließlich der sozialen und ökonomischen Bedeutung der sogenannten Mompreneurs sowie ihres besonderen Beitrags zur Umsetzung der Grundsätze einer fairen Führung, unternehmerischer sozialer Verantwortung und einer neuen, nachhaltigen Arbeitskultur im Rahmen einer nichtlegislativen europäischen Familienstrategie umfassend zu beleuchten;

23. dringt er bij de Commissie op aan een niet-wetgevende Europese familiestrategie op te stellen waarin volledig rekening wordt gehouden met de rol van ouders in familiebedrijven, waaronder de sociale en economische betekenis van "mompreneurs" en hun specifieke bijdrage aan de tenuitvoerlegging van beginselen op het gebied van eerlijk management, sociaal verantwoord ondernemen en een nieuwe, duurzame werkcultuur;


Eines der Ziele des EURES-Netzes ist die Unterstützung einer fairen und freiwilligen Arbeitskräftemobilität innerhalb der Union; daher sollten die gemeinsamen Mindestkriterien für die Zulassung beitrittswilliger Einrichtungen zum EURES-Netz auch die Anforderung enthalten, dass diese Einrichtungen sich verpflichten, die geltenden Arbeitsnormen und rechtlichen Erfordernisse, einschließlich des Grundsatzes der Nichtdiskriminierung, umfassend einzuhalten.

Een van de doelstellingen van het EURES-netwerk is ondersteuning van eerlijke en vrijwillige arbeidsmobiliteit binnen de Unie. In de gemeenschappelijke minimumcriteria voor het toelaten van organisaties tot het EURES-netwerk dient dan ook het vereiste te worden opgenomen dat die organisaties zich verbinden tot volledige naleving van de toepasselijke arbeidsnormen en juridische vereisten, met inbegrip van het non-discriminatiebeginsel.


9. fordert die unverzügliche Überprüfung der Dublin-Verordnung durch die Schaffung eines dauerhaften und rechtlich verbindlichen EU-weiten Systems zur Verteilung der Asylsuchenden auf die Mitgliedstaaten auf der Grundlage einer fairen und obligatorischen Verteilung, wobei die Bedürfnisse und Präferenzen der Asylsuchenden berücksichtigt werden; weist darauf hin, dass ein System, in dessen Rahmen die Asylsuchenden in einem Mitgliedstaat Asyl beantragen könnten, in dem sie bereits familiäre Bindungen, Verbindungen zu einer Gemeinschaft oder bessere Beschäftigungsperspektiven haben, ihre Integrationsaussichten erheblich ...[+++]

9. dringt erop aan om de Dublin-verordening op korte termijn te herzien door een EU-breed, wettelijk bindend systeem in te voeren om asielzoekers over de lidstaten te verdelen, op basis van een eerlijke, bindende toewijzing, rekening houdend met de behoeften en voorkeuren van de asielzoekers zelf; meent dat een systeem waarin asielzoekers asiel kunnen aanvragen in een lidstaat waar zij reeds familie- of gemeenschapsbanden of betere werkvooruitzichten hebben, hun vooruitzichten voor integratie aanzienlijk zou verbeteren; is bovendien van mening dat de onregelmatige secundaire migratiestromen met een dergelijk systeem aanzienlijk zouden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass die Region der Arabischen Liga weiterhin von schwerwiegenden und systematischen Menschenrechtsverletzungen gegeißelt wird, einschließlich starker Beschränkungen der Meinungsfreiheit, staatlicher Massenüberwachung und Schikanierung von Menschenrechtsverteidigern und Oppositionsaktivisten, missbräuchlicher Praktiken der Rechtsdurchsetzung, des Mangels an einer unabhängigen Justiz und Verletzungen des Grundsatzes eines fairen Verfahrens;

I. overwegende dat de regio van de Arabische Liga nog steeds geplaagd wordt door ernstige en stelselmatige schendingen van de mensenrechten, zoals een verregaande beknotting van de vrijheid van meningsuiting, massaal staatstoezicht op en intimidatie van mensenrechtenactivisten en oppositiekrachten, wanpraktijken op het vlak van wetshandhaving, en het gebrek aan een onafhankelijke rechterlijke macht en een behoorlijke procesgang;


Was die Höhe der Gebühren anbelangt, sollte ein angemessener Ausgleich gefunden werden zwischen dem Grundsatz eines fairen Zugans zum Gerichtssystem einerseits und dem Grundsatz einer angemessenen Beteiligung der Parteien an den Kosten für die Dienste des Gemeinschaftspatentgerichts andererseits.

Bij het in rekening te brengen bedrag moet een goed evenwicht worden gevonden tussen het beginsel van een eerlijke rechtsbedeling en een passende bijdrage van de partijen voor de diensten die de communautaire octrooirechter verleent.


Nichtkonferenz-Reedereien dürfen mit einer Konferenz-Reederei im Wettbewerb stehen, sofern sie den Grundsatz des fairen Wettbewerbs auf kommerzieller Basis beachten.

Niet bij conferences aangesloten maatschappijen kunnen vrij met een conference concurreren zolang zij zich aan het beginsel van eerlijke concurrentie op commerciële basis houden.


- Eigenmittel: die Vorschläge sollten auf dem Grundsatz einer fairen Behandlung der Mitgliedstaaten mit vergleichbarem Wohlstandsniveau beruhen.

- eigen middelen: de voorstellen moeten worden gebaseerd op het principe van billijke behandeling van de lidstaten en vergelijkbare welvaartsniveaus.


Das ist es, was ich unter Achtung des Grundsatzes einer fairen Zusammenarbeit zwischen den Institutionen verstehe.

Naar mijn mening is dit trouwens een kwestie van respect van het beginsel van loyale samenwerking tussen de instellingen.


Nichtkonferenzreedereien können mit einer Konferenz im Wettbewerb stehen, sofern sie den Grundsatz des fairen Wettbewerbs auf kommerzieller Basis beachten.

De niet bij conferences aangesloten lijnvaartmaatschappijen kunnen vrij met een conference concurreren zolang zij zich aan het beginsel van eerlijke concurrentie op commerciële basis houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätze einer fairen' ->

Date index: 2022-10-02
w