Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundsätze betreffen fue-beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

23. unterstreicht den Grundsatz, wonach FuE-Beihilfen nicht einzelne Unternehmen begünstigen sollten; fordert die Kommission nachdrücklich auf, FuE-Beihilfen auf "Innovationscluster" auszurichten;

23. onderstreept het uitgangspunt dat steun voor OO afzonderlijke ondernemingen niet mag begunstigen; dringt er bij de Commissie op aan de steun voor OO met name te richten op'innovatieclusters";


23. unterstreicht den Grundsatz, wonach FuE-Beihilfen nicht einzelne Unternehmen begünstigen sollten; fordert die Kommission nachdrücklich auf, FuE-Beihilfen auf "Innovationscluster" auszurichten;

23. onderstreept het uitgangspunt dat steun voor OO afzonderlijke ondernemingen niet mag begunstigen; dringt er bij de Commissie op aan de steun voor OO met name te richten op'innovatieclusters";


21. unterstreicht den Grundsatz, wonach FuE-Beihilfen nicht einzelne Unternehmen begünstigen sollten; fordert die Kommission nachdrücklich auf, FuE-Beihilfen auf „Innovationscluster“ auszurichten;

21. onderstreept het uitgangspunt dat steun voor OO afzonderlijke ondernemingen niet mag begunstigen; dringt er bij de Commissie op aan de steun voor OO met name te richten op"innovatieclusters";


31. fordert die Kommission angesichts der zunehmenden Bedeutung öffentlich-privater Partnerschaften für die Schaffung von Infrastrukturen in strukturschwachen Gebieten auf, der Frage der Gewährung staatlicher Beihilfen für öffentlich-private Partnerschaften besonderes Augenmerk zu schenken und auf diese Weise für eine rechtliche Orientierungshilfe in allen Fragen zu sorgen, die die Anwendbarkeit der Vorschriften über staatliche Beihilfen in diesem Bereich betreffen, und fordert insbesondere, dass der Einsatz öffentlich-privater Partne ...[+++]

31. verzoekt de Commissie om, gezien het toenemende belang van publiek-private partnerschappen bij de opbouw van de infrastructuur in de minder ontwikkelde regio's, bijzondere aandacht te schenken aan de kwestie van staatssteun voor publiek-private partnerschappen, om daarmee juridische oriëntatie te verstrekken voor alle kwesties met betrekking tot de toepasbaarheid van de regels voor staatssteun in dit verband en wil met name dat door deze regels het gebruik van de publiek-private partnerschappen wordt vereenvoudigd; dringt erop aan dat er in dit verband speciaal moet worden gelet op het behoud van de transparantie;


29. fordert die Kommission angesichts der zunehmenden Bedeutung öffentlich-privater Partnerschaften für die Schaffung von Infrastrukturen in strukturschwachen Gebieten auf, der Frage der Gewährung staatlicher Beihilfen für öffentlich-private Partnerschaften besonderes Augenmerk zu schenken und auf diese Weise für eine rechtliche Orientierungshilfe in allen Fragen zu sorgen, die die Anwendbarkeit der Vorschriften über staatliche Beihilfen in diesem Bereich betreffen, und fordert insbesondere, dass der Einsatz öffentlich-privater Partne ...[+++]

29. verzoekt de Commissie om, gezien het toenemende belang van publiek-private partnerschappen bij de opbouw van de infrastructuur in de minder ontwikkelde regio's, bijzondere aandacht te schenken aan de kwestie van staatssteun voor publiek-private partnerschappen, om daarmee juridische oriëntatie te verstrekken voor alle kwesties met betrekking tot de toepasbaarheid van de regels voor staatssteun in dit verband en wil met name dat door deze regels het gebruik van de publiek-private partnerschappen wordt vereenvoudigd; dringt erop aan dat er in dit verband speciaal moet worden gelet op het behoud van de transparantie;


(1) Die im folgenden aufgeführten Grundsätze betreffen FuE-Beihilfen, die unmittelbar für die spätere Einführung und Vermarktung neuer Erzeugnisse, Verfahren und Dienstleistungen geplant werden und damit zusammenhängen, soweit sie die Voraussetzungen nach Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens erfuellen.

(1) Onderstaande beginselen hebben betrekking op rechtstreeks geplande O O welke verband houdt met de uiteindelijke produktie en afzet van nieuwe produkten, procédés of diensten voor zover is voldaan aan de voorwaarden van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst.


Die Fördermaßnahmen erstrecken sich auf die Jahre 1994 bis 1998 und betreffen die Grundlagenforschung und die Industrieforschung im Sinne der Definitionen von Anhang I des Gemeinschaftsrahmens für staatliche FuE- Beihilfen. Die Begünstigten dieses Programms sind Forschungseinrichtungen und Unternehmen.

De steunregeling is erop gericht om via steun ten behoeve van de displaytechnologie het fundamenteel onderzoek en het industrieel basisonderzoek in de zin van Bijlage I bij de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling te steunen van 1994 tot en met 1998. Wetenschappelijke instellingen en ondernemingen komen voor dit programma in aanmerking.


Mit ihrem Beschluß hat die Kommission der Tatsache Rechnung getragen, daß die fraglichen Vorhaben die industrielle Grundlagenforschung im Sinne des Gemeinschaftsrahmens für staatliche FuE-Beihilfen betreffen (ABl. Nr. C 83 vom 11.4.1986, S. 2).

Bij het bepalen van haar standpunt heeft de Commissie rekening gehouden met het feit dat de bedoelde projecten betrekking hebben op industrieel basisonderzoek als bedoeld in het communautaire kader voor de staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling (PB nr. C 83 van 11.4.1986, blz. 2).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätze betreffen fue-beihilfen' ->

Date index: 2022-08-09
w