Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeiner Grundsatz
Ausländerrecht
Gegenseitigkeit der Rechte
Grundsatz der Exportierbarkeit von Sozialleistungen
Grundsatz der Gegenseitigkeit
Grundsatz der Gleichstellung der Ausländer
Grundsatz der Inländerbehandlung
Grundsatz der Inländergleichbehandlung
Grundsatz der Rechtssicherheit
Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung
Grundsatz der Übertragbarkeit von Leistungen
Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts
Grundsätze der Anthroposophie
Grundsätze der Lebensmitteltechnologie anwenden
Grundsätze der Lehre Rudolf Steiners
Grundsätze der Nahrungsmitteltechnologie anwenden
Lohngleichheitsprinzip
Nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung
Nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung
Prinzipien der Anthroposophie
Prinzipien der Lebensmitteltechnologie anwenden
Prinzipien der Lehre Rudolf Steiners
Prinzipien der Nahrungsmitteltechnologie anwenden
Rechtssache „Cassis de Dijon
Rechtssicherheit

Traduction de «grundsätze begrüßt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz der Exportierbarkeit von Leistungen der sozialen Sicherheit | Grundsatz der Exportierbarkeit von Sozialleistungen | Grundsatz der Übertragbarkeit der Leistungen der sozialen Sicherheit | Grundsatz der Übertragbarkeit von Leistungen

beginsel van de exporteerbaarheid van socialezekerheidsprestaties | beginsel van exporteerbaarheid | exporteerbaarheidsbeginsel


Grundsatz der Gleichstellung der Ausländer | Grundsatz der Inländerbehandlung | Grundsatz der Inländergleichbehandlung | Grundsatz der Nichtdiskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit

beginsel van non-discriminatie op grond van de nationaliteit


gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Grundsatz der Rechtssicherheit [ Gleichheitsgrundsatz und Grundsatz der Rechtssicherheit | Rechtssicherheit ]

rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]


Grundsätze der Lehre Rudolf Steiners | Prinzipien der Anthroposophie | Grundsätze der Anthroposophie | Prinzipien der Lehre Rudolf Steiners

principes van Steiner | steinerprincipes


Prinzipien der Lebensmitteltechnologie anwenden | Prinzipien der Nahrungsmitteltechnologie anwenden | Grundsätze der Lebensmitteltechnologie anwenden | Grundsätze der Nahrungsmitteltechnologie anwenden

beginselen van de voedingstechnologie toepassen


nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes




Ausländerrecht [ Gegenseitigkeit der Rechte | Grundsatz der Gegenseitigkeit ]

vreemdelingenrecht [ reciprociteitsbeginsel ]


Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung [ Rechtssache „Cassis de Dijon ]

beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. begrüßt die Grundsätze bewährter Verfahrensweisen und die Liste mit Beispielen von fairen und unfairen Praktiken bei vertikalen Handelsbeziehungen in der Lebensmittellieferkette sowie den Rahmen für die Umsetzung und Durchsetzung dieser Grundsätze; begrüßt die Anerkennung seitens der Berufsverbände der Notwendigkeit einer Durchsetzung und betont, dass es, wenn ein Durchsetzungsmechanismus eine praktische Wirkung entfalten soll, unverzichtbar ist, dass sich alle Akteure der Lebensmittellieferkette an ihn halten und dass sich alle ...[+++]

32. is verheugd over de beginselen inzake goede praktijken en de lijst met voorbeelden van oneerlijke en eerlijke praktijken in verticale handelsrelaties in de voedselvoorzieningsketen, alsmede over het kader voor de uitvoering en handhaving van deze beginselen; is verheugd dat de werkgeversverenigingen erkennen dat handhaving noodzakelijk is, en benadrukt dat, wil een handhavingsmechanisme enig praktisch gevolg hebben, het van essentieel belang is dat alle partijen in de voedselvoorzieningsketen het in acht nemen en alle partijen, met inbegrip van landbouworganisaties, de be- en verwerkende industrie en de groothandel, eraan deelnemen; ...[+++]


32. begrüßt die Grundsätze bewährter Verfahrensweisen und die Liste mit Beispielen von fairen und unfairen Praktiken bei vertikalen Handelsbeziehungen in der Lebensmittellieferkette sowie den Rahmen für die Umsetzung und Durchsetzung dieser Grundsätze; begrüßt die Anerkennung seitens der Berufsverbände der Notwendigkeit einer Durchsetzung und betont, dass es, wenn ein Durchsetzungsmechanismus eine praktische Wirkung entfalten soll, unverzichtbar ist, dass sich alle Akteure der Lebensmittellieferkette an ihn halten und dass sich alle ...[+++]

32. is verheugd over de beginselen inzake goede praktijken en de lijst met voorbeelden van oneerlijke en eerlijke praktijken in verticale handelsrelaties in de voedselvoorzieningsketen, alsmede over het kader voor de uitvoering en handhaving van deze beginselen; is verheugd dat de werkgeversverenigingen erkennen dat handhaving noodzakelijk is, en benadrukt dat, wil een handhavingsmechanisme enig praktisch gevolg hebben, het van essentieel belang is dat alle partijen in de voedselvoorzieningsketen het in acht nemen en alle partijen, met inbegrip van landbouworganisaties, de be- en verwerkende industrie en de groothandel, eraan deelnemen; ...[+++]


Die Kommission hat die neue Regelung im Grundsatz begrüßt ( IP/09/1397 ).

De Commissie heeft de nieuwe regeling in beginsel verwelkomd ( IP/09/1397 ).


Daher habe ich die Initiative der Europäischen Kommission im Grundsatz begrüßt.

Daarom was ik het in principe eens met het initiatief van de Europese Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für meine Fraktion, die den Ansatz der Kommission im Grundsatz begrüßt, sind fünf Punkte wichtig.

Vanuit de optiek van mijn fractie, die de benadering van de Commissie in principe toejuicht, zijn vijf punten van belang.


Der Vorschlag der Kommission für den gemeinsamen Standpunkt zum Kapitel Landwirtschaft wird von Ihrem Berichterstatter im Grundsatz begrüßt.

Het voorstel van de Commissie voor het gemeenschappelijk standpunt voor het landbouwhoofdstuk wordt in principe door uw rapporteur toegejuicht.


Der Rat stellt fest, dass der Grundsatz der soliden Verwaltung der öffentlichen Finanzen auch bei der Fortschreibung 2002 für Luxemburg ausschlaggebend ist. Der Rat begrüßt die Hauptbestandteile des Haushaltsrahmens, wozu neben der Verwendung vorsichtiger makroökonomischer Projektionen als Grundlage der Haushaltspolitik auch die Grundsätze eines gesamtstaatlichen Finanzierungsüberschusses, eines ausgeglichenen Haushalts des Zentralstaats und eines Anstiegs der laufenden Ausgaben unterhalb des Anstiegs der Gesamtausgaben gehören.

De Raad stelt vast dat een gezond beheer van de overheidsfinanciën het leidende beginsel van de bijwerking 2002 blijft; hij verheugt zich over de voornaamste elementen van het huidige budgettaire kader, met onder meer het gebruik van voorzichtige macro-economische prognoses als basis voor het begrotingsbeleid, het beginsel van een nettofinancieringsoverschot voor de overheid, van een sluitende begroting voor de centrale overheid, en van het voorkomen van een stijging van de lopende uitgaven die de groei van de totale uitgaven overtreft.


8. Der Rat begrüßt den Vorschlag der Kommission, die sieben im Vertrag verankerten Haushaltsgrundsätze zu übernehmen und zusätzlich den Grundsatz der Transparenz einzuführen. Er verweist allerdings auf den in seinen Schlussfolgerungen vom 25. Januar 1999 geäußerten Wunsch, dass bei der Aufstellung des Haushaltsplans auch der Grundsatz der Wahrhaftigkeit Berücksichtigung finden sollte, insbesondere indem in den Vorschlag ein Verbot aufgenommen wird, in den Haushaltsplan Mittel einzusetzen, die den geschätzten Bedarf übersteigen.

8. Het verheugt de Raad dat in het Commissievoorstel de zes begrotingsbeginselen uit het Verdrag zijn overgenomen en dat daaraan het doorzichtigheidsbeginsel is toegevoegd. Hij herinnert er niettemin aan dat hij in zijn conclusies van 25 januari 1999 verzocht had ook het beginsel van de waarheidsgetrouwheid van de begroting in de tekst op te nemen door aan het voorstel een bepaling toe te voegen die verbiedt om in de begroting kredieten op te nemen die de geraamde behoeften overschrijden.


Die Mitgliedstaaten haben Drittländer nachdrücklich aufgefordert, die Grundsätze des Kodex zu übernehmen, und haben es begrüßt, daß sich die assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder und Zypern, die EFTA-Länder, die Mitglieder des Europäischen Wirtschaftsraums sind, und Kanada die Grundsätze zu eigen gemacht haben.

De lidstaten hebben bij niet-lidstaten aangedrongen op aanneming van de beginselen van de code, en zij verheugen zich erover dat deze beginselen worden onderschreven door de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa en Cyprus, de EVA-landen die lid zijn van de EER, en Canada.


Insbesondere begrüßt die Union, daß die OAE erneut bekräftigt hat, daß sie die Friedensgespräche von Mwanza unter der Vermittlung des früheren Präsidenten Nyerere unterstützt und ihn ermutigt, seine Bemühungen fortzusetzen, die sich auf die Grundsätze der nachhaltigen Demokratie und Sicherheit für das gesamte burundische Volk und eines allumfassenden Verhandlungsprozesses stützen und diese Grundsätze einbeziehen.

De Unie juicht met name toe dat de OAE opnieuw haar steun toezegt aan de door voormalig President Nyerere vergemakkelijkte vredesbesprekingen van Mwanza en hem aanmoedigt voort te gaan met zijn inspanningen op basis en met inachtneming van de beginselen van duurzame democratie en veiligheid voor de gehele bevolking van Boeroendi, uitgaande van een alomvattend onderhandelingsproces.


w