Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusionsvertrag

Vertaling van "grundsatz einer „gemeinsamen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


auf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden


Fusionsvertrag | Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. verlangt, dass die Industrie- und die Entwicklungsländer gemeinsam und verstärkt gegen den weltweiten Klimawandel vorgehen und dabei nach dem Grundsatzeiner gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung“ verfahren; hebt hervor, dass hierbei fluorierte Treibhausgase zu berücksichtigen sind, weil sie wesentlich zum weltweiten Klimawandel beitragen, und dass auf der Konferenz in Paris ein in allen Ländern rechtsverbindliches Abkommen geschlossen werden muss; betont die Notwendigkeit einer angemessenen, soliden und berechenbaren Klimaschutzfinanzierung und eines ausgewogenen Verhältnisses z ...[+++]

12. dringt erop aan dat ontwikkelde en ontwikkelingslanden zich gezamenlijk extra inspannen om de wereldwijde klimaatverandering aan te pakken, met inachtneming van het beginsel van gezamenlijke, maar gedifferentieerde verantwoordelijkheden; beklemtoont dat de gefluoreerde broeikasgassen bij deze inspanningen niet over het hoofd mogen worden gezien, aangezien deze gassen een sleutelrol vervullen in de klimaatverandering, en dat tijdens de Conferentie van Parijs een wettelijk bindende overeenkomst moet worden bereikt die van toepassing is op alle landen; onderstreept hoe belangrijk het is te zorgen voor toereikende, stabiele en voorspel ...[+++]


10. verlangt, dass die Bekämpfung des weltweiten Klimawandels von den Industrie- und den Entwicklungsländern gemeinsam in Angriff genommen wird und nach dem Grundsatzeiner gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung“ erfolgt; hebt hervor, dass die EU ihre Bemühungen um die Erzielung eines rechtsverbindlichen und möglichst viele Länder – darunter die größten Emittenten – umfassenden internationalen Abkommens, mit dem die Eindämmungs- und Anpassungsbemühungen verstärkt werden, intensivieren muss; ist der Ansicht, dass innovative Quellen wie die Einpreisung der Kosten der CO2-Emissionen im internationalen Verkeh ...[+++]

10. dringt erop aan dat ontwikkelde en ontwikkelingslanden zich gezamenlijk inspannen om de wereldwijde klimaatverandering aan te pakken met inachtneming van het beginsel van gezamenlijke, maar gedifferentieerde verantwoordelijkheden; benadrukt dat de EU haar streven naar een juridisch bindende internationale overeenkomst waarbij zoveel mogelijk landen betrokken zijn – met inbegrip van de landen met de hoogste uitstoot – moet intensiveren, om ervoor te zorgen dat er meer inspanningen op het gebied van mitigatie en aanpassing worden geleverd; is van mening dat innovatieve bronnen, zoals koolstoftarieven voor internationaal vervoer en to ...[+++]


70. verlangt, dass die Industrie- und die Entwicklungsländer gemeinsam und verstärkt gegen den weltweiten Klimawandel vorgehen und dabei nach dem Grundsatz „einer gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung“ verfahren;

70. dringt erop aan dat ontwikkelde en ontwikkelingslanden zich gezamenlijk extra inspannen om de wereldwijde klimaatverandering aan te pakken, met inachtneming van het beginsel van gezamenlijke, maar gedifferentieerde verantwoordelijkheden;


Die Mitteilung basiert auf dem Grundsatz einer gemeinsamen Verpflichtung zu gemeinsamen Werten wie Demokratie, Menschenrechte, soziale Gerechtigkeit, gute Regierungsführung und Rechtsstaatlichkeit.

De mededeling is gebaseerd op een gedeeld engagement voor gemeenschappelijke waarden als de democratie, de mensenrechten, sociale rechtvaardigheid, goed bestuur en de rechtsstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der nächsten Regierungskonferenz die Grundsätze einer gemeinsamen Energiepolitik in den EG-Vertrag einzubeziehen, sodass eine solide Grundlage für ein gemeinsames Handeln gegenüber Drittstaaten im Energiebereich geschaffen wird;

2. verzoekt de lidstaten de beginselen van een gemeenschappelijk energiebeleid bij de komende intergouvernementele conferentie in het EG-Verdrag op te nemen teneinde een solide basis voor een gezamenlijk optreden op energiegebied ten opzichte van derde landen te creëren;


die gemeinsamen Grundsätze; einen gemeinsamen Analyserahmen für die Bewertung der systemischen Auswirkungen einer potenziellen Krise, damit die Verwendung einer gemeinsamen Terminologie für die Bewertung der systemischen Auswirkungen einer länderübergreifenden Finanzkrise durch alle einschlägigen Behörden gewährleistet und die Verfügbarkeit rechtzeitiger Bewertungen bei den Behörden, die in einer Krisensituation bei der Beschlussf ...[+++]

de gemeenschappelijke beginselen; een gemeenschappelijk analysekader voor de inschatting van de systeemimplicaties van een potentiële crisis, om te bewerkstelligen dat alle betrokken autoriteiten bij het inschatten van de systeemimplicaties van een grensoverschrijdende financiële crisis een gemeenschappelijke terminologie hanteren; alsmede om te stimuleren dat de autoriteiten over en weer beschikken over actuele beoordelingen die de besluitvorming in een crisissituatie vergemakkelijken.


Über zwei Drittel der Befragten befürworten den Grundsatz einer Gemeinsamen EU-Außenpolitik und nahezu drei Viertel sind für eine Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik.

Meer dan tweederden is voorstander van het beginsel van een gemeenschappelijk buitenlands beleid en nagenoeg driekwart ondersteunt een gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid.


58. Der Europäische Rat begrüßt die am 14. März in Belgrad zwischen der politischen Führung Serbiens und der Montenegros erzielte Einigung über den Grundsatz einer gemeinsamen Verfassungsregelung für Serbien und Montenegro.

58. De Europese Raad is verheugd over het akkoord dat de leiders van Servië en Montenegro op 14 maart in Belgrado hebben bereikt over het beginsel van één grondwettelijke regeling voor Servië en Montenegro.


Zweck dieses im fünften Umweltaktionsprogramm der Gemeinschaft vorgesehenen Vorschlags ist es, die Grundsätze einer gemeinsamen Strategie für die Festlegung von Luftqualitätszielen im Hinblick auf die Vermeidung, Verhütung oder Beschränkung schädlicher Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu definieren.

Dit voorstel, waarin is voorzien in het vijfde actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu heeft ten doel de grondbeginselen vast te leggen van een gemeenschappelijke strategie voor de vaststelling van luchtkwaliteitsdoelstellingen ten einde de negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te beperken of te voorkomen.


Die Minister unterstrichen die Bedeutung der Grundsätze einer gemeinsamen und geteilten Verantwortung im Kampf gegen das weltweite Problem der illegalen Drogen und der damit zusammenhängenden Straftaten wie Geldwäsche, Handel und Abzweigung von chemischen Vorprodukten, Schmuggel und Waffenhandel.

12. De ministers benadrukten het belang van de beginselen van gezamenlijke en gedeelde verantwoordelijkheid in de strijd tegen het internationale drugsprobleem en vormen van drugscriminaliteit zoals witwassen van geld, handel in en verspreiding van chemische voorlopers, wapensmokkel en wapenhandel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsatz einer „gemeinsamen' ->

Date index: 2024-01-08
w