Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grundsatz des verbots jeder unmittelbaren " (Duits → Nederlands) :

Daraus folgt, dass die Ungleichbehandlung zum Nachteil von Anlagen, für die in einem anderen Mitgliedstaat als Österreich eine behördliche Genehmigung erteilt wurde, als Ungleichbehandlung aus Gründen der Staatsangehörigkeit anzusehen ist. Der Grundsatz des Verbots jeder Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit stellt jedoch einen allgemeinen Grundsatz des Gemeinschaftsrechts dar, der auch im Rahmen des EAG-Vertrags Anwendung findet.

Het verbod van discriminatie op grond van nationaliteit is een algemeen beginsel van gemeenschapsrecht dat ook in het kader van het EGA-Verdrag geldt.


Der Grundsatz der Gleichbehandlung beinhaltet ein Verbot der unmittelbaren Diskriminierung * und der mittelbaren Diskriminierung *.

Het beginsel van gelijke behandeling stemt overeen met het verbod op directe * en indirecte discriminatie *.


14. weist die Kommission nochmals darauf hin, dass sie die Interessen der EU sorgfältig, objektiv und unvoreingenommen in einem Rahmen prüfen sollte, in dem die Handelsprioritäten nach Zeitplänen und strategisch bedeutsamen geografischen Gebieten festgelegt werden, bevor sie über künftige Partner für Freihandelsabkommen und Verhandlungsmandate entscheidet; betont, dass Freihandelsabkommen nur mit Ländern von wirtschaftlichem Interesse ausgehandelt und dabei zentrale Grundsätze geachtet werden sollten, beispielsweise Gegenseitigkeit, ...[+++]

14. herinnert de Commissie eraan dat zij - binnen een kader dat de handelsprioriteiten met betrekking tot tijdsschema's en strategische regio's vastlegt - een grondige, onpartijdige en onbevooroordeelde evaluatie moet uitvoeren van de Europese belangen alvorens besluiten te nemen over toekomstige vrijhandelspartners en onderhandelingsmandaten; benadrukt dat vrijhandelsovereenkomsten alleen met landen van economisch belang moeten worden gesloten en essentiële beginselen zoals wederkerigheid, ontmanteling van tarieven op basis van „zero for zero”, afschaffing van niet-tarifaire barrières, verbod op teruggave van douanerechten en uniforme ...[+++]


Diese Richtlinie begründet einen allgemeinen Grundsatz des Verbots jeder unmittelbaren oder mittelbaren Diskriminierung, u.a. wegen der religiösen Überzeugung oder der Weltanschauung.

Bij deze richtlijn wordt het algemene beginsel ingevoerd dat elke directe of indirecte vorm van discriminatie op grond van onder meer godsdienst of overtuiging verboden is.


3. hebt hervor, dass, wie in den Artikeln 14 und 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und im EG-Vertrag verankert, das Recht auf Bildung, der Grundsatz der Nichtdiskriminierung und der Gleichbehandlung sowie das Verbot jeder Form von Diskriminierung unter anderem aufgrund von Behinderungen Bestandteil der Prinzipien und Grundlagen der EU-Rechtsordnung sind;

3. wijst erop dat het recht op onderwijs, het beginsel van non-discriminatie en gelijke behandeling en het verbod op elke vorm van discriminatie onder meer op grond van een handicap, zoals vervat in de artikelen 14 en 21 van het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie en in het EG-Verdrag, de beginselen en grondvesten vormen van de rechtsorde van de EU;


3. hebt hervor, dass, wie in den Artikeln 14 und 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und im EG-Vertrag verankert, das Recht auf Bildung, der Grundsatz der Nichtdiskriminierung und der Gleichbehandlung sowie das Verbot jeder Form von Diskriminierung unter anderem aufgrund von Behinderungen Bestandteil der Prinzipien und Grundlagen der EU-Rechtsordnung sind;

3. wijst erop dat het recht op onderwijs, het beginsel van non-discriminatie en gelijke behandeling en het verbod op elke vorm van discriminatie onder meer op grond van een handicap, zoals vervat in het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie (artikelen 14 en 21) en in het EG-Verdrag, de beginselen en grondvesten vormen van de rechtsorde van de EU;


3. hebt hervor, dass, wie in den Artikeln 14 und 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und im EG-Vertrag verankert, das Recht auf Bildung, der Grundsatz der Nichtdiskriminierung und der Gleichbehandlung sowie das Verbot jeder Form von Diskriminierung unter anderem aufgrund von Behinderungen Bestandteil der Prinzipien und Grundlagen der EU-Rechtsordnung sind;

3. wijst erop dat het recht op onderwijs, het beginsel van non-discriminatie en gelijke behandeling en het verbod op elke vorm van discriminatie onder meer op grond van een handicap, zoals vervat in de artikelen 14 en 21 van het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie en in het EG-Verdrag, de beginselen en grondvesten vormen van de rechtsorde van de EU;


Der Grundsatz der Gleichbehandlung beinhaltet ein Verbot der unmittelbaren Diskriminierung * und der mittelbaren Diskriminierung * .

Het beginsel van gelijke behandeling stemt overeen met het verbod op directe * en indirecte discriminatie *.


Deshalb verpflichtet sich jeder der nordischen Mitgliedstaaten, der Gebrauch von der Möglichkeit einer weiteren Anwendung des nordischen Übereinkommens macht, in einer Erklärung im Anhang des Übereinkommens, Artikel 7 Absatz 2 des nordischen Übereinkommens nicht mehr anzuwenden, da diese Bestimmung die Staatsangehörigkeit nur eines Ehegatten voraussetzt, und sich darum zu bemühen, in naher Zukunft die im Rahmen des nordischen Übereinkommens geltenden Zuständigkeitskriterien im Lichte des Grundsatzes ...[+++]

Dat is de reden waarom elk van de Noordse lidstaten die gebruik wil maken van de mogelijkheid om de Noordse Overeenkomst te blijven toepassen, zich in een aan Brussel II te hechten verklaring ertoe verbindt om artikel 7, lid 2, van de Noordse Overeenkomst niet verder toe te passen, omdat in die bepaling wordt uitgegaan van de nationaliteit van slechts één van de echtgenoten, en hij zich er voorts toe verbindt te streven naar herziening van de bevoegdheidscriteria van de Overeenkomst in een nabije toekomst, in het licht van het verbod van discriminatie o ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsatz des verbots jeder unmittelbaren' ->

Date index: 2024-03-19
w