Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem Markt befindliche Substanzen
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
In Blutplasma vorhandene Eiweiße
In Verkehr befindliche Substanzen
Plasmaprotein
Vorhandene Entwürfe an veränderte Umstände anpassen
Vorhandene Substanzen
Vorhandener Alkoholgehalt
Vorhandener Alkoholgehalt
Vorhandener Feldbestand
Vorhandenes Fahrzeug
Vorhandenes Schiff

Traduction de «grundrechten vorhanden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorhandenes Fahrzeug | vorhandenes Schiff

bestaand schip | bestaand vaartuig


vorhandener Alkoholgehalt | vorhandener Alkoholgehalt (in % vol)

effectief alcohol-volumegehalte




bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


vorhandener Alkoholgehalt

effectief alcoholvolumegehalte


Plasmaprotein | in Blutplasma vorhandene Eiweiße

plasmaproteïne | eiwit in het bloedplasma


auf dem Markt befindliche Substanzen | in Verkehr befindliche Substanzen | vorhandene Substanzen

bestaande verbindingen


vorhandene Entwürfe an veränderte Umstände anpassen

bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g. die Europäische Staatsanwaltschaft kann ihre Ermittlungen nur dann erfolgreich durchführen, wenn sie über umfassende Kenntnisse der Rechtssysteme der beteiligten Länder verfügt; aus diesem Grund sollte bei der Ausgestaltung der Organisationsstruktur der Europäischen Staatsanwaltschaft sichergestellt werden, dass auf zentraler Ebene Fachwissen zum Rechtssystem jedes Mitgliedstaats und auch zu den jeweiligen Verfahrens- und Grundrechten vorhanden ist; bei der Organisationsstruktur sollte der Grundsatz der Kosteneffizienz beachtet und dafür Sorge getragen werden, dass die Auswirkungen auf den Haushalt der EU begrenzt sind;

g. om zijn onderzoeken succesvol te kunnen uitvoeren, moet het EOM beschikken over een grondige kennis van de rechtsstelsels van de betrokken landen; er moet derhalve voor worden gezorgd dat binnen de organisatiestructuur van het EOM op centraal niveau deskundigheid bestaat ten aanzien van de rechtsstelsels van elke lidstaat, met inbegrip van hun respectievelijke procedurele en fundamentele rechten; deze organisatiestructuur moet het beginsel van kostenefficiëntie eerbiedigen en beperkte gevolgen hebben voor de begroting van de EU;


Zusammenführung aller vorhandenen Daten und Analysen nationaler, europäischer und internationaler Gremien, um sicherzustellen, dass vorhandene Informationen, die für den Schutz von Grundrechten, Rechtsstaatlichkeit, Demokratie und Gleichberechtigung relevant sind, zugänglicher und sichtbarer sind;

alle bestaande gegevens en analyses van nationale, Europese en internationale instanties bijeen te brengen om ervoor te zorgen dat de bestaande informatie die relevant is voor de bescherming van de grondrechten, de rechtsstaat, democratie en gelijkheid, toegankelijker en beter zichtbaar wordt;


(f) Zusammenführung aller vorhandenen Daten und Analysen nationaler, europäischer und internationaler Gremien, um sicherzustellen, dass vorhandene Informationen, die für den Schutz von Grundrechten, Rechtsstaatlichkeit, Demokratie und Gleichberechtigung relevant sind, zugänglicher und sichtbarer sind;

(f) alle bestaande gegevens en analyses van nationale, Europese en internationale instanties bijeen te brengen om ervoor te zorgen dat de bestaande informatie die relevant is voor de bescherming van de grondrechten, de rechtsstaat, democratie en gelijkheid, toegankelijker en beter zichtbaar wordt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundrechten vorhanden' ->

Date index: 2025-10-13
w