Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft
Charta der Grundrechte der Europäischen Union
EU-Charta der Grundrechte
EU-Grundrechtecharta
EU-Grundrechtscharta
Europäische Grundrechtscharta
Grundrecht
Grundrechte der Bürger
Grundrechtscharta der Europäischen Union
Politische Freiheit
Politische Grundrechte
Soziale Freiheit
Soziale Grundrechte
Soziale Rechte
Soziales Grundrecht
Wirtschaftliche Grundrechte
Wirtschaftliche und soziale Rechte

Vertaling van "grundrechte kernstück " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft

Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap


Grundrechtscharta der Europäischen Union [ Charta der Grundrechte der Europäischen Union | EU-Grundrechtscharta | europäische Grundrechtscharta ]

Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]


soziale Rechte [ soziale Freiheit | soziale Grundrechte | wirtschaftliche Grundrechte | wirtschaftliche und soziale Rechte ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft | Gruppe Grundrechte, Bürgerrechte und Freizügigkeit

Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen


Charta der Grundrechte der Europäischen Union | EU-Charta der Grundrechte | EU-Grundrechtecharta

EU-Grondrechtenhandvest | EU-Handvest van de grondrechten | Handvest van de grondrechten van de Europese Unie








politische Grundrechte [ politische Freiheit ]

politieke rechten [ politieke vrijheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. betont, dass viele Bestimmungen des türkischen Rechtsrahmens und deren Auslegung durch Angehörige der Justiz weiterhin die freie Meinungsäußerung, einschließlich der Medienfreiheit, behindern; weist erneut darauf hin, dass freie Meinungsäußerung und Medienpluralismus ein Kernstück der europäischen Werte bilden und dass eine unabhängige Presse für eine demokratische Gesellschaft von grundlegender Bedeutung ist, weil sie es den Bürgern ermöglicht, sich aktiv und gut informiert an den Beschlussfassungsverfahren zu beteiligen, und somit die Demokratie festigt; ist tief besorgt über die Zahl von Journalisten, die sich in Untersuchungshaf ...[+++]

2. onderstreept dat een aantal bepalingen uit het Turkse rechtskader en de interpretatie ervan door leden van de rechterlijke macht een hinderpaal blijven vormen voor de vrijheid van meningsuiting, met inbegrip van de mediavrijheid; herinnert eraan dat vrijheid van meningsuiting en pluriformiteit van de media centrale Europese waarden zijn, en dat een onafhankelijke pers essentieel is voor een democratische samenleving, aangezien zij burgers in staat stelt geïnformeerd deel te nemen aan de collectieve besluitvorming en daardoor de democratie versterkt; uit zijn ernstige bezorgdheid over het aantal journalisten dat in voorlopige hechtenis zit, en dringt er bij de gerechtelijke autoriteiten van Turkije op aan deze zaken zo spoedig mogelijk ...[+++]


F. in der Erwägung, dass sich die Kriterien von Kopenhagen bewährt haben und nach wie vor das Kernstück der Erweiterungspolitik der EU bilden; in der Erwägung, dass sich die konsolidierte Erweiterungsstrategie und der neue Schwerpunkt auf Gerechtigkeit und Innenpolitik, Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Grundrechte aller Voraussicht nach effektiv und effizient sein werden;

F. overwegende dat de toetredingscriteria van Kopenhagen de tand des tijds hebben doorstaan en de kern van het uitbreidingsbeleid blijven; overwegende dat de geconsolideerde uitbreidingsstrategie en de nieuwe nadruk op justitie en binnenlandse zaken, de rechtsstaat en eerbiediging van de grondrechten effectief en doeltreffend moeten zijn;


2. betont, dass Freiheit, Sicherheit und Recht parallel anzustrebende Ziele darstellen, und ist der Überzeugung, dass die Umsetzung der EU-Charta das Kernstück einer vollständig umgesetzten ISS bilden muss; erinnert daran, dass zur Erlangung von Freiheit und Recht die Sicherheit stets im Einklang mit den Grundsätzen der Verträge, der Rechtsstaatlichkeit und der Verpflichtung der Gemeinschaft auf die Grundrechte anzustreben ist;

2. benadrukt dat vrijheid, veiligheid en recht doelstellingen zijn die samen moeten worden nagestreefd, en is van mening dat de tenuitvoerlegging van het Europees Handvest van de grondrechten centraal moet staan in een alomvattende interneveiligheidsstrategie; brengt in herinnering dat veiligheid, om vrijheid en rechtvaardigheid te bereiken, altijd moet worden nagestreefd in overeenstemming met de in de verdragen opgenomen beginselen, de rechtsstaat en de verplichtingen van de Unie op het vlak van de grondrechten;


Kernstück der EU-Vorschriften zum Schutz personenbezogener Daten ist die Richtlinie 95/46/EG[3] aus dem Jahr 1995, die auf zweierlei abzielt: Schutz des Grundrechts auf Datenschutz und Garantie des freien Verkehrs personenbezogener Daten zwischen den Mitgliedstaaten.

Richtlijn 95/46/EG[3], de hoeksteen van de huidige EU-wetgeving inzake persoonsgegevensbescherming, werd in 1995 vastgesteld en had twee doelstellingen: het fundamentele recht op gegevensbescherming waarborgen en het vrije verkeer van persoonsgegevens tussen de lidstaten garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kernstück der EU-Vorschriften zum Schutz personenbezogener Daten ist die Richtlinie 95/46/EG[1] aus dem Jahr 1995, die auf zweierlei abzielt: Schutz des Grundrechts auf Datenschutz und Garantie des freien Verkehrs personenbezogener Daten zwischen den Mitgliedstaaten.

Richtlijn 95/46/EG[1], de hoeksteen van de huidige EU-wetgeving inzake persoonsgegevensbescherming, werd in 1995 vastgesteld en had twee doelstellingen: het fundamentele recht op gegevensbescherming waarborgen en het vrije verkeer van persoonsgegevens tussen de lidstaten garanderen.


Dies ist umso wichtiger, als diese Rechte und Pflichten gemeinsam mit der erforderlichen unabhängigen Aufsicht über die Verarbeitung personenbezogener Daten das Kernstück des Grundrechts auf Datenschutz bilden, wie in Artikel 8 der EU-Grundrechtecharta ausdrücklich bekräftigt wird.

Dit is des te belangrijker aangezien voor de verwerking van persoongegevens deze rechten en plichten, samen met de noodzaak van onafhankelijk toezicht, de kern vormen van het grondrecht op gegevensbescherming, zoals uitdrukkelijk is bevestigd door artikel 8 van het Handvest van de grondrechten van de EU.


Alle vorhandenen Erfahrungen müssen dabei genutzt werden. Ziel ist es , die Grundrechte zum Kernstück aller Politikbereiche und politischen Maßnahmen der EU zu machen, damit Europa auch wirklich als Symbol der Grundrechte gesehen wird.

De ambitie is de grondrechten in alle beleidsvormen en -maatregelen van de EU centraal te stellen, zodat Europa ook werkelijk als symbool van de grondrechten wordt gezien.


4. bekräftigt seine Entschließung vom 16. März 2000, wonach die Charta der Grundrechte in den Vertrag aufzunehmen ist; ist allerdings der Auffassung, dass der Text noch erheblich verbessert werden muss, um den Erwartungen der europäischen Bürger gerecht zu werden, und dass ein demokratisches System für die künftige Revision der Charta geschaffen werden muss; ist der Meinung, dass die Charta der Grundrechte das Kernstück des europäischen konstitutionellen Prozesses bilden muss;

4. bekrachtigt zijn resolutie van 16 maart 2000 om het Handvest van de grondrechten in het Verdrag te integreren; is echter van mening dat de tekst drastisch moet worden verbeterd om aan de verwachtingen van de Europese burgers te voldoen en dat er een democratisch systeem moet worden ingevoerd voor de toekomstige herziening van het Handvest; is van mening dat het Handvest van grondrechten de kern van het Europese constitutionele proces moet vormen;


w