Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grundprinzip europäischen union in ihrem ganzen ausmaß " (Duits → Nederlands) :

Der Europäischen Union muß sich zwar den Herausforderungen in Verbindung u.a. mit der Wirtschafts- und Währungsunion, der Erweiterung, dem Mittelmeerraum und den Balkanländern stellen, doch wird sie an ihrem Engagement gegenüber dieser dynamischen und vielgestaltigen Region festhalten, in der 50 % der Weltbevölkerung leben und deren Zukunftsperspektiven in wirtschaftlicher wie politischer Hinsicht trotz der verheerenden Finanzkrise im großen und ganzen vielversprechend sind ...[+++]

Ofschoon de Europese Unie zelf voor uitdagingen staat zoals de Economische en Monetaire Unie, de uitbreiding, het Middellandse-Zeebekken en de Balkan, zal zij blijven streven naar banden met deze dynamische, complexe regio die de helft van de wereldbevolking bevat en die voor een groot deel, ondanks de hevige financiële crisis, indrukwekkende toekomstvooruitzichten heeft, zowel economisch als politiek.


(a) Verbesserung des Verständnisses von Verletzungen der Rechte des geistigen Eigentums – in ihrem Umfang, ihrem Ausmaß, ihrem Wert und ihren Folgen –, wie sie durch Rechtsvorschriften der Europäischen Union oder durch nationale Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten geschützt werden, einschließlich gewerblicher Schutzrechte, Urheberrechte und verwandter Schutzrechte;

(a) het verbeteren van het inzicht in de reikwijdte, de omvang, de waarde en gevolgen van inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten die krachtens EU-recht of het nationale recht van de lidstaten zijn beschermd, met inbegrip van industriële-eigendomsrechten, het auteursrecht en naburige rechten;


A. in der Erwägung, dass die Achtung der Menschenrechte und der freien Berufung der Menschen auf ihre Identität, Kultur und Religion ein Grundprinzip der Europäischen Union ist und in ihrem außenpolitischen Handeln Priorität genießt,

A. overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten en de vrijheid van identiteit, cultuur en godsdienst een grondbeginsel van de Europese Unie en een prioriteit van haar buitenlands beleid is,


Die Gleichstellung der Geschlechter ist ein Grundprinzip der Europäischen Union, dem im ganzen Programm Rechnung zu tragen ist.

Gelijke rechten en kansen voor beide geslachten is een basisbeginsel van de Europese Unie, waarmee in het gehele programma rekening moet worden gehouden.


Hier zeigt sich unseres Erachtens wieder einmal die Heuchelei als Grundprinzip der Europäischen Union in ihrem ganzen Ausmaß, eine Politik, die mit zweierlei Maß mißt, die unterschiedliche Sensibilität gegenüber den Menschenrechten und der Achtung des Völkerrechts.

Eens temeer wordt daarmee volgens ons bewezen dat schijnheiligheid in de Europese Unie hoogtij viert en een fundamenteel beleidsbeginsel is geworden. De Unie meet met twee maten en is selectief in haar gevoeligheid ten aanzien van de rechten van de mens en de eerbiediging van het volkenrecht.


Hier zeigt sich unseres Erachtens wieder einmal die Heuchelei als Grundprinzip der Europäischen Union in ihrem ganzen Ausmaß, eine Politik, die mit zweierlei Maß mißt, die unterschiedliche Sensibilität gegenüber den Menschenrechten und der Achtung des Völkerrechts.

Eens temeer wordt daarmee volgens ons bewezen dat schijnheiligheid in de Europese Unie hoogtij viert en een fundamenteel beleidsbeginsel is geworden. De Unie meet met twee maten en is selectief in haar gevoeligheid ten aanzien van de rechten van de mens en de eerbiediging van het volkenrecht.


5. In den vergangenen zwei Jahren hat der Zustrom illegaler Einwanderer in die im Mittelmeer- und Atlantikraum gelegenen Mitgliedstaaten und der damit verbundene Migrationsdruck ein bislang ungekanntes Ausmaß erreicht, so dass auf europäischer wie auf nationaler Ebene unverzüglich entschlossen vorgegangen werden muss, um das Schengen-System zu schützen und weitere Tragödien unter den illegalen Einwanderern zu verhindern, die bei ihrem ...[+++]

5. De druk van de illegale migratie op de EU-lidstaten die aan de Middellandse Zee en de Atlantische Oceaan zijn gelegen, heeft de laatste twee jaar ongekende hoogten bereikt. Om het Schengensysteem veilig te stellen en ter voorkoming van verdere tragedies bij de migranten die bij hun pogingen om de kusten van de Europese Unie te bereiken in groten getale om het leven komen, moet zowel op nationaal als Europees niveau onmiddellijk en beslissend actie worden ondernomen.


Der Europäischen Union muß sich zwar den Herausforderungen in Verbindung u.a. mit der Wirtschafts- und Währungsunion, der Erweiterung, dem Mittelmeerraum und den Balkanländern stellen, doch wird sie an ihrem Engagement gegenüber dieser dynamischen und vielgestaltigen Region festhalten, in der 50 % der Weltbevölkerung leben und deren Zukunftsperspektiven in wirtschaftlicher wie politischer Hinsicht trotz der verheerenden Finanzkrise im großen und ganzen vielversprechend sind ...[+++]

Ofschoon de Europese Unie zelf voor uitdagingen staat zoals de Economische en Monetaire Unie, de uitbreiding, het Middellandse-Zeebekken en de Balkan, zal zij blijven streven naar banden met deze dynamische, complexe regio die de helft van de wereldbevolking bevat en die voor een groot deel, ondanks de hevige financiële crisis, indrukwekkende toekomstvooruitzichten heeft, zowel economisch als politiek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundprinzip europäischen union in ihrem ganzen ausmaß' ->

Date index: 2021-05-02
w