Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundlegenden werte zivilisierter gesellschaften » (Allemand → Néerlandais) :

(-1b) Das „Europäische Jahr der Freiwilligentätigkeit zur Förderung der aktiven Bürgerschaft“ wird dazu beitragen, die Freiwilligentätigkeit als grundlegenden Ausdruck der aktiven Bürgerschaft und der Demokratie ins Bewusstsein zu rücken, da sie europäische Werte wie Solidarität und Nichtdiskriminierung in die Tat umsetzt und damit einen Beitrag zur harmonischen Entwicklung unserer europäischen Gesellschaften leistet.

(-1 ter) Met het "Europees Jaar van vrijwilligersactiviteiten ter bevordering van actief burgerschap" wordt benadrukt dat vrijwilligerswerk een van de belangrijkste uitingen van actief burgerschap en democratie is, waarbij Europese waarden zoals solidariteit en non-discriminatie in praktijk worden gebracht en aldus wordt bijgedragen aan de harmonieuze ontwikkeling van Europese samenlevingen.


Ich bitte Sie, der Opfer in einer Schweigeminute zu gedenken. Dies ist Ausdruck unseres Mitgefühls mit ihren Familien, ihren Angehörigen sowie mit allen demokratischen Frauen und Männern in Spanien, insbesondere im spanischen Baskenland, die trotz dieses Klimas des Terrors weiter an den politischen Dialog und an die grundlegenden Werte zivilisierter Gesellschaften glauben und die davon überzeugt sind, dass die Demokratie letztendlich siegen wird.

Ik verzoek u een minuut stilte in acht te nemen om de slachtoffers een laatste maal te herdenken en hun naaste verwanten onze steun te betuigen. We richten ons daarmee ook tot alle democratisch gezinde mannen en vrouwen in Spanje, met name in Spaans Baskenland, die ondanks dit klimaat van terreur blijven geloven in de politieke dialoog, blijven vasthouden aan de fundamentele waarden van onze samenleving en blijven vertrouwen op een overwinning van de democratie.


Zehn Jahre später sind zwar die grundlegenden Prinzipien und Werte für den Barcelona-Prozess nach wie vor uneingeschränkt gültig, doch etliche regionale und internationale Rahmenbedingungen haben sich verändert, seien es nun die Erweiterung der EU im Jahre 2004 und ihre neuen Nachbarländer im Osten, der Status der Türkei als Beitrittskandidat, der Rückfall in die Gewalt im Nahen Osten, die Irak-Krise oder der weit reichende Ausbruch von Terrorismus und dessen Auswirkungen auf die Gesellschaften.

Tien jaar later gelden de onderliggende beginselen en waarden van het proces van Barcelona weliswaar nog steeds onverminderd, maar een aantal regionale en internationale parameters is veranderd. Enkele voorbeelden zijn de uitbreiding van de EU in 2004 en haar nieuwe nabuurschap in het oosten, de status van Turkije als kandidaat-lid, het opnieuw opgelaaide geweld in het Midden-Oosten, de Iraakse crisis en de talrijke uitbarstingen van terrorisme en het effect daarvan op de samenleving.


(11) Die weitere Entwicklung des Binnenmarktes muss sich harmonisch vollziehen, unter Wahrung der grundlegenden Werte, auf denen unsere Gesellschaften basieren, und in einer Art und Weise, die sicherstellt, dass die wirtschaftliche Entwicklung allen Bürgern gleichermaßen zugute kommt.

(11) De ontwikkeling van de interne markt dient harmonieus te verlopen; zij mag geen afbreuk doen aan de essentiële waarden waarop onze samenlevingen zijn gebaseerd en moet waarborgen dat alle burgers van de economische ontwikkeling kunnen profiteren.


Die weitere Entwicklung des Binnenmarktes muss sich harmonisch vollziehen, unter Wahrung der grundlegenden Werte, auf denen unsere Gesellschaften basieren, und in einer Art und Weise, die sicherstellt, dass die wirtschaftliche Entwicklung allen Bürgern gleichermaßen zugute kommt.

De ontwikkeling van de interne markt dient harmonieus te verlopen; zij mag geen afbreuk doen aan de essentiële waarden waarop onze samenlevingen zijn gebaseerd en moet waarborgen dat alle burgers van de economische ontwikkeling kunnen profiteren.


(11) Die weitere Entwicklung des Binnenmarktes muss sich harmonisch vollziehen, unter Wahrung der grundlegenden Werte, auf denen unsere Gesellschaften basieren, und in einer Art und Weise, die sicherstellt, dass die wirtschaftliche Entwicklung allen Bürgern gleichermaßen zugute kommt.

(11) De ontwikkeling van de interne markt dient harmonieus te verlopen; zij mag geen afbreuk doen aan de essentiële waarden waarop onze samenlevingen zijn gebaseerd en moet waarborgen dat alle burgers van de economische ontwikkeling kunnen profiteren.


3. weist darauf hin, dass der nigerianische Vizepräsident Atiku Abubakar das Massaker in Benue als "äußerst verabscheuungswürdig und bedauerlich“ bezeichnet hat und dass Präsident Olusegun Obasanjo warnend darauf hingewiesen hat, dass "diese Ausschreitungen die grundlegenden Werte bedroht haben, die uns als zivilisierte Nation zusammenbinden“;

3. merkt op dat de Nigeriaanse vice-president Atiku Abubakar de moordpartij in Benue als "hoogst verwerpelijk en zeer betreurenswaardig” heeft omschreven, en dat president Olusegun Obasanjo heeft gewaarschuwd dat "deze ordeverstoringen een bedreiging vormen voor de essentiële waarden die ons als geciviliseerde natie met elkaar verbinden”;


3. weist darauf hin, dass der nigerianische Vizepräsident Atiku Abubakar das Massaker in Benue als „äußerst verabscheuungswürdig und bedauerlich“ bezeichnet hat und dass Präsident Olusegun Obasanjo warnend darauf hingewiesen hat, dass „diese Ausschreitungen die grundlegenden Werte bedroht haben, die uns als zivilisierte Nation zusammenbinden“;

3. merkt op dat de Nigeriaanse vice-president Atiku Abubakar de moordpartij in Benue als "hoogst verwerpelijk en zeer betreurenswaardig" heeft omschreven, en dat president Olusegun Obasanjo heeft gewaarschuwd dat "deze ordeverstoringen een bedreiging vormen voor de essentiële waarden die ons als geciviliseerde natie met elkaar verbinden";




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlegenden werte zivilisierter gesellschaften' ->

Date index: 2024-10-03
w