A. in der Erwägung, dass die Freilassung der politischen Gefangenen von der EU als ein wichtiger Schritt zur Übernahme der grundlegenden Werte der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit durch Belarus betrachtet worden ist und eine der Vorbedingungen für die Überprüfung der restriktiven Maßnahmen war, die gegenwärtig für bestimmte führende Politiker in Belarus und für die schrittweise Wiederherstellung der Beziehungen zu Belarus gelten,
A. overwegende dat de vrijlating van de politieke gevangenen door de EU werd beschouwd als een belangrijke stap in de richting van de aanvaarding door Wit-Rusland van de fundamentele waarden van democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, en één van de voorwaarden was voor de herziening van de beperkende maatregelen die van toepassing zijn op bepaalde politieke leiders in Wit-Rusland, en voor de geleidelijke herstelling van de betrekkingen met Wit-Rusland,