Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamtgesellschaftliche Herausforderungen
Gesellschaftliche Herausforderungen
Herausforderungen in der Textilindustrie
Mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen

Traduction de «grundlegenden herausforderungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitsanforderungen und Normung | Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitserfordernissen und Normung

grens tussen fundamentele veiligheidsvoorschriften en normalisatie


gesamtgesellschaftliche Herausforderungen | gesellschaftliche Herausforderungen

maatschappelijke uitdagingen


Übereinstimmung der Operationen mit den grundlegenden Vorschriften

verificatie van de conformiteit van de verrichtingen met de basisvoorschriften


Herausforderungen in der Textilindustrie

uitdagingen in de textielindustrie


mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector


mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unsere Gesellschaften stehen vor grundlegenden Herausforderungen und Kirchen und Religionsgemeinschaften zählen zu jenen Akteuren, die bei der Förderung des sozialen Zusammenhalts und der Überbrückung von Unterschieden eine wichtige Rolle spielen können.

Onze samenlevingen worden geconfronteerd met fundamentele uitdagingen, en kerken en godsdiensten kunnen een grote rol spelen bij het bevorderen van sociale cohesie en het dichten van kloven.


Der Europäische Rat gelangte am 18. Oktober 2012 zu dem Schluss, dass „die Wirtschafts- und Währungsunion [.] angesichts der grundlegenden Herausforderungen, vor denen sie derzeit steht, gestärkt werden [muss], um das wirtschaftliche und soziale Wohlergehen sowie Stabilität und anhaltenden Wohlstand zu sichern“, und dass „die Entwicklung hin zu einer vertieften Wirtschafts- und Währungsunion [.] auf dem institutionellen und rechtlichen Rahmen der EU aufbauen und von Offenheit und Transparenz gegenüber den Mitgliedstaaten, die die einheitliche Währung nicht verwenden, und von der Wahrung der Integrität des Binnenmarkts geprägt sein“ soll ...[+++]

De Europese Raad van 18 oktober 2012 concludeerde dat: „De economische en monetaire unie moet, gezien de fundamentele uitdagingen waarvoor zij staat, worden versterkt om economisch en sociaal welzijn, alsmede stabiliteit en duurzame welvaart te garanderen” en „het proces van uitdieping van de economische en monetaire unie moet voortbouwen op het institutionele en wettelijke kader van de Unie, en moet worden gekenmerkt door openheid en transparantie jegens de lidstaten die de euro niet als munt hebben, alsook door het respecteren van de integriteit van de interne markt”.


Die Anpassung an diese Veränderungen ist eine der grundlegenden Herausforderungen für die territoriale Entwicklung in der EU.

Aanpassing aan deze veranderingen is een van de meest fundamentele uitdagingen voor territoriale ontwikkeling in Europa.


Der Aktionsplan bestimmt nicht nur die drei grundlegenden Herausforderungen, die es anzunehmen gilt, nämlich einen Mangel an beruflicher Mobilität, ein geringes Maß an geografischer Mobilität und Schwierigkeiten beim Zugang zu Informationen über die Mobilität, er arbeitet auch die durchzuführenden vorrangigen Aktionen heraus.

In het actieplan wordt niet alleen gewezen op de drie fundamentele uitdagingen, met name de onvoldoende arbeidsmobiliteit, de geringe geografische mobiliteit en de versnipperde informatie over de mobiliteit, maar worden ook een aantal dringende werkzaamheden omschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) In der den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 14. und 15. Dezember 2001 beigefügten Erklärung von Laeken wird festgestellt, dass es eine der grundlegenden Herausforderungen für die Europäische Union ist, herauszufinden, wie dem Bürger das europäische Projekt und die europäischen Organe näher gebracht werden können.

(6) De verklaring van Laken, gehecht aan de conclusies van de Europese Raad van 14 en 15 december 2001, stelt dat een van de fundamentele uitdagingen voor de Europese Unie is "hoe de burgers (...) nader tot het Europese project en de Europese instellingen te brengen".


(6) In der Erklärung von Laeken, die den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 14. und 15. Dezember 2001 beigefügt ist, wird die Frage, "wie dem Bürger, vor allem der Jugend, das europäische Projekt und die europäischen Organe näher gebracht werden können", als eine der grundlegenden Herausforderungen betrachtet, denen sich die Europäische Union stellen muss -

(6) Volgens de verklaring van Laken, die gehecht is aan de conclusies van de Europese Raad van 14-15 december 2001, is één van de fundamentele uitdagingen voor de Europese Unie de vraag "hoe de burgers, in de eerste plaats de jongeren, nader tot het Europese project en de Europese instellingen te brengen",


Der Aktionsplan bestimmt nicht nur die drei grundlegenden Herausforderungen, die es anzunehmen gilt, nämlich einen Mangel an beruflicher Mobilität, ein geringes Maß an geografischer Mobilität und Schwierigkeiten beim Zugang zu Informationen über die Mobilität, er arbeitet auch die durchzuführenden vorrangigen Aktionen heraus.

In het actieplan wordt niet alleen gewezen op de drie fundamentele uitdagingen, met name de onvoldoende arbeidsmobiliteit, de geringe geografische mobiliteit en de versnipperde informatie over de mobiliteit, maar worden ook een aantal dringende werkzaamheden omschreven.


Mit dieser grundlegenden Frage beschäftigte sich der WSA in einer einstimmig verabschiedeten Stellungnahme zur Mitteilung der Kommission: Herausforderungen an die Unternehmenspolitik in der wissensbasierten Wirtschaft und dem Vorschlag für ein Mehrjahresprogramm für Unternehmen und unternehmerische Initiative* - ein Thema, das der Rat Industrie am 5. Dezember erörtern wird.

Dit is het algemene thema dat het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen (ESC) heeft behandeld in een met algemene stemmen uitgebracht advies over de Mededeling van de Commissie - Uitdagingen voor het ondernemingenbeleid in de kenniseconomie en het Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende een meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap*, een onderwerp dat ook op de agenda staat van de Industrieraad van 5 december a.s.


Durch die Berücksichtigung dieser Anliegen wird die WTO besser in der Lage sein, die aus den raschen und grundlegenden wirtschaftlichen und technologischen Veränderungen erwachsenden Herausforderungen zu bewältigen.

Als de WTO deze wensen in aanmerking neemt, zal zij beter kunnen inspelen op de uitdagingen die de snelle en fundamentele economische en technologische veranderingen met zich meebrengen.


(5) Im Bericht der Task-Force "Beschäftigung" unter Vorsitz von Wim Kok , der die grundlegenden Herausforderungen zur Erreichung der Lissabonner Ziele darlegt, wird die Bedeutung vermehrter und wirkungsvollerer Investitionen in die Humanressourcen betont, wobei es insbesondere darum geht, dass die Schulabbrecherquote gesenkt wird und mehr junge Menschen Zugang zur Hochschule erhalten.

5. In het verslag van de Taakgroep werkgelegenheid , voorgezeten door de heer Wim Kok, worden de fundamentele uitdagingen bij het verwezenlijken van de doelstellingen van Lissabon aangegeven, en wordt de nadruk gelegd op het belang van meer en beter investeren in menselijke hulpbronnen, met name het verlagen van het percentage voortijdige schoolverlaters en het bevorderen van de toegankelijkheid van universitaire studies voor jongeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlegenden herausforderungen' ->

Date index: 2020-12-19
w