Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grundlegenden arbeitsnormen respektiert werden " (Duits → Nederlands) :

Wenn die Leitprinzipien der Vereinten Nationen besser umgesetzt werden, wird damit auch ein Beitrag zur Verwirklichung der Ziele geleistet, die sich die EU zu spezifischen Menschenrechtsfragen und grundlegenden Arbeitsnormen gesetzt hat und die Themen wie Kinderarbeit, Zwangsarbeit in Gefängnissen, Menschenhandel, Gleichstellung von Frauen und Männern, Nichtsdiskriminierung, Vereinigungsfreiheit und Recht auf Kollektivverhandlungen betreffen.

Een betere toepassing van de UN Guiding Principles zal bijdragen aan de verwezenlijking van de EU-doelstellingen met betrekking tot specifieke mensenrechtenthema's en fundamentele arbeidsnormen (zoals kinderarbeid, dwangarbeid, mensenhandel, gendergelijkheid, non-discriminatie, vrijheid van vereniging en het recht op collectieve onderhandelingen).


Die Einbeziehung einer Klausel über Menschenrechte und Demokratie in das Abkommen reicht eindeutig nicht aus, um sicherzustellen, dass diese grundlegenden Voraussetzungen respektiert werden. Dasselbe gilt für das Versprechen, die Beratungen im Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen zu verstärken.

Het opnemen van bepalingen over mensenrechten en democratie in de overeenkomst is absoluut onvoldoende om te garanderen dat die basisrechten gerespecteerd worden, net zo min als de belofte van meer overleg in de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties.


Im Zuge des Weltgipfels zur sozialen Entwicklung von Kopenhagen im Jahr 1995 und der ILO-Erklärung über die grundlegenden Prinzipien und Rechte bei der Arbeit 1998 konnte eine weit gehende Einigung über die Universalität der grundlegenden Arbeitsnormen erzielt werden.

De Wereldtop inzake Sociale Ontwikkeling van Kopenhagen in 1995 en de Verklaring van de IAO van 1998 inzake fundamentele beginselen en rechten op het werk hebben tot een ruime instemming met de universaliteit van de fundamentele arbeidsnormen geleid.


In Europa selbst basieren die strategischen Ziele der Wirtschafts- und Sozialpolitik der EU jetzt auf der Erkenntnis, dass ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum mit sozialem Zusammenhalt einhergehen sollte, was impliziert, dass die grundlegenden Arbeitsnormen respektiert werden müssen.

In Europa zelf steunen de strategische doelstellingen van het economisch en sociaal beleid van de EU nu op het inzicht dat duurzame economische groei gepaard dient te gaan met sociale cohesie, hetgeen impliceert dat de fundamentele arbeidsnormen moeten worden gerespecteerd.


20. verweist darauf, dass bei der Ankurbelung der Produktionstätigkeit auf die Umsetzung der grundlegenden Arbeitsnormen geachtet werden sollte; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass die Zwangsarbeit von Kindern abgeschafft werden sollte;

20. wijst erop dat bij het stimuleren van productieve activiteit aandacht moet worden geschonken aan toepassing van de belangrijkste arbeidsnormen; beklemtoont in dit verband dat (gedwongen) kinderarbeid moet worden afgeschaft;


20. verweist darauf, dass bei der Ankurbelung der Produktionstätigkeit auf die Umsetzung der grundlegenden Arbeitsnormen geachtet werden sollte; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass die Zwangsarbeit von Kindern abgeschafft werden sollte;

20. wijst erop dat bij het stimuleren van productieve activiteit aandacht moet worden geschonken aan toepassing van de belangrijkste arbeidsnormen; beklemtoont in dit verband dat (gedwongen) kinderarbeid moet worden afgeschaft;


20. verweist darauf, dass bei der Ankurbelung der Produktionstätigkeit auf die Umsetzung der grundlegenden Arbeitsnormen geachtet werden sollte; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass die Kinder(zwangs)arbeit abgeschafft werden sollte;

20. wijst erop dat bij het stimuleren van productieve activiteit aandacht moet worden geschonken aan toepassing van de belangrijkste arbeidsnormen; beklemtoont in dit verband dat (gedwongen) kinderarbeid moet worden afgeschaft;


So weit wie möglich sollten die aus dem Programm finanzierten Aktionen mit Maßnahmen verknüpft werden, die auf die Förderung der Demokratie, der Menschenrechte, der grundlegenden Arbeitsnormen und der menschenwürdigen Arbeit sowie der Rechtsstaatlichkeit abzielen.

De krachtens het thematisch programma gefinancierde acties dienen gepaard te gaan met maatregelen om de democratie, de mensenrechten, de fundamentele arbeidsnormen en fatsoenlijk werk, alsmede de rechtsstaat, te versterken.


In der vorliegenden Mitteilung soll eine Strategie zur Förderung der grundlegenden Arbeitsnormen und zur sozialeren Ausrichtung der Politik vorgelegt werden, damit der Beitrag der Globalisierung zur sozialen Entwicklung und zur Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen gestärkt werden kann.

Deze mededeling tracht een strategie uit te zetten voor de verbetering van de sociale governance en de bevordering van fundamentele arbeidsnormen, zodat de globalisering een grotere bijdrage kan leveren aan sociale ontwikkeling en eerbiediging van de fundamentele rechten.


Im Zuge des Weltgipfels zur sozialen Entwicklung von Kopenhagen im Jahr 1995 und der ILO-Erklärung über die grundlegenden Prinzipien und Rechte bei der Arbeit 1998 konnte eine weit gehende Einigung über die Universalität der grundlegenden Arbeitsnormen erzielt werden.

De Wereldtop inzake Sociale Ontwikkeling van Kopenhagen in 1995 en de Verklaring van de IAO van 1998 inzake fundamentele beginselen en rechten op het werk hebben tot een ruime instemming met de universaliteit van de fundamentele arbeidsnormen geleid.


w