Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundlegende beteiligung russlands gemeistert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin mir sicher, dass die neue Strategie für die Nördliche Dimension, an der sich künftig die Europäische Union, Russland, Norwegen und Island beteiligen, große Vorteile für die Ostseeregion bringen wird, denn keine der Bewährungsproben, vor denen diese Region steht, kann ohne eine grundlegende Beteiligung Russlands gemeistert werden, genauso wie keine der Herausforderungen, mit denen die Barentsseeregion konfrontiert ist, ohne Russland und Norwegen angegangen werden kann.

Ik heb er alle vertrouwen in dat het nieuwe beleid inzake de noordelijke dimensie, met zijn toekomstige gedeelde verantwoordelijkheid van de Europese Unie, Rusland, Noorwegen en IJsland, grote voordelen zal opleveren voor het Oostzeegebied.


Die Feststellungen des Ausschusses sind jedoch von grundlegender Bedeutung, weil sie Russland daran erinnern, dass es internationale Verpflichtungen hat und diese nicht willkürlich missachtet werden dürfen.

Toch zijn de bevindingen van het panel van systemisch belang, aangezien Rusland hierdoor wordt gewezen op zijn internationale verplichtingen en op het feit dat het die niet zomaar naast zich kan neerleggen.


AC. unter Hinweis darauf, dass der Übergangsprozess in Russland sich noch nicht so vollzogen hat, wie man es erwartet hatte, als die internationale Gemeinschaft, einschließlich der Europäischen Union, vor zehn Jahren ihre grundlegende Antwort auf die dortigen Entwicklungen formulierte; in der Überzeugung, dass, wenn statt dessen und im Widerspruch zu den gemeinsamen Werten, auf denen die bilateralen Beziehungen EU-Russland aufgebaut werden sollen, eine "ver ...[+++]

AC. overwegende dat Rusland niet de overgangsperiode heeft doorgemaakt die werd verwacht, toen de internationale gemeenschap, inclusief de EU, met haar eerste reactie op de ontwikkelingen aldaar tien jaar geleden kwam; ervan overtuigd dat, mocht daarentegen in tegenspraak met de gemeenschappelijke waarden op basis waarvan het de bedoeling is dat de bilaterale relatie EU-Rusland wordt gec ...[+++]


AB. unter Hinweis darauf, dass der Übergangsprozess in Russland sich noch nicht so vollzogen hat, wie man es erwartet hatte, als die internationale Gemeinschaft, einschließlich der EU vor zehn Jahren ihre grundlegende Antwort auf die dortigen Entwicklungen formulierte; in der Überzeugung, dass, wenn statt dessen und im Widerspruch zu den gemeinsamen Werten, auf denen die bilateralen Beziehungen EU-Russland aufgebaut werden sollen, und zu den ...[+++]

AB. overwegende dat Rusland niet de overgangsperiode heeft doorgemaakt die werd verwacht, toen de internationale gemeenschap, inclusief de EU, met haar eerste reactie op de ontwikkelingen aldaar tien jaar geleden kwam; ervan overtuigd dat, mocht daarentegen in tegenspraak met de gemeenschappelijke waarden op basis waarvan het de bedoeling is dat de bilaterale relatie EU-Rusland wordt gec ...[+++]


Sicherlich müssen Strafverfolgungs- und Justizbehörden gegebenenfalls Daten zu sehr unterschiedlichen Kategorien von Personen verarbeiten, jedoch ist dabei von grundlegender Bedeutung, dass diese Daten entsprechend dem jeweiligen Grad der Beteiligung an der Straftat unterschieden werden.

De wetshandhavings- en justitiële autoriteiten kunnen inderdaad gegevens betreffende zeer verschillende categorieën van personen moeten verwerken, maar het is van essentieel belang dat tussen deze gegevens een onderscheid wordt gemaakt volgens de verschillende mate van betrokkenheid bij een strafbaar feit.


G. in der Auffassung, dass die neuen Bedrohungen, die aus einer Mixtur aus Terrorismus, Massenvernichtungswaffen, religiösem Fanatismus und Staaten mit zerfallender Ordnung bestehen, weder von den USA allein noch von internationalen Ad-hoc-Koalitionen gemeistert werdennnen, und es deshalb für die Union darauf ankommt, sich nachhaltig im strategischen Quartett USA, EU, Russland und UN zu etablieren, das allen übrigen Partnern zur Zusammenarbeit offen steht,

G. overwegende dat de nieuwe bedreigingen die bestaan uit een mengeling van terrorisme, massavernietigingswapens, religieus fanatisme en staten met een afbrokkelende rechtsorde, noch door de VS alleen noch door internationale ad hoc coalities kunnen worden aangepakt, en dat de EU derhalve duurzaam een sterke partner in het strategisch kwartet VS-EU-Rusland en de VN moet worden, waarbij zij moet openstaan voor samenwerking met alle andere partners,


G. in der Auffassung, dass die neuen Bedrohungen, die aus einer Mixtur aus Terrorismus, Massenvernichtungswaffen, religiösem Fanatismus und Staaten mit zerfallender Ordnung bestehen, weder von den USA allein noch von internationalen Ad-hoc-Koalitionen gemeistert werdennnen, und es deshalb für die EU darauf ankommt, sich nachhaltig im strategischen Quartett USA, EU, Russland und UN zu etablieren, das allen übrigen Partnern zur Zusammenarbeit offen steht,

G. overwegende dat de nieuwe bedreigingen die bestaan uit een mengeling van terrorisme, massavernietigingswapens, religieus fanatisme en staten met een afbrokkelende rechtsorde, noch door de VS alleen noch door internationale ad hoc coalities kunnen worden aangepakt, en dat de EU derhalve duurzaam een sterke partner in het strategisch kwartet VS-EU-Rusland en de VN moet worden, waarbij zij moet openstaan voor samenwerking met alle andere partners,


Umweltweltprojekte unter Beteiligung Russlands werden auch im Rahmen anderer Tacis-Programme, insbesondere der regionalen und der grenzüberschreitenden Programme unterstützt (siehe Anhang mit der Aufführung der Umwelthilfe durch Tacis und andere EU-Instrumente an Russland).

Voorts worden in het kader van andere Tacis-programma's, met name de regionale en grensoverschrijdende programma's, milieuprojecten gesteund waarbij ook Rusland betrokken is (zie de bijlage, waar een overzicht wordt geboden van de milieubijstand die de EU Rusland via Tacis en andere programma's biedt).


Mit dem vierten Rahmenprogramm werden die folgenden vorrangigen Ziele verfolgt: - eine umfassendere Integration der einzelstaatlichen und der gemeinschaftlichen FTE-Maßnahmen durch eine bessere Koordinierung der Beteiligung der Mitgliedstaaten an internationalen Großprojekten und eine engere Verknüpfung der von europäischen Organisationen (ESA, CERN u.a.) durchgeführten Forschungsvorhaben; - eine engere Zusammenarbeit zwischen den ...[+++]

Het IVe kaderprogramma beoogt dan ook in de eerste plaats: - een betere integratie van de nationale en communautaire OTO-werkzaamheden, met name door een betere coördinatie en een grotere deelname van de Lid-Staten aan grote internationale projecten, en een betere onderlinge afstemming van de onderzoekactiviteiten van de verschillende Europese organisaties (ESA, CERN, enz.); - een grotere coordinatie tussen de communautaire OTO-activiteiten en die in het kader van EUREKA, met name voor de verwezenlijking van strategische projecten waarin de ontwikkeling van sleuteltechnologieën en marktgericht onderzoek ...[+++]


Im Bestreben um eine optimale Nutzung der verfügbaren Mittel und eine Erhöhung des wirtschaftlichen Nutzens - wodurch wiederum ein Beitrag zur Steigerung der industriellen Wettbewerbsfähigkeit in Europa sowie zur Verbesserung der Lebensqualität geleistet werden soll - verfolgt das vierte Rahmenprogramm unter Beachtung der Schlußfolgerungen des Rates von Edinburgh die folgenden vorrangigen Ziele: - eine umfassendere Integration der einzelstaatlichen und der gemeinschaftlichen FTE-Maßnahmen durch eine bessere Koordinierung der Beteiligung der Mitgl ...[+++]

Met het oog op een optimaal gebruik van de beschikbare middelen en een vergroting van de economische effecten daarvan en ten einde zodoende bij te dragen tot de verbetering van het concurrentievermogen van het industrieel complex in Europa en de verhoging van de kwaliteit van het bestaan, zal dit vierde kaderprogramma in het licht van de conclusies van de Europese Raad in Edinburgh in eerste instantie gericht zijn op : - een sterkere integratie van de nationale en communautaire OTO-werkzaamheden, vooral door een betere coördinatie van de deelname van de Lid-Staten aan grote internationale projecten, en een betere onderlinge aansluiting v ...[+++]


w