Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslandskorrespondentin
Auswärtiges Handeln der Union
Außenpolitische Korrespondentin
Außenpolitische Maßnahmen der Gemeinschaft
Außenpolitische Referentin
Außenpolitische Strategien analysieren
Außenpolitischer Korrespondent
Außenpolitischer Referent
Außenpolitisches Handeln der Union
Dienst für außenpolitische Instrumente
FPI
FPIS
Grundlegend
Grundlegende Anforderung
Grundlegende Bestimmung
Grundlegende arbeitsrechtliche Regeln
Grundlegende soziale Standards
SachbearbeiterIn für Außenpolitik
Sozialklausel

Vertaling van "grundlegende außenpolitische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Auslandskorrespondentin | Außenpolitischer Korrespondent | Auslandskorrespondent/Auslandskorrespondentin | Außenpolitische Korrespondentin

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


außenpolitische Referentin | SachbearbeiterIn für Außenpolitik | außenpolitischer Referent | Referent für Außenpolitik/Referentin für Außenpolitik

beleidsambtenaar buitenlandse zaken | beleidsmedewerker buitenlandse zaken


Sozialklausel [ grundlegende arbeitsrechtliche Regeln | grundlegende soziale Standards ]

sociale clausule [ sociale grondregels ]


Dienst für außenpolitische Instrumente | FPI [Abbr.] | FPIS [Abbr.]

Dienst Instrumenten buitenlands beleid | FPI [Abbr.] | FPIS [Abbr.]


außenpolitisches Handeln der Union | auswärtiges Handeln der Union

extern optreden van de Unie


außenpolitische Maßnahmen der Gemeinschaft

externe acties van de Gemeenschap


außenpolitische Strategien analysieren

buitenlands beleid analyseren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eines der grundlegenden Ziele der EU besteht darin, sicherzustellen, dass wirtschaftliches Wachstum und Entwicklung Hand in Hand gehen mit sozialer Gerechtigkeit, einschließlich grundlegender Arbeitsnormen, und nachhaltigen Umweltschutzpraktiken, und dies auch durch außenpolitische Maßnahmen.

Een van de basisdoelstellingen van de EU is ervoor te zorgen dat economische groei en ontwikkeling hand in hand gaan met sociale rechtvaardigheid, waaronder fundamentele arbeidsnormen, en met duurzame milieupraktijken, ook via extern beleid.


56. bekräftigt seine Überzeugung, dass sich eine echte strategische Partnerschaft auf realistische Ziele und gemeinsame Agendas gründen muss, die auf das gemeinsame Eintreten für den Multilateralismus zurückgehen, der kennzeichnend für das außenpolitische Handeln der europäischen und lateinamerikanischen Partner ist (Protokoll von Kyoto, Internationaler Strafgerichtshof, Kampf gegen die Todesstrafe und gegen den Terrorismus, grundlegende Rolle des Systems der Vereinten Nationen usw.);

56. herhaalt zijn overtuiging dat een waarachtig strategisch partnerschap gestoeld moet zijn op realistische doelstellingen en gezamenlijke agenda's die zijn ingegeven door de gedeelde keuze van het multilateralisme dat het buitenlandse optreden van de Europees-Latijns-Amerikaanse partners kenmerkt (Kyoto-protocol, internationaal strafhof, de strijd tegen de doodstraf en tegen het terrorisme, de fundamentele rol van het VN-systeem, enz.);


3. bedauert zutiefst die gegenwärtige Spaltung zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf grundlegende außenpolitische Fragen, die ernsthafte Folgen für die GASP haben wird; weist darauf hin, dass die Union nur dann als ernst zu nehmender internationaler Akteur wahrgenommen wird, wenn sie eine einheitliche Linie verfolgt und laut und deutlich mit einer Stimme spricht;

3. betreurt ten zeerste de huidige verdeeldheid tussen de lidstaten met betrekking tot cruciale kwesties op het gebied van het buitenlands beleid, die ernstige gevolgen zal hebben voor het GBVB; wijst erop dat alleen als de Unie één lijn trekt en met één luide en duidelijke stem spreekt zij als een serieuze internationale medespeler zal worden beschouwd;


3. bedauert zutiefst die gegenwärtige Spaltung zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf grundlegende außenpolitische Fragen, die ernsthafte Folgen für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik haben wird; weist darauf hin, dass die Union nur dann als ernst zu nehmender internationaler Akteur wahrgenommen wird, wenn sie eine einheitliche Linie verfolgt und laut und deutlich mit einer Stimme spricht;

3. betreurt ten zeerste de huidige verdeeldheid tussen de lidstaten met betrekking tot cruciale kwesties op het gebied van het buitenlands beleid, die ernstige gevolgen zal hebben voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid; wijst erop dat alleen als de Unie één lijn trekt en met één luide en duidelijke stem spreekt zij als een serieuze internationale medespeler zal worden beschouwd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
208. fordert, dass in jedes der vier einschlägigen Instrumente für außenpolitische Beziehungen die ausdrückliche, konsequente und konkrete Verpflichtung aufgenommen wird, die Förderung der Menschenrechte und der Demokratie als grundlegendes und prioritäres Ziel zu unterstützen;

208. roept op tot de opneming in elk van de vier relevante instrumenten van de buitenlandse betrekkingen van een uitdrukkelijke, consequente en concrete verbintenis om de bevordering van de mensenrechten en de democratie als een fundamentele en prioritaire doelstelling te ondersteunen;


212. fordert, dass in jedes der vier einschlägigen Instrumente für außenpolitische Beziehungen die ausdrückliche, konsequente und konkrete Verpflichtung aufgenommen wird, die Förderung der Menschenrechte und der Demokratie als grundlegendes und prioritäres Ziel zu unterstützen;

212. roept op tot de opneming in elk van de vier relevante instrumenten van de buitenlandse betrekkingen van een uitdrukkelijke, consequente en concrete verbintenis om de bevordering van de mensenrechten en de democratie als een fundamentele en prioritaire doelstelling te ondersteunen;


w