Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundlegend ändern wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hypothek die zur Sicherung einer andern Hypothek bestellt wird

hypotheek tot bijkomende zekerheid | subsidiaire hypotheek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Einrichtung eines Systems für die Extraktion der Daten auf dem Gebiet der EU hätte natürlich Auswirkungen auf das geltende TFTP-Abkommen. Diesbezüglich wird in Artikel 11 Absatz 3 des Abkommens darauf hingewiesen, dass sich die Rahmenbedingungen des Abkommens durch die Einführung eines EU-weiten Systems grundlegend ändernnnten und dass sich die Parteien einander im Hinblick auf die Notwendigkeit einer entsprechenden Anpassung des Abkommens konsultieren sollten, falls die Europäische Union beschließt, ein so ...[+++]

Vanzelfsprekend zou de eventuele invoering van een systeem voor het extraheren van de gegevens op EU-grondgebied consequenties hebben voor de bestaande EU-VS TFTP-overeenkomst, zoals wordt erkend in artikel 11, lid 3, van de overeenkomst, waarin wordt bepaald dat aangezien de totstandbrenging van een EU-systeem de context van deze overeenkomst ingrijpend zou kunnen veranderen, de partijen overleg moeten plegen om te bepalen of de overeenkomst moet worden aangepast indien de Europese Unie besluit een dergelijk systeem in te voeren.


Der Bericht zeigt aber auch, dass sich die Art und Weise, wie Energie in Europa erzeugt und genutzt wird, grundlegend ändern muss, wenn wir unsere längerfristigen Ziele für 2030 und 2050 erreichen wollen.“

Het verslag toont ook aan dat voor het vervullen van onze doelstellingen voor de langere termijn, voor 2030 en 2050, een fundamentele verandering nodig is in de manier waarop we in Europa energie produceren en gebruiken".


Indien ist eine der am schnellsten wachsenden Volkswirtschaften, die die globale Wirtschaftsordnung im 21. Jahrhundert grundlegend ändern wird.

India is een van de snelstgroeiende economieën, die in de economische wereldorde in de 21e eeuw een ander aanzien zal geven.


In naher Zukunft sehe ich nicht, dass sich an dieser Situation etwas Grundlegendes ändern wird.

Ik voorzie in de nabije toekomst geen ingrijpende veranderingen in deze situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte meinen, dass sich mit den Beispielen und den enormen Anreizen des Europäischen Sozialfonds im Rücken die Lage selbst in den neuen Ländern grundlegend ändern wird.

Ik hoop dat de situatie zelfs in de nieuwe landen fundamenteel zal veranderen door goede voorbeelden en door sterke prikkels die door het Europees Sociaal Fonds worden gegeven.


Wir wollen den Bürgern ein direktes Mitspracherecht geben und sind daher dabei, die Art und Weise, wie die europäische Politik gestaltet wird, grundlegend zu ändern.“

Daarom wordt de Europese beleidsvorming grondig veranderd, zodat burgers rechtstreeks kunnen meepraten”.


Sollten sich die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen für Schlachtnebenerzeugnisse künftig grundlegend ändern, wird die Kommission ihre Politik in diesem Bereich überdenken.

Indien de situatie met betrekking tot dierlijke bijproducten in de toekomst aanzienlijk zou wijzigen, zal de Commissie dit beleid opnieuw bezien.


A. überzeugt, dass die Einführung der Euromünzen und -scheine die derzeitigen politischen Bedingungen der wirtschaftspolitischen Koordinierung für die Mitgliedstaaten des Euro-Gebiets und ihre Verantwortlichkeiten gegenüber den betroffenen europäischen Bürgern grundlegend ändern wird,

A. ervan overtuigd dat de invoering van euromunten en -biljetten de gangbare politieke condities voor de coördinatie van het economisch beleid tussen de lidstaten van het eurogebied en hun verantwoordelijkheden ten aanzien van de betrokken Europese burgers ingrijpend zal wijzigen,


A. überzeugt, dass die Einführung der Euromünzen und –scheine die derzeitigen politischen Bedingungen der wirtschaftspolitischen Koordinierung für die Mitgliedstaaten des Euro-Gebiets und ihre Verantwortlichkeiten gegenüber den betroffenen europäischen Bürgern grundlegend ändern wird,

A. ervan overtuigd dat de invoering van euromunten en -biljetten de gangbare politieke condities voor de coördinatie van het economisch beleid tussen de lidstaten van het eurogebied en hun verantwoordelijkheden ten aanzien van de betrokken Europese burgers ingrijpend zal wijzigen,


Obwohl Methanex mit einem Anteil an der Weltkapazität von rund 10 % zu einem der weltweit größten Methanolhersteller und -vertreiber werden wird, wird dieser Vorgang die Wettbewerbsbedingungen bei Methanol im Gemeinsamen Markt, wo der Marktanteil von Methanex nicht mehr als 25 % beträgt, nicht grundlegend ändern.

Ofschoon Methanex een van de grootste producenten van en handelaren in methanol ter wereld zal worden (ongeveer 10 % van de mundiale capaciteit), zal de operatie de mededingingsvoorwaarden op de gemeenschappelijke markt, waar het marktaandeel van Methanex niet meer dan 25 % zal bedragen, niet ingrijpend veranderen.




D'autres ont cherché : grundlegend ändern wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlegend ändern wird' ->

Date index: 2024-07-22
w