Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundlegend voneinander unterscheiden » (Allemand → Néerlandais) :

in der Erwägung, dass der Begriff „Hausangestellte und Pflegepersonal“ verschiedene Kategorien von Beschäftigten umfasst, zu denen beispielsweise im Haushalt wohnende Beschäftigte, externe Arbeitnehmer, stundenweise in mehreren Haushalten beschäftigte Erwerbstätige, Familienangehörige, tags oder nachts arbeitende Pflegekräfte, Babysitter, Au-pair-Kräfte und Gärtner gehören, deren Erwerbsumstände und Arbeitsbedingungen sich grundlegend voneinander unterscheiden können.

overwegende dat de categorie „huishoudelijk en verzorgend personeel” verscheidene groepen werknemers omvat, zoals, maar niet beperkt tot, inwonende werknemers, externe werknemers, per uur betaalde werknemers in verschillende huishoudens, meewerkende gezinsleden, personeel voor dag- of nachtverzorging, babysitters, au-pairs en tuinarbeiders, van wie de situatie en de omstandigheden aanzienlijk kunnen verschillen.


Die FFPI spricht sich dagegen aus, die Argumentation hinsichtlich übernommener Kosten aus den Entscheidungen zu EDF (14) und La Poste (15) auf diesen Fall zu übertragen, da sich die Rentensysteme in Frankreich und im Vereinigten Königreich grundlegend voneinander unterscheiden.

FFPI verklaart verder dat het in dit geval de toepassing van een „historische-kosten”-redenering in navolging van de beschikkingen in de zaken EDF (14) en La Poste (15) afwijst omdat er aanzienlijke feitelijke verschillen zijn, met name tussen Franse en Britse pensioenregelingen.


Einer der Schlüsse, zu denen ich gelangt bin, ist jedoch der, dass wir uns genau ansehen müssen, wie Finanzdienstleistungen reguliert werden, denn offensichtlich erwarten wir von einer Regulierungsbehörde, dass sie zwei Aufgaben erfüllt, die sich grundlegend voneinander unterscheiden.

Een van de conclusies die ik echter al getrokken heb, is dat we eens goed moeten kijken naar de wijze waarop financiële diensten worden gereguleerd, want het lijkt erop dat we van een regelgever verwachten dat deze twee volslagen verschillende dingen doet.


Während die Richtlinien 75/442/EWG und 91/689/EWG allgemeine und grundlegende Vorschriften für alle Abfälle und gefährlichen Abfälle enthalten, regeln die Richtlinien 75/439/EWG, 86/278/EWG und 94/62/EG spezifische Abfallströme - Altöle, Klärschlamm und Verpackungsabfälle -, die sich im Hinblick auf Eigenschaften und Bewirtschaftungsanforderungen voneinander unterscheiden.

De Richtlijnen 75/442/EEG en 91/689/EEG bevatten algemene en fundamentele bepalingen voor alle afvalstoffen en gevaarlijke afvalstoffen, terwijl de Richtlijnen 75/439/EEG, 86/278/EEG en 86/278/EEG eisen bevatten voor specifieke afvalstromen - afgewerkte olie, zuiveringsslib en verpakkingsafval -, die afwijken als gevolg van de verschillende soorten afvalstoffen en de verschillende afvalproblemen.


Diese Länder unterscheiden sich nicht nur voneinander, sondern es bestehen auch noch grundlegende Unterschiede zwischen ihren Regionen.

Er is niet alleen sprake van verschillen tussen de landen; er bestaan ook fundamentele verschillen tussen regio’s binnen de landen zelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlegend voneinander unterscheiden' ->

Date index: 2022-11-18
w