Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akute Vergiftungen beim Menschen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Grundlegend
Grundlegende Anforderung
Grundlegende Bestimmung
Grundlegende arbeitsrechtliche Regeln
Grundlegende soziale Standards
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Sozialklausel
Straßenverkehrsunfall
Ständige Vertretung beim Rat der EU
Unfall beim Transport
Vergiftung beim Menschen
Verkehrsunfall

Vertaling van "grundlegend beim " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sozialklausel [ grundlegende arbeitsrechtliche Regeln | grundlegende soziale Standards ]

sociale clausule [ sociale grondregels ]


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht








bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens


Ständige Vertretung beim Rat der EU

permanente vertegenwoordiging bij de EU


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei kommt der Kontrolle staatlicher Beihilfen eine grundlegende Funktion beim Schutz und beim Ausbau des Binnenmarktes auch im Verteidigungssektor zu.

De bewaking van staatssteun speelt in dit verband een fundamentele rol bij het verdedigen en versterken van de interne markt, ook in de defensiesector.


Unterstützung der Ziele der EU-Entwicklungspolitik durch Förderung des Technologietransfers, Überwachung grundlegender Ressourcen (Wälder, Böden, Nahrungsmittelversorgung) und Forschungsarbeiten zur Begrenzung der Folgen des Klimawandels sowie der ökologischen Folgen der Ressourcennutzung und im Interesse sinnvoller Kompromisse beim Wettbewerb um Land für Nahrungsmittelerzeugung oder Energiegewinnung und dem Erhalt der biologischen Vielfalt.

het ondersteunen van de ontwikkelingsdoelen van de Unie door de overdracht van technologie te stimuleren, essentiële hulpbronnen (zoals bossen, bodemsoorten en voedselvoorziening) te monitoren, en onderzoek te verrichten om de gevolgen van de klimaatverandering en het milieu-effect van het gebruik van hulpbronnen te beperken, en om een goede afweging te kunnen maken bij de keuze of land moet worden gebruikt ten behoeve van de voedsel- of energieproductie of ten behoeve van bijvoorbeeld de biodiversiteit.


(67a) Im Hinblick auf eine stärkere Überwachung der Fortschritte beim Einsatz der Fonds und die Vereinfachung der Finanzverwaltung muss sichergestellt werden, dass grundlegende Finanzdaten über die Fortschritte beim Einsatz rechtzeitig zur Verfügung stehen.

(67 bis) Met het oog op een scherper toezicht op de vorderingen met de implementatie van de Fondsen en een gemakkelijker financieel beheer, moeten er tijdig financiële basisgegevens over die vorderingen beschikbaar zijn.


Im Sinne einer größeren Transparenz und zur Stärkung des Vertrauens in den Markt können die NRB den Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht und dritte Zugangsinteressenten über geeignete Branchenforen beim Abschluss einer detaillierten Vereinbarung über grundlegende Leistungsindikatoren unterstützen und dadurch sicherstellen, dass diese Indikatoren so geprüft und veröffentlicht werden, dass mit ihrer Hilfe potenziell diskriminierendes Verhalten frühzeitig erkannt werden kann.

Om de transparantie en het marktvertrouwen te bevorderen, kunnen de nri’s er via geschikte fora voor de sector toe bijdragen dat de AMM-exploitant en derde toegangvragende partijen overeenstemming over de gedetailleerde KPI’s bereiken en waarborgen dat dergelijke KPI’s zodanig worden gecontroleerd en bekendgemaakt dat eventueel discriminerend gedrag in een vroeg stadium kan worden opgespoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Da es angesichts der Komplexität und des Umfangs dieses Initiativberichts des EP unmöglich ist, in der heutigen Stimmerklärung alle darin aufgeworfenen wichtigen Fragen anzusprechen, möchte ich lediglich unterstreichen, dass in dem Dokument gar nicht oder nicht richtig auf die Aspekte eingegangen wird, die von den Forschern als grundlegend beim Herangehen an die Problematik des Verkehrs, der Energie und ihre Auswirkungen auf die Umwelt betrachtet werden.

– (PT) Aangezien het onmogelijk is in deze stemverklaring over alle belangrijke punten in dit complexe en veelomvattende initiatiefverslag te spreken, is het opmerkelijk dat het document aspecten niet of verkeerdelijk behandelt die onderzoekers van wezenlijk belang achten om kwesties op het gebied van vervoer en energie en hun gevolgen voor het milieu aan te pakken.


19. fordert eine Bewertung der Inanspruchnahme der Sekretariatszulagen sowie eine Bewertung der Gesamtkosten der Anhebung, deren Genehmigung durch beide Teile der Haushaltsbehörde derzeit aussteht, ehe mögliche weitere Anhebungen in der Zukunft in Erwägung gezogen werden; verweist darauf, dass weiter gefasste finanzielle Auswirkungen immer im Zusammenhang mit neu eingeführten Maßnahmen bewertet werden sollten, z.B. beim Beschluss über Regelungen für die Bediensteten und akkreditierte parlamentarische Assistenten sowohl für 2010 als auch für 2011; unterstreicht insbesondere, dass sich die Einstellung zusätzlicher Assistenten in Brüssel ...[+++]

19. dringt aan op een evaluatie van het gebruik van de secretariaatsvergoeding en op een raming van de totale kosten die het gevolg zullen zijn van de verhoging die nog goedgekeurd moet worden door beide takken van de begrotingsautoriteit, alvorens wordt nagedacht over een eventuele verdere verhoging in de toekomst; herinnert eraan dat bredere kostenimplicaties altijd beoordeeld dienen te worden in verhouding tot nieuwe maatregelen, bijvoorbeeld bij een besluit over de regeling betreffende ambtenaren en geaccrediteerde parlementaire medewerkers in zowel 2010 als 2011; benadrukt in het bijzonder de gevolgen die de aanwerving van extra m ...[+++]


Beim Abschluss dieser Übereinkünfte wird den Maßnahmen, die zur Erhaltung von Flächen, die in kritischen Situationen grundlegende Schutzfunktionen von Ökosystemen erfüllen (wie etwa Schutz von Wassereinzugsgebieten und Erosionsschutz), zum Schutz von Boden, Wasser und Luft, zu indirekten Landnutzungsänderungen, zur Sanierung von degradierten Flächen und zur Vermeidung eines übermäßigen Wasserverbrauchs in Gebieten mit Wasserknappheit getroffen wurden, sowie den in Artikel 17 Absatz 7 Unterabsatz 2 genannten Aspekten besondere Aufmerksamkeit gewidmet.

Wanneer die overeenkomsten worden gesloten, wordt de nodige aandacht besteed aan maatregelen voor de instandhouding van gebieden die in kritieke situaties dienst doen als basisecosysteem (bijvoorbeeld als het gaat om bescherming van stroomgebieden of erosiebestrijding), voor de bescherming van bodem, water en lucht, indirecte veranderingen in landgebruik, het herstel van aangetast land, het vermijden van overmatig waterverbruik in gebieden waar water schaars is, alsmede aan de in artikel 17, lid 7, tweede alinea, genoemde elementen.


Unterstützung junger Menschen beim Erwerb grundlegender Fertigkeiten und Kompetenzen, die sie für ihre persönliche Entfaltung, gute Beschäftigungschancen und aktiven europäischen Bürgersinn benötigen.

jongeren helpen essentiële basisvaardigheden en competenties te verwerven voor hun persoonlijke ontwikkeling, hun toekomstige werk en een actief burgerschap.


– (ES) Herr Präsident! Ich stimme zu, dass dieser Bericht von zweifacher Bedeutung ist: Zum einen unterstreicht er die ungeheuerliche und ernste Lage der Frauen als Opfer in bewaffneten Konflikten, aber zum anderen zeigt er sehr positiv die grundlegende – und oft exklusive – Rolle auf, die Frauen im Friedensprozess und beim Wiederaufbau nach dem Krieg spielen können.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het ermee eens dat dit verslag in twee opzichten belangrijk is. Enerzijds wordt de zeer ernstige situatie waarvan vrouwen het slachtoffer zijn in gewapende conflicten erin benadrukt, maar anderzijds wordt er op zeer positieve wijze gewezen op de fundamentele – en veelal exclusieve – rol die vrouwen kunnen spelen in vredesprocessen en in de wederopbouw na de oorlog.


(10) Zur Verwirklichung der genannten Zielvorgaben auf dem Gebiet des Strahlenschutzes auf Gemeinschaftsebene sind grundlegende Verpflichtungen und allgemeine Grundsätze im Bereich der Sicherheit kerntechnischer Anlagen festzulegen, wobei die Hauptverantwortung für die Sicherheit einer kerntechnischen Anlage unter der Kontrolle der nationalen Sicherheitsbehörden nach wie vor beim Genehmigungsinhaber liegt.

(10) Om op communautair niveau de bovengenoemde doelstellingen op het gebied van de stralingsbescherming te verwezenlijken moeten de fundamentele verplichtingen en algemene beginselen inzake de veiligheid van nucleaire installaties worden gedefinieerd, de primaire verantwoordelijkheid voor de veiligheid van een nucleaire installatie blijft rusten op de vergunninghouder onder toezicht van de nationale veiligheidsautoriteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlegend beim' ->

Date index: 2023-07-25
w