Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Vertaling van "grundlage würde sichergestellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf ihrer Grundlage würde sichergestellt, dass das GKKB-System nicht in zu hohem Maße von dem international anerkannten Grundsatz der Zuweisung der absoluten Besteuerungsrechte an den Quellenstaat abweicht.

Ze zou verzekeren dat de CCCTB-regeling niet al te veel afwijkt van het internationaal aanvaarde beginsel dat de uiteindelijke heffingsrechten aan het land van oorsprong toekomen.


Damit die Begrenzung der Emissionen von Schwefeldioxid, Stickstoffoxiden und Staub in die Luft sichergestellt ist sollte eine mittelgroße Feuerungsanlage nur betrieben werden dürfen, wenn sie von der zuständigen Behörde auf der Grundlage von Informationen des Betreibers genehmigt oder registriert wurde.

Ten einde de emissies van zwaveldioxide, stikstofoxiden en stof in de lucht te beheersen, mag een middelgrote stookinstallatie alleen worden gebruikt als er een vergunning voor is verleend of als deze ten minste door de bevoegde autoriteit, op basis van informatie verstrekt door de exploitant is geregistreerd.


(3) Die Kommission kann im Wege von Durchführungsrechtsakten auf der Grundlage einer umfassenden und ausgewogenen Sachverhaltsanalyse und einer rechtlichen Begründung, die den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden, gemäß dem in Artikel 22 Absatz 3 genannten Prüfverfahren beschließen, dass die Union als Schiedsbeklagte auftritt, wenn eine vergleichbare Behandlung in einem damit zusammenhängenden, gegen die Union geltend gemachten Anspruch im Rahmen der WTO angefochten wird, sofern ein WTO-Panel eingesetzt wurde und der Anspruch di ...[+++]

3. Op basis van een volledige, evenwichtige en feitelijke analyse en een juridische onderbouwing, die aan de lidstaten worden voorgelegd, kan de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen, in overeenstemming met de in artikel 22, lid 3, bedoelde onderzoeksprocedure besluiten dat de Unie dient op te treden als de verweerder indien een soortgelijke behandeling wordt aangevochten in een gerelateerde vordering tegen de Unie in de WTO, indien er een panel is samengesteld en de vordering betrekking heeft op hetzelfde specifieke juridi ...[+++]


2. stellt auf der Grundlage des Jahresabschlusses der Stiftung mit Bedauern fest, dass die Frage im Zusammenhang mit dem Gebäude der Stiftung trotz der ergriffenen Maßnahmen zur Vorbeugung und Risikominderung im Jahr 2012 nicht gelöst wurde; begrüßt, dass im Jahr 2013 mit den regionalen Stellen eine Vereinbarung getroffen wurde, durch die sichergestellt ist, dass die Stiftung ihre Tätigkeiten im Zeitraum 2013–2015 fortführen kann.

2. maakt met spijt uit de jaarrekening van de Stichting op dat de kwestie van de dienstruimten van de Stichting ook in 2012 niet is opgelost, ondanks de genomen preventieve en ondersteunende maatregelen; verwelkomt het feit dat in 2013 overeenstemming is bereikt met de regionale autoriteiten, waardoor de voortzetting van de activiteiten van de Stichting in de periode 2013-2015 is gewaarborgd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bulgarien hatte sich die EU während des bis 2007 andauernden Heranführungszeitraums im Rahmen des Phare-Programms an der Stilllegung des Kernkraftwerks Kosloduj beteiligt; im Zeitraum 2007 bis 2009 wurde die Finanzhilfe auf der Grundlage des Protokolls zu der Beitrittsakte gewährt (auf der Grundlage der damals beschlossenen Strategie der verzögerten Stilllegung). 2009 stellte Bulgarien einen Antrag auf eine Fortsetzung der Finanzierungsbeihilfe, um eine überarbeitete Strategie der sofortigen Stilllegung weiterverfolgen zu können. Über die Verordnung des ...[+++]

Wat Bulgarije betreft, heeft de EU in de pre-toetredingsfase aan de ontmanteling van de kerncentrale van Kozloduy bijgedragen met middelen van het PHARE-programma en in de periode 2007-2009 met middelen onder het protocol bij het Toetredingsverdrag (op basis van de destijds gekozen strategie van uitgestelde ontmanteling); in 2009 vroeg Bulgarije om verlenging van de financiële steunverlening om door te gaan met een herziene strategie van directe ontmanteling, en de verordening van de Raad waarborgt dat de steun ook in de periode 2010-2013 kan worden toegekend ...[+++]


fordert nachdrücklich die Einrichtung eines europäischen Krisenreaktionsmechanismus innerhalb der Dienststellen der Kommission, durch den zivile und militärische Mittel koordiniert werden sollten, damit sichergestellt wird, dass die EU über ein Krisenreaktionsinstrument für den Umgang mit CBRN-Katastrophen verfügt, und bekräftigt seine Forderung nach der Aufstellung einer EU-Katastrophenschutztruppe auf der Grundlage des bestehenden EU-Verfahrens für den Katastrophenschutz, die es der Union ermöglichen ...[+++]

dringt erop aan dat bij de diensten van de Commissie met spoed een Europees mechanisme voor de reactie op crisissituaties wordt ingericht, waar civiele en militaire middelen worden gecoördineerd om ervoor te zorgen dat de EU snel op een CBRN-ramp kan reageren; herhaalt zijn verzoek om de oprichting van een Europese civiele beschermingsmacht op basis van het bestaande mechanisme voor civiele bescherming van de EU, die de Unie in staat zal stellen de nodige middelen bijeen te brengen voor het verlenen van spoedhulp, met inbegrip van humanitaire hulp, binnen 24 uur nadat een CBRN-ramp zich binnen of buiten het grondgebied van de EU heeft v ...[+++]


Die Wirkung von Einzelinitiativen würde sich beträchtlich erhöhen, wenn sichergestellt wäre, dass Planung und Durchführung auf einheitliche, kohärente und synergetische Weise sowie auf der Grundlage gemeinsam festgelegter Ziele und schwerpunktmäßig in zentralen Bereichen erfolgen.

De impact van individuele initiatieven zou sterk vergroten door ervoor te zorgen dat deze op basis van gemeenschappelijk ontwikkelde doelstellingen en gericht op cruciale gebieden op coherente, consistente en wederzijds versterkende wijze worden gepland en uitgevoerd.


4. erinnert daran, dass in seiner oben erwähnten Entschließung zu den Leitlinien vereinbart wurde, dass alle Anträge auf Bereitstellung von Haushaltsmitteln auf einem begründeten Bedarf beruhen sollten; stellt fest, dass der Haushaltsbehörde nicht hinreichend detaillierte und genaue Informationen über alle Mittelzuweisungen vorgelegt wurden; weist darauf hin, dass im Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags ein Betrag in Höhe von 55 000 000 EUR in Kapitel 10 6 ("Reserve für vorrangige Projekte in der Entwicklungsphase") und 10 300 000 EUR für die Kampagne zur Vorbereitung auf die Wahlen ausgewiesen wurde, ohne dass eine detaillierte Begrün ...[+++]

4. herinnert eraan dat in zijn bovengenoemde resolutie over de richtsnoeren was overeengekomen dat alle begrotingsverzoeken moeten worden gedaan op grond van gerechtvaardigde behoeften; constateert dat de begrotingsautoriteit onvoldoende gedetailleerde en precieze informatie heeft gekregen over de begrotingstoewijzingen; wijst erop dat de ontwerpraming voorziet in een bedrag van EUR 55 000 000 in Hoofdstuk 10 6 ("Reserve voor prioritaire projecten in ontwikkeling") en EUR 10 300 000 voor de verkiezingscampagne, zonder dat voor deze bedragen een gedetailleerde motivering werd ingediend; herinnert eraan dat in de richtsnoeren wordt bekl ...[+++]


4. erinnert daran, dass in seiner oben erwähnten Entschließung zu den Leitlinien vereinbart wurde, dass alle Anträge auf Bereitstellung von Haushaltsmitteln auf einem begründeten Bedarf beruhen sollten; stellt fest, dass der Haushaltsbehörde nicht hinreichend detaillierte und genaue Informationen über alle Mittelzuweisungen vorgelegt wurden; weist darauf hin, dass im Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags ein Betrag in Höhe von 55 000 000 EUR in Kapitel 10 6 ("Reserve für vorrangige Projekte in der Entwicklungsphase") und 10 300 000 EUR für die Kampagne zur Vorbereitung auf die Wahlen ausgewiesen wurde, ohne dass eine detaillierte Begrün ...[+++]

4. herinnert eraan dat in zijn bovengenoemde resolutie over de richtsnoeren was overeengekomen dat alle begrotingsverzoeken moeten worden gedaan op grond van gerechtvaardigde behoeften; constateert dat de begrotingsautoriteit onvoldoende gedetailleerde en precieze informatie heeft gekregen over de begrotingstoewijzingen; wijst erop dat de ontwerpraming voorziet in een bedrag van EUR 55 000 000 in Hoofdstuk 10 6 ("Reserve voor prioritaire projecten in ontwikkeling") en EUR 10 300 000 voor de verkiezingscampagne, zonder dat voor deze bedragen een gedetailleerde motivering werd ingediend; herinnert eraan dat in de richtsnoeren wordt bekl ...[+++]


Daher sollten Maßnahmen getroffen werden, damit unter Achtung des Familienlebens und der menschlichen Würde, aber unter bestimmten Voraussetzungen zum Schutz vor Missbrauch sichergestellt ist, dass in solchen Fällen Familienangehörigen, die sich bereits im Hoheitsgebiet des Aufnahmemitgliedstaats aufhalten, das Aufenthaltsrecht ausschließlich auf persönlicher Grundlage erhalten bleibt.

Het is derhalve nodig, ter eerbiediging van het familieleven en de menselijke waardigheid en onder bepaalde voorwaarden ter voorkoming van misbruik, maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat familieleden die al op het grondgebied van het gastland verblijven, hun verblijfsrecht in dergelijke gevallen op uitsluitend persoonlijke basis behouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage würde sichergestellt' ->

Date index: 2021-06-22
w