Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grundlage unserer politischen entscheidungen " (Duits → Nederlands) :

Um aber diese Entwicklung steuern zu können, Optionen offen zu halten, unsere Werte und politischen Entscheidungen auch international umzusetzen und Nutzen aus einer neuen Wirtschaftsordnung ziehen zu können, muss Europa auch die Wissensgrundlage und ihre Umsetzung in neue Produkte, Prozesse und Dienstleistungen beherrschen.

Om deze ontwikkeling te sturen, opties open te houden, Europese waarden en beleidskeuzen internationaal te doen gelden en de vruchten te plukken van de opkomende nieuwe economie, moet Europa echter ook het kennisfundament beheersen en de omvorming daarvan tot nieuwe producten, processen en diensten.


Politischen Entscheidungen ist auch gedient, wenn wir die Trends hinter den einzelnen Problemen besser verstehen und auf dieser Grundlage Szenarios und Modelle erstellen, die Aussagen über die voraussichtliche Wirksamkeit von Maßnahmen ermöglichen.

Beleidsbeslissingen kunnen ook worden ondersteund door inzicht in de tendensen van verschillende problemen, die het opstellen van scenario's en modellen mogelijk maken voor het beproeven van de doeltreffendheid van verschillende maatregelen.


Lassen wir Fragen zur Legitimität oder Illegitimität dieser Theorie, die die Grundlage unserer politischen Entscheidungen zu diesem Thema bildete, für einen Moment beiseite.

Hierbij laat ik de legitimiteit van de theorie die aan onze politieke besluiten ten grondslag ligt voor even buiten beschouwing.


Im Mai 2014 hat die Kommission in ihrer Strategie für eine sichere europäische Energieversorgung[8] dargelegt, dass die EU nach wie vor für externe Schocks im Energiebereich anfällig ist, und die politischen Entscheidungsträger auf nationaler und europäischer Ebene aufgefordert, den Bürgern zu vermitteln, welche Entscheidungen mit der Verringerung unserer Abhängigkeit von bestimmten Brennstoffen, Energielieferanten und Versorgungswegen verbunden sind.

In mei 2014 heeft de Commissie in haar strategie voor energiezekerheid[8] beklemtoond hoe kwetsbaar de EU blijft voor externe schokken op energiegebied en heeft zij de beleidsmakers op nationaal en EU-niveau ertoe opgeroepen de burgers duidelijk te maken welke keuzes het verminderen van onze afhankelijkheid met zich meebrengt op het vlak van bepaalde brandstoffen, energieleveranciers en transportroutes.


Gleichzeitig wird unsere Reform der politischen Parteien sicherstellen, dass die europäische Bevölkerung besser über die Verbindung zwischen nationalen und europäischen Parteien informiert ist und die Parteienfinanzierung den demokratischen Entscheidungen der Bürger bei den Wahlen zum Europäischen Parlament angemessen Rechnung trägt.“

Tegelijkertijd zorgt de hervorming inzake de politieke partijen ervoor dat Europeanen beter worden geïnformeerd over de banden tussen nationale en Europese partijen en dat de financiering van Europese partijen nauwer aansluit bij de Europese verkiezingsuitslag”.


Nur so erreichen wir einen effizienten Umgang mit Steuergeldern und steigern die Akzeptanz unserer politischen Entscheidungen bei den Menschen.

Dat is de enige manier om het belastinggeld efficiënt te gebruiken en in de samenleving een breder draagvlak te creëren voor onze politieke besluiten.


Wir müssen uns jetzt über unsere Maßnahmen, unsere politischen Entscheidungen und unsere Praktiken klar werden und mutigere sowie andere Schritte unternehmen.

Nu moeten wij een balans opmaken van ons optreden, van onze politieke keuzes en de gevolgde methoden en blijk geven van meer moed in onze verdere stappen, die anders moeten zijn.


Vor allem auf diese Weise, d. h. indem wir auf der Grundlage unseres politischen Willens konkret an der Verwirklichung unserer Vorhaben arbeiten, stärken wir unser europäisches Sozialmodell am besten.

Alleen als we concreter vooruitgang boeken met de verschillende projecten en getuigen van een sterke politieke wil kunnen we ons Europese sociale model versterken.


Vor allem auf diese Weise, d. h. indem wir auf der Grundlage unseres politischen Willens konkret an der Verwirklichung unserer Vorhaben arbeiten, stärken wir unser europäisches Sozialmodell am besten.

Alleen als we concreter vooruitgang boeken met de verschillende projecten en getuigen van een sterke politieke wil kunnen we ons Europese sociale model versterken.


Die Überwachung und Bewertung der Strategie ist zentrales Element des neuen strategischen Konzepts auf der Grundlage der drei mittelfristige Ziele - gleichmäßig hohes Verbraucherschutzniveau, wirksame Durchsetzung der Rechtsvorschriften zum Schutz der Verbraucher, und Beteiligung der Verbraucherorganisationen an den politischen Entscheidungen in der EU.

De folllow-up en evaluatie van de strategie zijn een essentieel onderdeel van de nieuwe strategische aanpak die gebaseerd is op drie doelstellingen: een hoog gemeenschappelijk niveau van consumentenbescherming, doeltreffende handhaving van voorschriften inzake consumentenbescherming en een rol voor de consumentenorganisaties bij het EU-beleid.


w