Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundlage rechnerisch ermittelte preis wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Der auf dieser Grundlage rechnerisch ermittelte Preis wurde wie in Erwägungsgrund 59 dargelegt berichtigt, insbesondere zur Berücksichtigung des Unterschieds bei der Handelsstufe zwischen den Ausfuhrverkäufen von Noblelift und den Inlandsverkäufen des Herstellers im Vergleichsland.

Er zij op gewezen dat op de prijs die op die basis door berekening werd vastgesteld de in overweging 59 beschreven correcties werden toegepast, met name teneinde rekening te houden met het verschil in handelsstadium tussen de uitvoer door Noblelift en de binnenlandse verkoop van de producent in het referentieland.


Die Antragsteller meldeten ferner Bedenken hinsichtlich der zur Berechnung der Dumpingspanne für Hangzhou Bioking angewandten Methode an, die bereits bei der letzten Interimsüberprüfung angewandt worden war und bei der der Normalwert nicht auf der Grundlage der tatsächlichen Preise, sondern auf der Grundlage rechnerisch ermittelter Werte bestimmt wurde.

De klagers hebben ook bezwaar gemaakt tegen de methode die is gebruikt voor de berekening van de dumpingmarge van Hangzhou Bioking, die dezelfde was als deze die in het laatste tussentijdse nieuwe onderzoek is toegepast en waarbij een door berekening vastgestelde normale waarde werd gebruikt in de plaats van werkelijke prijzen.


Der rechnerisch ermittelte Normalwert wurde auf Kostenbasis berechnet.

De normale waarde werd berekend op basis van de kosten.


Der Ausfuhrpreis wurde nach Artikel 2 Absatz 8 der Grundverordnung auf der Grundlage der tatsächlich an den ersten unabhängigen Abnehmer gezahlten oder zu zahlenden Ausfuhrpreise ermittelt.

De uitvoerprijs is overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening vastgesteld op basis van de door de eerste onafhankelijke afnemer werkelijk betaalde of te betalen uitvoerprijzen.


„Mangels zuverlässiger Daten zu den Inlandspreisen in Malaysia stützt sich die Behauptung, dass das Dumping wahrscheinlich erneut auftreten würde, auf einen Vergleich eines rechnerisch ermittelten Normalwerts (Herstellkosten, Verkaufs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten (‚VVG-Kosten‘) und Gewinne) in Malaysia mit dem Preis (auf der Stufe ab Werk) der zu überprüfenden Ware bei der Ausfuhr in die Vereinigten Staaten von Amerika, da auch aus Malaysia derzeit keine nennenswerten Mengen in die Union eingeführt ...[+++]

„Bij gebrek aan betrouwbare gegevens over de binnenlandse prijzen voor Maleisië en aangezien er geen grote hoeveelheden uit Maleisië in de Unie worden ingevoerd, is de bewering dat herhaling van dumping waarschijnlijk is, gebaseerd op een vergelijking van de door berekening vastgestelde normale waarde (de productiekosten, de verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten (VAA-kosten) en de winst) in Maleisië met de prijs (af fabriek) van het onderzochte product bij uitvoer naar de Verenigde Staten van Amerika”.


Seit 2005 stieg der Anteil der Gasmengen, deren Preis allein durch den Wettbewerb bei Gas ermittelt wurde, um das Dreifache an, auch wenn noch große regionale Unterschiede bei der Preisbildung auf den Großhandelsmärkten bestehen. So erfolgte 2012 in Nordwesteuropa (VK, Irland, Frankreich, Belgien, Niederlande, Deutschland, Dänemark) die Preisbildung für Gas zu etwa 70 % nach Angebot und Nachfrage, während in Mitteleuropa (Österreich, Tschechische Republik, ...[+++]

Sinds 2005 is het aandeel van op basis van concurrentie tussen gasleveranciers getarifeerde gasvolumes met een factor 3 toegenomen, maar er blijven nog sterke regionale verschillen bestaan op het gebied van de prijsvormingsmechanismen op de groothandelsmarkt: in 2012 werd in Noordwest-Europa (VK, Ierland, Frankrijk, België, Nederland, Duitsland en Denemarken) 70% van het gas geprijsd op gas-on-gas-basis, in vergelijking met 40% in Midden-Europa (Oostenrijk, Tsjechië, Hongarije, Polen, Slowakije en Zwitserland).


Der Auftrag wird an das wirtschaftlich günstigste Angebot vergeben, das insbesondere auf der Grundlage des besten Preis-Leistungs-Verhältnisses ermittelt wird.

De opdracht wordt gegund aan de economisch meest voordelige inschrijving die geïdentificeerd wordt, met name op basis van de beste prijs-kwaliteitverhouding.


(6) Wenn die Kommission ihre Untersuchung gemäß Artikel 17 beschränkt hat, dürfen die Antidumpingzölle auf die Einfuhren von Ausführern oder Herstellern, die sich gemäß Artikel 17 selbst gemeldet haben, aber nicht in die Untersuchung einbezogen wurden, die gewogene durchschnittliche Dumpingspanne nicht übersteigen, die für die in die Stichprobe einbezogenen Parteien ermittelt wurde, und zwar unabhängig davon, ob der Normalwert für diese Parteien auf der Grundlage des Artik ...[+++]

6. Wanneer de Commissie haar onderzoek overeenkomstig artikel 17 heeft beperkt, mag het antidumpingrecht op de invoer van exporteurs of producenten die zich bekend hebben gemaakt overeenkomstig artikel 17, maar niet in het onderzoek zijn opgenomen, de gewogen gemiddelde dumpingmarge die voor de partijen in de steekproef is vastgesteld, niet overschrijden, ongeacht of de normale waarde voor deze partijen op grond van artikel 2, leden 1 tot en met 6, of artikel 2, lid 7, onder a), is vastgesteld.


Allerdings wurde der Weiterverkaufspreis für die auf dem EU-Markt verkaufte Mischung entsprechend der bei den Schadensberechnungen verwendeten Methodik in Äquivalenten des Rapsausgangsstoffes ausgedrückt, und der Ausfuhrpreis auf der Stufe ab Werk wurde auf dieser Grundlage rechnerisch ermittelt, indem alle zwischen der Einfuhr und dem Wiederverkauf entstandenen Kosten gemäß Artikel 2 Absatz 9 der Grundverordnung abgezogen wurden.

Overeenkomstig de voor de schadeberekeningen toegepaste methoden werd de prijs van het op de communautaire markt wederverkochte mengsel omgerekend in raapzaadequivalenten en werd de uitvoerprijs af fabriek berekend door hiervan in overeenstemming met artikel 2, lid 9, van de basisverordening alle kosten af te trekken die tussen de invoer en de wederverkoop werden gemaakt.


Der so ermittelte Preis wurde dann mit dem nicht gedumpten Ausfuhrpreis verglichen.

De hieruit resulterende prijs werd vervolgens vergeleken met de prijs bij uitvoer zonder dumping.


w