Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ist
Logisch

Traduction de «grundlage ihres standpunkts » (Allemand → Néerlandais) :

Wir werden die notwendigen Schritte so schnell wie möglich unternehmen, um die zwischen unseren Institutionen getroffene Vereinbarung auf der Grundlage Ihres heute verabschiedeten Standpunktes zu bestätigen.

We zullen zo snel mogelijk de noodzakelijke stappen nemen om op basis van het vandaag door u aangenomen standpunt de overeenkomst tussen onze instellingen te bevestigen.


In Bezug auf die Kläger in der Rechtssache Nr. 4877 vertritt die Flämische Regierung den Standpunkt, dass sie, falls sie einen Unterricht auf der Grundlage der Lehrpläne der Französischen Gemeinschaft wünschten, ihre Kinder in einer Schule im französischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt hätten einschreiben müssen.

Wat de verzoekers in de zaak nr. 4877 betreft, is de Vlaamse Regering van mening dat zij, indien zij een onderwijs wensten dat steunt op de leerplannen van de Franse Gemeenschap, hun kinderen hadden moeten inschrijven in een school gevestigd in het Franse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.


Dies ist ein ganz anderer Standpunkt, und ich hoffe, dass die Liberalen auf dieser Grundlage ihr Abstimmverhalten ändern werden.

Dat is een heel ander standpunt en ik hoop dat de Liberalen op grond daarvan hun stemgedrag zullen kunnen veranderen.


Wir stellen täglich fest, ob es sich um die Fischerei oder den Verkehr handelt, dass die Nutzer des Meeres, die Ökologen, die Wissenschaftler die Notwendigkeit verspüren, sich über ihre Standpunkte auszutauschen, damit die anstehenden Entscheidungen auf der Grundlage einer gemeinsamen Diagnose und einer rationalen Analyse der Probleme getroffen werden.

Wij merken dagelijks - of het nu om de visserij of om het vervoer gaat - dat gebruikers van de zee, milieubeschermers en wetenschappers er behoefte aan hebben hun standpunten uit te wisselen, zodat de besluiten die genomen worden het resultaat zijn van een gezamenlijke diagnose en een rationele analyse van de problemen.


Aus den in B.4 angeführten Vorarbeiten geht hervor, dass die Begründung dafür, nur in dem Fall, wo die Ehescheidung auf der Grundlage von Paragraph 3 von Artikel 229 ausgesprochen wird, der klagenden Partei die Kosten aufzuerlegen, darin bestehen soll, dass « es [.] logisch [ist], dass die Partei, die ohne Grund, bisweilen gegen den Standpunkt ihres Partners, die Ehescheidung beantragt, für die Kosten aufkommt ».

Uit de in B.4 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de verantwoording om enkel in het geval dat de echtscheiding op grond van paragraaf 3 van artikel 229 wordt uitgesproken, de kosten ten laste van de eisende partij te leggen, zou zijn gelegen in het feit dat « het [.] logisch [is] dat de partij die de echtscheiding vordert zonder grond, soms tegen het advies in van zijn partner, de kosten draagt ».


Ich meine Artikel 99 des Vertrags – der im Übrigen auch in die Verfassung übernommen wurde – und der vorsieht, dass die Mitgliedstaaten auf der Grundlage eines Vorschlags ihre Standpunkte in den internationalen Finanzinstitutionen und auf internationalen Finanzkonferenzen enger abstimmen können.

Ik doel hier op artikel 99 van het Verdrag - een artikel dat overigens in de ontwerp-Grondwet is overgenomen -, dat de lidstaten de mogelijkheid geeft om, op basis van een voorstel, te besluiten hun standpunten binnen de internationale financiële instellingen en conferenties beter te coördineren.


Ich meine Artikel 99 des Vertrags – der im Übrigen auch in die Verfassung übernommen wurde – und der vorsieht, dass die Mitgliedstaaten auf der Grundlage eines Vorschlags ihre Standpunkte in den internationalen Finanzinstitutionen und auf internationalen Finanzkonferenzen enger abstimmen können.

Ik doel hier op artikel 99 van het Verdrag - een artikel dat overigens in de ontwerp-Grondwet is overgenomen -, dat de lidstaten de mogelijkheid geeft om, op basis van een voorstel, te besluiten hun standpunten binnen de internationale financiële instellingen en conferenties beter te coördineren.


Das Europäische System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechungen (ESVG 95) - Grundlage für die Kriterien von Maastricht - legt von einem statistischen Standpunkt aus Regeln dafür fest, wie verschiedene Ausgabenarten innerhalb der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung eingestuft werden sollen und wie staatliche Verpflichtungen im Hinblick auf ihre Auswirkungen auf Defizit und Schuldenstand des Staates betrachtet werden sollten.

Het Europees systeem van rekeningen (ESR 95) - dat de grondslag vormt voor de criteria van Maastricht - stelt statistische voorschriften vast voor de wijze waarop verschillende soorten uitgaven binnen de nationale rekeningen moeten worden behandeld en hoe overheidsverplichtingen moeten worden aangemerkt uit het oogpunt van hun uitwerking op het overheidstekort en de overheidsschuld.


Die Kläger beharren auf ihrem Standpunkt, dass in dem Fall, wo Artikel 91 des Gesetzes vom 15. März 1999 für nichtig erklärt würde, sowohl der königliche Erlass vom 12. April 1999 als auch die anderen Entscheidungen der nachgeordneten Behörden hierdurch ihre gesetzliche Grundlage verlören.

De verzoekers blijven van mening dat indien artikel 91 van de wet van 15 maart 1999 wordt vernietigd zowel het koninklijk besluit van 12 april 1999 als de andere beslissingen van ondergeschikte besturen hierdoor hun wettelijke basis verliezen.


Äusserst hilfsweise vertritt die Wallonische Regierung den Standpunkt, die angefochtene Bestimmung finde ihre Grundlage in Artikel 10 in Verbindung mit Artikel 19 § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 in der durch das Sondergesetz vom 16. Juli 1993 abgeänderten Fassung.

In zeer ondergeschikte orde is de Waalse Regering van oordeel dat de bestreden bepaling grondslag vindt in artikel 10 juncto artikel 19, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage ihres standpunkts' ->

Date index: 2022-08-03
w