Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABS-Protokoll
Nagoya-ABS-Protokoll
Nagoya-Protokoll

Vertaling van "grundlage ihrer vorteile " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ABS-Protokoll | Nagoya-ABS-Protokoll | Nagoya-Protokoll | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt

protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die letzte Mitteilung wurde 2012 verabschiedet (COM(2012) 287: „Regionen in äußerster Randlage der Europäischen Union: Auf dem Weg zu einer Partnerschaft für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum“), in der sie i) die Regionen in äußerster Randlage bei der Ausschöpfung aller Möglichkeiten für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum auf Grundlage ihrer Vorteile und ihres endogenen Potenzials unterstützt, ii) gewährleistet, dass die europäischen Politikvorgaben zum Abbau von Hindernissen beitragen, die der vollständigen Einbindung der Regionen in äußerster Randlage in den Binnenmarkt entgegenstehen, und iii) in ...[+++]

De laatste werd aangenomen in 2012 (COM(2012)287) : „De ultraperifere regio's van de Europese Unie: naar een samenwerkingsverband voor slimme, duurzame en inclusieve groei”) waarin ze de UPR's steunt bij het benutten van alle mogelijkheden tot slimme, duurzame en inclusieve groei op basis van hun pluspunten en eigen potentieel; ze waarborgt dat Europese beleidskaders bijdragen tot de vermindering van belemmeringen die de volledige integratie van de ultraperifere regio's op de eengemaakte markt in de weg staan; en ze vermeerdert het inzicht dat allen baat hebben bij de ultraperifere regio's en dat hun specifieke kenmerken en beperkingen ...[+++]


« Verstößt Artikel 356 des EStGB 1992, eingeführt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Festlegung steuerrechtlicher Bestimmungen, in der Auslegung durch den Kassationshof in seinen Entscheiden vom 13. Februar 2015 (A.L. F.13.0150.N) und vom 26. [zu lesen ist: 5.] November 2015 (A.L. F.14.0014.N), wonach er es der Steuerverwaltung ermöglicht, dem Gericht eine Ersatzsteuer vorzuschlagen durch einfache Hinterlegung eines Schriftsatzes bei der Kanzlei innerhalb einer Frist von sechs Monaten nach dem Nichtigkeitsurteil, ohne den Nichtigkeitsmangel beheben zu müssen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, und schränkt er die Rechte des Steuerpflichtigen auf unverhältnismäßige Weise ein, indem er der Steuerverwaltung das R ...[+++]

« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en beperkt het op onevenredige wijze de rechten van de belastingplichtige, in zoverre het ...[+++]


* Die Vorteile tiefer und liquider Wertpapiermärkte müssen allen Emittenten offenstehen, und zwar unabhängig von ihrer Größe. Diesem Ziel wird am besten durch die Förderung tiefer und liquider Märkte gedient werden, die auf der Grundlage klarer und aktualisierter Vorschriften und harmonisierter Verfahren zugänglich sind.

* alle emittenten, ongeacht hun omvang, moeten van de voordelen van diepe en liquide effectenmarkten kunnen profiteren. Deze doelstelling kan het best worden verwezenlijkt door de opkomst te stimuleren van diepe en liquide markten die toegankelijk zijn mits duidelijke en aan de actuele ontwikkelingen aangepaste voorschriften in acht worden genomen en gestroomlijnde procedures worden doorlopen.


In der Erwägung, dass es auf der Grundlage eines Vorschlags von IDELUX wichtig ist, die Niederlassung von AAK auf dem in gutem Zustand befindlichen Teil des Standorts sicherzustellen und von ihrer internationalen Ausstrahlung Vorteil zu ziehen; dass diese Niederlassung auf dem Standort Bastogne erlauben würde, die Tätigkeiten im Bereich der Land- und Ernährungswirtschaft, die einen Teil des Gewerbegebiets kennzeichnen, zu stärken, und zur Schaffung von wirtschaftlichen Ne ...[+++]

Overwegende dat het op basis van een voorstel gewenst door IDELUX van belang is om de vestiging van AAK duurzaam te maken op het gezonde deel van de site en in te zetten op haar internationale uitstraling; dat die vestiging op de site van Bastenaken de economische agrovoedingsactiviteit, kenmerkend voor een deel van het bedrijfspark, sterker zou maken en afgeleide bedrijfsactiviteit zou kunnen bewerkstelligen die voor de hele regio voordeel zou kunnen opleveren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. Einführung eines auf die horizontale Sozialklausel gestützten Referenzwertsystems zur Bewertung der Relevanz sämtlicher Binnenmarktmaßnahmen auf der Grundlage ihrer sozialen Auswirkungen, greifbaren Vorteile und Durchführbarkeit, das als Grundlage für die künftige Politik heranzuziehen ist.

V. De invoering van een systeem met benchmarks, op basis van de horizontale sociale clausule, om de relevantie van alle maatregelen met betrekking tot de interne markt te beoordelen op het vlak van hun sociale impact, tastbaarheid en haalbaarheid, om te gebruiken als basis voor toekomstig beleid.


Sie sind auf der Grundlage ihrer eigenen Kapazitäten für Forschung und Entwicklung in der Lage, Produkte, Verfahren oder Dienstleistungen zu entwickeln, die sich durch einen klaren Innovationsvorsprung oder technologischen Vorteil auszeichnen.

Op basis van hun eigen OO-capaciteit zijn zij in staat producten, procedés of diensten te ontwikkelen die een duidelijk innovatief of technologisch voordeel hebben.


E. in der Erwägung, dass, wie im europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik festgestellt wurde, die Gemeinschaft auf der Grundlage ihrer eigenen Erfahrungen und ihrer ausschließlichen Befugnis in Handelsfragen einen relativen Vorteil bei der Hilfestellung für Partnerländer zur Integrierung des Handels in einzelstaatliche Entwicklungsstrategien sowie bei der Unterstützung der regionalen Kooperation hat,

E. overwegende, zoals opgemerkt in de Europese consensus over het ontwikkelingsbeleid, dat de Gemeenschap door haar eigen ervaringen en uitsluitende bevoegdheid voor het handelsverkeer relatief in het voordeel is bij de hulpverlening aan partnerlanden om de handel in de nationale ontwikkelingstrategieën te integreren en regionale samenwerking te ondersteunen,


E. in der Erwägung, dass, wie im europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik festgestellt wurde, die Gemeinschaft auf der Grundlage ihrer eigenen Erfahrungen und ihrer ausschließlichen Befugnis in Handelsfragen einen relativen Vorteil bei der Hilfestellung für Partnerländer zur Integrierung des Handels in einzelstaatliche Entwicklungsstrategien sowie bei der Unterstützung der regionalen Kooperation hat,

E. overwegende, zoals opgemerkt in de Europese consensus over het ontwikkelingsbeleid, dat de Gemeenschap door haar eigen ervaringen en uitsluitende bevoegdheid voor het handelsverkeer relatief in het voordeel is bij de hulpverlening aan partnerlanden om de handel in de nationale ontwikkelingstrategieën te integreren en regionale samenwerking te ondersteunen,


E. in der Erwägung, dass, wie im europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik festgestellt wurde, die Gemeinschaft auf der Grundlage ihrer eigenen Erfahrungen und ihrer ausschließlichen Befugnis in Handelsfragen einen relativen Vorteil bei der Hilfestellung für Partnerländer zur Integrierung des Handels in einzelstaatliche Entwicklungsstrategien sowie bei der Unterstützung der regionalen Kooperation hat,

E. overwegende, zoals aangestipt in de Europese consensus over het ontwikkelingsbeleid, dat de Gemeenschap door haar eigen ervaringen en uitsluitende bevoegdheid voor het handelsverkeer relatief bevoordeeld is bij de hulpverlening aan partnerlanden om de handel in de nationale ontwikkelingstrategieën op te nemen en regionale samenwerking te ondersteunen,


Z. in der Erwägung der Rechtmäßigkeit der Bemühungen der Regionen in äußerster Randlage und ihrer nationalen und regionalen Behörden, die auf der Grundlage von Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags eine effektive Gemeinschaftspolitik für die Regionen in äußerster Randlage, basierend auf konkreten operationellen Maßnahmen, durchsetzen wollen, die gleichzeitig die Überwindung ihres sozioökonomischen Rückstands gegenüber den anderen Regionen der Union sowie die Nutzung ihrer Vorteile ...[+++]

Z. overwegende dat de ultraperifere regio's en hun nationale en regionale autoriteiten volkomen legitiem stappen ondernemen gericht op de tenuitvoerlegging, op basis van artikel 299, lid 2, van een effectief communautair beleid voor de ultraperifere gebiedsdelen dat op concrete operationele maatregelen berust en zowel voorziet in het inlopen van de sociaal-economische achterstand op andere regio's van de Unie, als in het valoriseren van hun sterke punten in verband met de nabijheid van nieuwe zones van regionale, economische, milieu-, sociale en culturele samenwerking,




Anderen hebben gezocht naar : abs-protokoll     nagoya-abs-protokoll     nagoya-protokoll     grundlage ihrer vorteile     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage ihrer vorteile' ->

Date index: 2025-01-17
w