Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsam vereinbarter Tarif
Gemeinsam vereinbartes Meldeverfahren
PCTE

Traduction de «grundlage gemeinsam vereinbarter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsam vereinbartes Meldeverfahren

verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld




Grundlage für eine portable gemeinsame Umgebung für Werkzeuge | PCTE [Abbr.]

overdraagbare gemeenschappelijke gereedschapsomgeving | PCTE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa muss auf der Grundlage gemeinsam vereinbarter Kriterien eine angemessene und stabile Grundlage für den Aufbau, die Pflege und den Betrieb von Forschungsinfrastrukturen schaffen, wenn seine Forschung weiterhin ihr Weltniveau halten soll.

Europa moet, op basis van gemeenschappelijk overeengekomen criteria, een toereikend en stabiel fundament creëren voor het bouwen, onderhouden en exploiteren van onderzoeksinfrastructuren indien het Europese onderzoek op wereldklasseniveau wil blijven.


Europa muss auf der Grundlage gemeinsam vereinbarter Kriterien eine angemessene und stabile Grundlage für den Aufbau, die Pflege und den Betrieb von Forschungsinfrastrukturen schaffen, wenn seine Forschung weiterhin ihr Weltniveau halten soll.

Europa moet, op basis van gemeenschappelijk overeengekomen criteria, een toereikend en stabiel fundament creëren voor het bouwen, onderhouden en exploiteren van onderzoeksinfrastructuren indien het Europese onderzoek op wereldklasseniveau wil blijven.


Zur Vereinfachung und Stärkung der Ergebnisorientierung der Fonds sollte die Verwaltung des gemeinsamen Aktionsplans ausschließlich auf Grundlage gemeinsam vereinbarter Etappenziele, Output- und Zielvorgaben erfolgen, die im Kommissionsbeschluss zur Annahme des gemeinsamen Aktionsplans festgelegt werden.

Om de resultaatgerichtheid van de Fondsen te vereenvoudigen en te versterken, moet het beheer van het gezamenlijke actieplan uitsluitend worden gebaseerd op gezamenlijk overeengekomen mijlpalen, output en resultaten, zoals gedefinieerd in het besluit van de Commissie betreffende de goedkeuring van het gezamenlijke actieplan.


Die Evaluierung und Auswahl der Projekte kann im Einklang mit den Grundsätzen der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 auf der Grundlage gemeinsamer, von den Finanzierungsträgern vereinbarter Evaluierungs- und Auswahlverfahren erfolgen.

De projecten kunnen worden geëvalueerd en geselecteerd overeenkomstig gezamenlijke evaluatie- en selectieprocedures die door de betrokken financierende instellingen worden overeengekomen, overeenkomstig de beginselen die vastgelegd zijn in Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. verweist darauf, dass das Konzept der verantwortungsvollen Staatsführung mehr umfasst als lediglich Korruptionsbekämpfung und dass es ein Maßstab dafür sein sollte, wie gut eine Gesellschaft funktioniert, wobei Recht und Ordnung, die Achtung und aktive Förderung der Menschenrechte, der Kampf gegen Korruption, die Schaffung und transparente und gerechte Aufteilung von Wohlstand sowie wesentliche Gesundheits- und Sozialleistungen den Gradmesser hierfür bilden; betont, dass externe Akteure die Staatsführung nicht ausschließlich anhand extern aufgestellter Kriterien, sondern auf der Grundlage gemeinsam vereinbarter Werte und Standards b ...[+++]

28. wijst erop dat het begrip goed bestuur een maatstaf moet zijn om vast te stellen hoe goed een maatschappij functioneert in termen van wets- en ordehandhaving, naleving en actieve bevordering van de mensenrechten, bestrijding van corruptie, het scheppen en transparant en eerlijk verdelen van welvaart, alsmede essentiële sociale en gezondheidsvoorzieningen; benadrukt dat buitenstaanders bij hun evaluatie van het bestuur niet alleen moeten letten op criteria die van buiten zijn opgelegd, maar moeten uitgaan van wederzijds overeengekomen en gedeelde waarden en normen;


12. ist der Auffassung, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP), die auf den Errungenschaften des Barcelona-Prozesses aufbaut und auf den Prinzipien der gemeinsamen Verantwortung und der Differenzierung basiert, die bestehenden Formen der Zusammenarbeit innerhalb des Euromed-Rahmens mit dem Ziel verstärken sollte, den Partnerländern die Möglichkeit zu bieten, an EU-Programmen und –Politikbereichen auf der Grundlage gemeinsam vereinbarter Prioritäten und Zielsetzungen teilzuhaben, und zwar auf dem Wege der beständigen Anwendung des Grundsatzes der regionalen und subregionalen (lokalen wie kommunalen) Zusammenarbeit sowohl durch d ...[+++]

12. is van mening dat het Europese nabuurschapsbeleid, dat voortbouwt op de verworvenheden van het proces van Barcelona en gebaseerd is op het beginsel van gezamenlijk eigendom en differentiatie, kan dienen ter versterking van de bestaande samenwerkingsvormen binnen het Euromed-raamwerk om de partnerlanden de mogelijkheid te geven deel te nemen aan Europese programma's en beleid op basis van gezamenlijk vastgestelde prioriteiten en doelstellingen door middel van een consequente toepassing van het beginsel van regionale en subregionale (alsook plaatselijke en gemeentelijke) samenwerking, zowel door de Euro-mediterrane partners als door de ...[+++]


Die Annäherung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften wird auf Grundlage gemeinsam vereinbarter Prioritäten verfolgt, die sich auf die für das Vorantreiben der handelspolitischen und wirtschaftlichen Integration relevantesten Elemente des Besitzstands konzentrieren und die Wirtschaftsstruktur des Partnerlandes sowie den derzeitigen Stand der Angleichung an das EU-Recht berücksichtigen.

De aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen zal worden voortgezet op basis van in overleg vastgestelde prioriteiten, waarbij de klemtoon ligt op de elementen van het acquis die het belangrijkst zijn voor het stimuleren van handel en economische integratie, rekening houdend met de economische structuur van het partnerland en met het huidige niveau van harmonisatie met de EU-wetgeving.


24. hält es für wesentlich, einen zunehmend breiteren gemeinsamen Ansatz in Europa aufzubauen, der für die Erhaltung nachhaltiger und universaler Altersvorsorgesysteme auf der Grundlage der Solidarität und des sozialen Zusammenhalts sorgt; fordert den Rat auf, eine offene Methode der Koordinierung in diesem Bereich auf der Grundlage gemeinsam vereinbarter sozialer Ziele und Folgeinstrumente wie z.B. Indikatoren zu vereinbaren und diese Methode allmählich auf den sozialen Schutz generell auszuweiten; fordert einen ausgewogeneren und integrierten Ansatz zur Behandlung von Fragen in Verbindung mit der Altersvorsorge auf der Ebene der EU, ...[+++]

24. wijst erop dat het essentieel is om een steeds bredere gemeenschappelijke basis in Europa tot stand te brengen die duurzame en universele pensioenregelingen waarborgt, gebaseerd op het concept van solidariteit en maatschappelijke samenhang; verzoekt de Raad tot overeenstemming te komen over een open coördinatiemethode op dit terrein, gebaseerd op gezamenlijk overeengekomen sociale doelstellingen, alsmede over follow-upinstrumenten als indicatoren, en deze geleidelijk uit te breiden tot sociale bescherming in het algemeen; verlangt een evenwichtiger en beter geïntegreerde benadering van pensioenkwesties op EU-niveau, voorrang voor h ...[+++]


Bei der offenen Koordinierungsmethode geht es darum, gemeinsame Ziele festzulegen, diese in nationale Politiken umzusetzen und sie schließlich im Rahmen eines gemeinsamen Lernprozesses unter anderem auf der Grundlage gemeinsam vereinbarter und definierter Indikatoren regelmäßig zu überwachen. Diese Methode hat verschiedene Vorteile:

De open coördinatiemethode houdt in dat gemeenschappelijke doelstellingen bepaald worden, deze doelstellingen in nationale strategieën worden vertaald en dat er tenslotte als onderdeel van een wederzijds leerproces aan de hand van onder meer gezamenlijk overeengekomen en afgebakende indicatoren periodieke monitoring plaatsvindt. Deze methode heeft een aantal voordelen:


Das setzt die Einbeziehung eines breiten Spektrums von Akteuren voraus. Wichtig ist auch, dass die an der Durchführung der Maßnahmen beteiligten Akteure in die Entscheidungsfindung eingebunden werden. Grundlage soll ein gemeinsam vereinbartes (und schriftlich fixiertes) Arbeitsprogramm sein. Auch sollten Partner aus anderen Mitgliedstaaten teilnehmen.

Dit vereist de betrokkenheid van een groot aantal actoren, waarbij degenen die betrokken zijn bij de uitvoering van de activiteiten ook deel moeten nemen aan de besluitvorming, en wel op grond van een gezamenlijk overeengekomen (en schriftelijk) werkprogramma; daarbij moeten ook partners uit andere lidstaten worden betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage gemeinsam vereinbarter' ->

Date index: 2022-08-13
w