Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Grundlage von Mistela arbeiten
Auf Grundlage von Mistelle arbeiten
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
Basiskarte
Buchführungsunterlagen erläutern
Erläutern
Kartengrund
Kartenunterdruck
Kartenuntergrund
Kartenunterlage
Konzeptionnelle Grundlage
Technische Grundlage
Therapie auf der Grundlage des Glaubens
Topografische Grundlage
Topographische Grundlage
Versicherungsmathematische Grundlage

Traduction de «grundlage erläutern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf Grundlage von Mistela arbeiten | auf Grundlage von Mistelle arbeiten

met mistella werken


Therapie auf der Grundlage des Glaubens | Therapie auf der Grundlage von Glauben und Gebeten(Wunderheilung)

gebedsgenezing


Basiskarte | Kartengrund | Kartenunterdruck | Kartenuntergrund | Kartenunterlage | topografische Grundlage | topographische Grundlage

topografische basiskaart


Buchführungsunterlagen erläutern

boekhouding verklaren | boekhoudkundige verslagen verklaren


Verwendung von Ausstattungsartikeln für Heimtiere erläutern

gebruik van uitrusting voor huisdieren uitleggen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus Gründen der Klarheit und im Hinblick auf eine harmonisierte Grundlage für die Bewertung von Verstößen sowie die Berechnung und Anwendung von Verwaltungssanktionen im Rahmen der Cross-Compliance ist es erforderlich, die Bedeutung der Begriffe „Häufigkeit“, „Ausmaß“, „Schwere“ und „Dauer“ eines Verstoßes genauer zu erläutern.

Duidelijkheidshalve en met het oog op de vaststelling van een geharmoniseerde grondslag voor de beoordeling van niet-nalevingen en voor de berekening en toepassing van administratieve sancties in het kader van de randvoorwaarden, moet nader worden aangegeven wat onder de herhaling, de omvang, de ernst en het permanente karakter van een niet-naleving moet worden verstaan.


Die Mitgliedstaaten sollten die Hinweise zum Ausfüllen des ESIS-Merkblatts auf der Grundlage der in dieser Richtlinie dargelegten Hinweise erweitern oder näher erläutern können.

De lidstaten dienen de mogelijkheid te hebben de instructies voor het invullen van het ESIS aan de hand van de in deze richtlijn vervatte instructies nader uit te werken of te specificeren.


Die Mitgliedstaaten sollten die Hinweise zum Ausfüllen des ESIS-Merkblatts auf der Grundlage der in dieser Richtlinie dargelegten Hinweise erweitern oder näher erläutern können.

De lidstaten dienen de mogelijkheid te hebben de instructies voor het invullen van het ESIS aan de hand van de in deze richtlijn vervatte instructies nader uit te werken of te specificeren.


Bitte erläutern Sie auf der Grundlage von Artikel 2 Buchstabe k und Artikel 22 die verschiedenen Schritte zur Ermittlung von Personen mit besonderen Bedürfnissen bei der Aufnahme; bitte geben Sie dabei auch an, zu welchem Zeitpunkt hiermit begonnen wird und inwieweit solchen Bedürfnissen Rechnung getragen wird, insbesondere im Falle von unbegleiteten Minderjährigen, Personen, die Folter, Vergewaltigung oder sonstige schwere Formen psychischer, physischer oder sexueller Gewalt erlitten haben, und Opfern des Menschenhandels.

Gelieve op basis van artikel 2, onder k), en artikel 22, de verschillende stappen te beschrijven bij de identificatie van personen met bijzondere opvangbehoeften: wanneer begint dit proces, wat zijn de gevolgen voor het voorzien in deze behoeften, met name voor niet-begeleide minderjarigen, slachtoffers van foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van psychologisch, fysiek of seksueel geweld, en slachtoffers van mensenhandel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Einklang mit dem Rahmenabkommen von Parlament und Kommission und auf der Grundlage des strukturierten Dialogs von Mitgliedern des Kollegiums und verschiedenen Ausschüssen des Parlaments möchte ich nachstehend die zentralen Punkte des geplanten Arbeitsprogramms der Kommission für 2013 und die Zeit danach erläutern.

Overeenkomstig het kaderakkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie en voortbouwend op de gestructureerde dialoog tussen leden van de Commissie en verschillende parlementaire commissies zet ik in deze brief de belangrijkste uitgangspunten uiteen die de Commissie zal aanhouden bij het opstellen van haar werkprogramma voor 2013 en later.


10. erkennt an, dass der IAS im Jahr 2009 eine Prüfung der Bausteine der Zuverlässigkeitserklärung der Direktorin mit dem Ziel durchgeführt hat, die Angemessenheit, Wirksamkeit und Veröffentlichung im jährlichen Tätigkeitsbericht in Bezug auf die verschiedenen Bausteine zu gewährleisten, die die Grundlage der Zuverlässigkeitserklärung des Direktors bilden; stellt fest, dass der IAS zu der Erkenntnis gelangt ist, die lediglich spärliche Angabe maßgeblicher Informationen, die die Grundlage der Feststellungen der Direktorin in ihrer Zuverlässigkeitserklärung bilden, könnte beim Leser zu Missverständnissen führen; fordert die Direktorin de ...[+++]

10. neemt kennis van het feit dat de IAS in 2009 een controle heeft uitgevoerd van de bouwstenen van de betrouwbaarheidsverklaring van de directeur om redelijke zekerheid te verkrijgen over de doelmatigheid, doeltreffendheid en informatie in het jaarlijkse activiteitenverslag van de verschillende bouwstenen die de basis voor de betrouwbaarheidsverklaring van de directeur vormen; merkt op dat de IAS heeft vastgesteld dat de schaarste aan relevante informatie om de opmerking te ondersteunen die de directeur in zijn betrouwbaarheidsverklaring formuleert, de lezer kan misleiden; verzoekt de directeur van de Stichting daarom de bedoelde opm ...[+++]


Diese Beschreibung muss die Wesensmerkmale der betreffenden Art von Instrument sowie die damit verbundenen spezifischen Risiken ausreichend detailliert erläutern, damit der Kunde seine Anlageentscheidungen auf fundierter Grundlage treffen kann.

Deze beschrijving moet uitleg bevatten over de aard van het specifieke soort financiële instrument en over de daaraan verbonden risico's die gedetailleerd genoeg is om de cliënt in staat te stellen met kennis van zaken beleggingsbeslissingen te nemen.


Umsetzung der finanziellen Zusammenarbeit mit der UNO anhand der EU-Haushaltsordnung und, wenn möglich, auf der Grundlage eines Programm-Finanzierungssystems und vereinfachter Verfahren, wobei gegenüber der UNO und ihren Agenturen, Programmen und Fonds die EU-Finanzierungssysteme und die Fälle eindeutig zu erläutern sind, in denen es den EU-Organen nicht möglich ist, auf der Grundlage eines programmspezifischen Konzepts tätig zu werden,

uitvoering - met inachtneming van het Financieel Reglement van de EU -, waar dit mogelijk is, van de financiële samenwerking met de VN op basis van een programmasysteem voor fondsenverstrekking en vereenvoudigde procedures; daarbij moet aan de VN en de VN-organisaties, -programma's en -fondsen een heldere verduidelijking worden gegeven van de fondsenstelsels van de EU en van gevallen waarin een programmabenadering niet door de EU-instellingen kan worden gevolgd,


Umsetzung der finanziellen Zusammenarbeit mit der UNO anhand der EU-Haushaltsordnung und, wenn immer möglich, auf der Grundlage eines Finanzierungssystems auf der Grundlage eines Programms und vereinfachter Verfahren, wobei gegenüber der UNO und ihren Agenturen, Programmen und Fonds die EU-Finanzierungssysteme und die Fälle eindeutig zu erläutern sind, in denen es den EU-Organen nicht möglich ist, auf der Grundlage eines programmspezifischen Konzepts tätig zu werden,

uitvoering - met inachtneming van het Financieel Reglement van de EU en waar dit mogelijk is - van de financiële samenwerking met de VN op basis van een programmasysteem voor fondsenverstrekking en vereenvoudigde procedures; daarbij moet aan de VN en de VN-organisaties, -programma's en -fondsen een heldere verduidelijking worden gegeven van de fondsenstelsels van de EU en van gevallen waarin een programmabenadering niet door de EU-instellingen kan worden gevolgd,


Sie wird alles in ihren Kräften Stehende unternehmen, um Drittländern die EU-Rechtsvorschriften über BSE, ihre wissenschaftliche Grundlage und das von ihnen gebotene Schutzniveau zu erläutern und sie dazu zu ermutigen, ihre eigenen Maßnahmen beizubehalten, sofern sie sich in Übereinstimmung mit denen der EU befinden.

De Commissie zal al het mogelijke doen om derde landen de EU-wetgeving inzake BSE, de wetenschappelijke basis waarop die wetgeving rust en het door die wetgeving geboden beschermingsniveau uit te leggen, en om hen aan te sporen om hun eigen maatregelen af te stemmen op de maatregelen van de EU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage erläutern' ->

Date index: 2024-03-19
w