Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundlage einer doppelten Prüfung

Vertaling van "grundlage einer wirksamen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Vervielfältigung auf der Grundlage einer Ausnahmeregelung

beperking voor reprografie | reprografie-uitzondering | uitzondering voor reprografie


private Kopie, die auf der Grundlage einer Ausnahmeregelung gefertigt wird

beperking voor privékopieën | privékopie-uitzondering | thuiskopie-uitzondering | uitzondering voor het kopiëren voor privégebruik | uitzondering voor kopiëren voor eigen gebruik | uitzondering voor privékopie | uitzondering voor thuiskopie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine Weltordnung auf der Grundlage eines wirksamen Multilateralismus: In einer Welt globaler Bedrohungen, Märkte und Medien hängen Sicherheit und Wohlstand von einer wirksamen multilateralen Zusammenarbeit ab.

Een internationale orde gebaseerd op doeltreffend multilateralisme: In een wereld waar de dreigingen, de markten en de media een mondiaal karakter hebben, zijn veiligheid en welvaart alleen mogelijk indien efficiënt wordt samengewerkt op multilateraal niveau.


25. Sämtliche vorgesehenen Maßnahmen zur Formulierung einer wirksamen Rückkehr- und Rückübernahmepolitik auf der Grundlage gemeinsamer Normen, einer engeren Zusammenarbeit und einer gegenseitigen technischen Unterstützung wurden umgesetzt.

25. Alle geplande maatregelen voor de ontwikkeling van een doeltreffend uitzettings- en terugkeerbeleid op basis van gemeenschappelijke normen en nauwere samenwerking en wederzijdse technische bijstand zijn gerealiseerd.


Dann wird auf der Grundlage einer umfassenden Folgenabschätzung eine endgültige Entscheidung über gegebenenfalls nötige weitere Legislativmaßnahmen getroffen werden, insbesondere zur Gewährleistung eines diskriminierungsfreien Netzzugangs, einer ausreichenden verfügbaren Netzkapazität, der Liquidität auf den Gas- und Strommärkten und einer wirksamen Regulierung.

Dan zal een definitieve beslissing worden genomen, gebaseerd op een volledige effectenbeoordeling, over eventuele aanvullende wetgevingsmaatregelen, met name om niet-discriminerende toegang tot netten, toereikende beschikbaarheid van netwerkcapaciteit, liquiditeit op de gas- en elektriciteitsmarkten en doeltreffende regulering te waarborgen.


Formulierung einer wirksamen Rückführungs- und Repatriierungspolitik auf der Grundlage gemeinsamer Standards, einer engeren Zusammenarbeit und gegenseitiger technischer Unterstützung

Ontwikkeling van een doeltreffend verwijderings- en terugkeerbeleid op basis van gemeenschappelijke normen en nauwere samenwerking en wederzijdse technische bijstand


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einsatz und Anwendung der europäischen Finanzierungsinstrumente auf der Grundlage einer wirksamen Kombination von COSME, Horizont 2020, der Strukturfonds (aus Regionalfonds mindestens 100 Mrd. EUR) und Geldern der Mitgliedstaaten für weitere Innovations-, Investitions- und Reindustrialisierungsvorhaben.

Het inzetten van Europese financieringsinstrumenten, gebaseerd op effectieve combinaties van Cosme, Horizon 2020, de structuurfondsen (regionale fondsen ten minste 100 miljard euro) en nationale financiering om innovatie, investeringen en herindustrialisatie te bevorderen.


9. weist darauf hin, dass die EU und Russland ein gemeinsames Interesse an multilateralen Lösungen für globale Probleme haben; erinnert daran, dass gegenseitiges Vertrauen und Verständnis die Grundlage einer wirksamen langfristigen Partnerschaft sein sollten; betont, dass beide Seiten die Rolle und die Initiativen der Vereinten Nationen unterstützen müssen, die darauf abzielen, eine Kompromisslösung für den Status des Kosovo zu finden, die Frieden und Stabilität in der gesamten Region gewährleisten würde; begrüßt das Vorgehen Russlands in den Sechsergesprächen mit Nordkorea und appelliert an Russland, einen ähnlichen Ansatz auch bei d ...[+++]

9. wijst erop dat de EU en Rusland een gemeenschappelijk belang hebben bij multilaterale oplossingen voor mondiale vraagstukken; herinnert eraan dat wederzijds vertrouwen en begrip de basis moeten vormen voor een doeltreffend partnerschap voor de lange termijn; onderstreept dat beide partijen de rol en de initiatieven van de Verenigde Naties moeten steunen om een compromisoplossing voor de status van Kosovo te vinden die de vrede en stabiliteit in de hele regio zou waarborgen; juicht de opstelling van Rusland in het zeslandenoverleg met Noord-Korea toe en verzoekt Rusland om een soortgelijke opstelling bij het zoeken naar een oplossin ...[+++]


Die Plattform sollte die Grundlage einer wirksamen öffentlich-privaten Geschäftspartnerschaft sein und künftige Prioritäten für Forschung und Entwicklung sowie den Einsatz aufzeigen.

Het platform moet de grondslag leggen voor een efficiënt publiek-privaat bedrijfspartnerschap en de prioriteiten vaststellen voor onderzoek en ontwikkeling en toepassingen.


- in der Überzeugung, dass die sichere und effiziente Nutzung des Luftraums nur durch eine enge Zusammenarbeit zwischen den zivilen und den militärischen Luftraumnutzern erreicht werden kann, und zwar im Wesentlichen auf der Grundlage des Konzepts der flexiblen Luftraumnutzung und einer wirksamen Koordinierung zwischen zivilen und militärischen Stellen gemäß den Vorgaben der ICAO -

- ervan overtuigd zijnde dat het luchtruim alleen veilig en efficiënt kan worden gebruikt als tussen de civiele en militaire gebruikers van dit luchtruim nauw wordt samengewerkt, op de eerste plaats op basis van het principe van een flexibel gebruik van het luchtruim en van een doeltreffende coördinatie tussen de civiele en militaire autoriteiten, zoals bepaald in het kader van de ICAO.


Der Gesamtansatz bietet einen gemeinsamen politischen Rahmen, mit dem sich die Frage­stellungen der Migration auf der Grundlage einer wirksamen und ausgewogenen Partnerschaft mit Drittländern besser in die Außenbeziehungen der Europäischen Union einbeziehen lassen.

De totaal­aanpak biedt een gemeenschappelijk beleidskader waarmee de migratieproblematiek beter kan worden ingepast in de externe betrekkingen van de Europese Unie, op basis van een effectief en evenwichtig partnerschap met de derde landen.


SICHERHEIT VON BLUTTRANSFUSIONEN UND SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - VERWEIST auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie auf die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. Dezember 1993 zu dieser Mitteilung; NIMMT mit Interesse KENNTNIS von der Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft; BEKRÄFTIGT ERNEUT, daß die Selbstversorgung der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft mit Blut und Blutderivaten anzustreben ist, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und unter Wa ...[+++]

VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED - RESOLUTIE VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, ONDER VERWIJZING naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap, en naar zijn conclusies van 13 december 1993 met betrekking tot deze mededeling ; NEEMT met belangstelling NOTA van de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap ; WIJST NOGMAALS OP de noodzaak om, met eerbiediging van het beginsel van vrijwillige en gratis donatie, te komen tot zelfvoorziening met bloed en uit bloed bereide produkt ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : grundlage einer doppelten prüfung     grundlage einer wirksamen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage einer wirksamen' ->

Date index: 2022-01-03
w