Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundlage einer sorgfältig erarbeiteten strategie » (Allemand → Néerlandais) :

10. fordert zusätzliche Unterstützung der EU für den Sicherheitssektor auf der Grundlage einer wohl koordinierten Strategie, insbesondere mit der AU, den VN und anderen relevanten Partnern der EU, vor allem den Vereinigten Staaten; fordert deshalb, dass diese Strategie die somalische nationale Sicherheitsstrategie unterstützen soll, mit der Rechtstaatlichkeit, die Achtung der Menschenrechte und die Gleichstellung der Geschlechter durchgesetzt und die Aspekte Sicherheit und Entwicklung miteinander verbunden werden sollen;

10. vraagt aanvullende steun van de Europese unie voor de veiligheid, aan de hand van een goed gecoördineerde strategie, vooral met de Afrikaanse unie, de Verenigde Naties en andere bondgenoten van de Europese unie, vooral de Verenigde Staten; stelt met nadruk dat de strategie een Somalische nationale veiligheidstrategie moet ondersteunen, die uitgaat van de rechtstaat, eerbied voor de rechten van de mens, gelijkheid van man en vrouw, en die een verbinding tussen veiligheid en ontwikkeling legt;


Dahingehend unternehmen wir verstärkt Bemühungen, diese Aufgabe mit Hilfe einer sorgfältig abgestimmten Strategie zu bewältigen, die in einem Punkt auch auf die Drogenbekämpfung gerichtet sein wird.

Daarom proberen we steeds meer voor elkaar te krijgen door een goed gecoördineerde strategie die, enerzijds, gericht is op drugsbestrijding.


Wir sind dabei, große Strukturreformen auf der Grundlage einer sorgfältig erarbeiteten Strategie, der Strategie von Lissabon, auf den Weg zu bringen.

We zijn bezig met grote structurele hervormingen, die gebaseerd zijn op een zorgvuldig uitgewerkte strategie - de strategie van Lissabon.


2. fordert den Rat auf, vor ihm zu erscheinen und einen eindeutigen Vorschlag mit einem aussagekräftigen Mandat ausschließlich auf der Grundlage einer sorgfältig vorbereiteten Bedarfsermittlung einschließlich eines Zeitplans vorzulegen; stellt fest, dass für eine mögliche EU-Mission in der Demokratischen Republik Kongo ein besonderes EU-Mandat auf der Grundlage der UN-Charta erforderlich ist;

2. verzoekt de Raad voor het Parlement te verschijnen om een duidelijk voorstel te presenteren met een duidelijk mandaat dat volledig steunt op een vastomlijnd scenario van behoeften, inclusief tijdschema; wijst erop dat voor een eventuele EU-missie in Congo een specifiek EU-mandaat op basis van het VN-Handvest noodzakelijk is;


2. fordert den Rat auf, vor ihm zu erscheinen und einen eindeutigen Vorschlag mit einem aussagekräftigen Mandat ausschließlich auf der Grundlage einer sorgfältig vorbereiteten Bedarfsermittlung einschließlich eines Zeitplans vorzulegen; stellt fest, dass für eine mögliche EU-Mission in der Demokratischen Republik Kongo ein besonderes EU-Mandat auf der Grundlage der UN-Charta erforderlich ist;

2. verzoekt de Raad voor het Parlement te verschijnen om een duidelijk voorstel te presenteren met een duidelijk mandaat dat volledig steunt op een vastomlijnd scenario van behoeften, inclusief tijdschema; wijst erop dat voor een eventuele EU-missie in Congo een specifiek EU-mandaat op basis van het VN-Handvest noodzakelijk is;


C. in der Erwägung, dass die Europäische Union nicht nur eine internationale Organisation ist, sondern eine Union mit einer Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, der ab dem Frühjahr 2004 insgesamt 25 Mitgliedstaaten angehören werden; und unter Hinweis darauf, dass sie ihre derzeitigen Beziehungen zu den Vereinten Nationen als Union auf der Grundlage einer stärkeren politischen Strategie ...[+++]

C. overwegende dat de Europese Unie geen internationale organisatie is , maar een Unie met een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid die vanaf voorjaar 2004 in totaal 25 lidstaten zal tellen en overwegende dat zij als Unie haar lopende betrekkingen met de VN moet ontwikkelen op basis van een sterkere politieke strategie,


UNTER HINWEIS DARAUF, dass der Europäische Rat im Einklang mit der vom Europäischen Rat in Göteborg angenommenen Strategie für nachhaltige Entwicklung auf seinen Frühjahrstagungen die Fortschritte, die bei der Durchführung dieser Strategie erzielt worden sind, überprüft und weitere politische Leitlinien zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung festlegt, und dass der Europäische Rat von Barcelona diesen neuen Politikansatz auf der Grundlage einer aus ...[+++]

MEMOREERT dat, overeenkomstig de door de Europese Raad van Göteborg aangenomen strategie voor duurzame ontwikkeling, de Europese Raad elk jaar tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst een evaluatie zal verrichten van de vooruitgang die bij de uitvoering van de strategie is geboekt en verdere richtsnoeren zal geven voor de toekomst ter bevordering van duurzame ontwikkeling; dat de Europese Raad van Barcelona een aanvang zal maken met dit nieuwe beleid op basis van een evenwichtige en gecoördineerde analyse van de drie dimensies van de strate ...[+++]


1. UNTER HINWEIS DARAUF, dass der Europäische Rat im Einklang mit der vom Europäischen Rat in Göteborg angenommenen Strategie für nachhaltige Entwicklung auf seinen Frühjahrstagungen die Fortschritte, die bei der Durchführung dieser Strategie erzielt worden sind, überprüft und weitere politische Leitlinien zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung festlegt, und dass der Europäische Rat von Barcelona diesen neuen Politikansatz auf der Grundlage einer aus ...[+++]

1. MEMOREERT dat, overeenkomstig de door de Europese Raad van Göteborg aangenomen strategie voor duurzame ontwikkeling, de Europese Raad elk jaar tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst een evaluatie zal verrichten van de vooruitgang die bij de uitvoering van de strategie is geboekt en verdere richtsnoeren zal geven voor de toekomst ter bevordering van duurzame ontwikkeling; dat de Europese Raad van Barcelona een aanvang zal maken met dit nieuwe beleid op basis van een evenwichtige en gecoördineerde analyse van de drie dimensies van de str ...[+++]


Auf der Grundlage einer umfassenden Kosten-Wirksamkeits-Analyse wurde ein Umweltqualitäts-Zwischenziel für das Jahr 2010 festgelegt (das Ziel einer "50%igen Lückenschließung": in jedem Gebiet in der Europäischen Union, in dem 1990 die kritische Belastung für die Versauerung überschritten wurde, zielt die Strategie darauf ab, die Lücke zwischen der tatsächlichen Belastung im Jahr 1990 und der kritischen Belastung um 50 % zu verringern), und es wurde eine Reihe von Maßnahmen zur Erreichung dieses Ziels ausgearbeitet ...[+++]

Op basis van een uitgebreide kosten-batenanalyse is een tussentijdse doelstelling voor de milieukwaliteit (de technische term hiervoor is de "50% gap closure": dit houdt in dat voor elk gebied in de Europese Unie waar in 1990 de kritische belasting voor verzuring werd overschreden, de doelstelling van de strategie is 50% van het verschil tussen de situatie in 1990 en de kritische belasting te overbruggen) vastgesteld voor het jaar 2010 en is een aantal acties om die doelstelling te bereiken uitgewerkt.


Diese Aktionen werden in Zusammenhang mit einer intensivierten Zusammenarbeit in vielen anderen Bereichen die Grundlage einer sich kontinuierlich vertiefenden Beziehung zwischen den Staaten Mittel- und Osteuropas und der EU aufbauen und sorgfältig den Boden für eine mögliche Erweiterung bereiten.

Tegelijk met een nauwere samenwerking op tal van andere gebieden, zullen deze acties de basis vormen voor steeds nauwere betrekkingen tussen de landen in Midden- en Oost-Europa en de Europese Unie, en een vaste grondslag voor een eventuele uitbreiding leggen.


w