Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundlage einer doppelten Prüfung
Prämie für die Kenntnis einer zweiten Landessprache

Traduction de «grundlage einer prämie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vervielfältigung auf der Grundlage einer Ausnahmeregelung

beperking voor reprografie | reprografie-uitzondering | uitzondering voor reprografie




private Kopie, die auf der Grundlage einer Ausnahmeregelung gefertigt wird

beperking voor privékopieën | privékopie-uitzondering | thuiskopie-uitzondering | uitzondering voor het kopiëren voor privégebruik | uitzondering voor kopiëren voor eigen gebruik | uitzondering voor privékopie | uitzondering voor thuiskopie


Prämie für die Kenntnis einer zweiten Landessprache

premie voor de kennis van een tweede landstaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"(17) Beihilfen in Form von Garantien, einschließlich De-minimis-Risikofinanzierungsbeihilfen in Form von Garantien, sollten als transparent angesehen werden, wenn das Bruttosubventionsäquivalent auf der Grundlage der in einer Kommissionsmitteilung für die betreffende Unternehmensart festgelegten SAFE-Harbour-Prämie berechnet worden ist.

" (17) Steun vervat in garanties, waaronder ook de-minimisrisicofinancieringssteun in de vorm van garanties, moet als transparant worden beschouwd indien het bruto-subsidie-equivalent is berekend op basis van de safe-harbour-premies die voor het betrokken soort onderneming in een mededeling van de Commissie zijn vastgesteld.


Zum Beispiel werden Direktzahlungen nicht länger nur auf der Grundlage einer Prämie pro Hektar gezahlt, sondern es werden langfristig auch Betriebsgröße, Arbeitsverfassung, Arbeitsproduktivität und Rechtsform berücksichtigt werden.

Zo zal de rechtstreekse hulp niet langer alleen gebaseerd zijn op het aantal hectaren, maar eindelijk ook op de omvang van de boerderij, de arbeidsvoorwaarden, de productiviteit en de rechtsgrondslag van het bedrijf.


Sofern die in Artikel 44 des Gesetzes vom 2. August 2002 über die Aufsicht über den Finanzsektor und die Finanzdienstleistungen erwähnte Kommission für das Bank-, Finanz- und Versicherungswesen, hiernach ' CBFA ' genannt, aufgrund der Feststellung einer dauerhaften Preisschwankung seine Zustimmung gibt, dürfen Prämie, Franchise und Leistung ebenfalls auf der Grundlage von repräsentativen und objektiven Parametern angepasst werden, ...[+++]

In de mate dat de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, bedoeld in artikel 44 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, hierna te noemen ' de CBFA ' het toestaat op grond van de vaststelling van een duurzame prijsschommeling, mogen de premie, de vrijstelling en de prestatie eveneens worden aangepast op grond van representatieve en objectieve parameters, wanneer de CBFA een verschil vaststelt tussen de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen en de evolutie van die parameters.


18. begrüßt den Vorschlag der Kommission, dass die Mitgliedstaaten bei der Lösung der Direktzahlungen von historischen Referenzwerten und der Einführung eines einheitlicheren Systems auf freiwilliger Basis flexibler vorgehen können, und fordert die Kommission auf, zusammen mit dem Legislativvorschlag darzulegen, ob angesichts guter Erfahrungen in den Mitgliedstaaten ein beschleunigter Übergang der Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis zur flächenbezogenen regionalen oder nationalen Einheitsprämie der entkoppelten Zahlungen, eventuell auch schon bis 2013, möglich ist; ist jedoch der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten, die bereits eine vo ...[+++]

18. neemt met voldoening kennis van het voorstel van de Commissie om het de lidstaten toe te staan flexibeler om te gaan met een ontkoppeling van de rechtstreekse betalingen van de historische referentiewaarden en met het overstappen op een méér lineair systeem, en roept de Commissie op tegelijk met het wetgevingsvoorstel uiteen te zetten of het gezien de goede ervaringen in de lidstaten mogelijk is op nationaal niveau sneller over te gaan naar de areaalgerelateerde regionale of nationale eenheidspremie van de ontkoppelde betalingen, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. begrüßt den Vorschlag der Kommission, dass die Mitgliedstaaten bei der Lösung der Direktzahlungen von historischen Referenzwerten und der Einführung eines einheitlicheren Systems auf freiwilliger Basis flexibler vorgehen können, und fordert die Kommission auf, zusammen mit dem Vorschlag für einen Rechtsakt darzulegen, ob angesichts positiver Erfahrungen in den Mitgliedstaaten ein beschleunigter Übergang der Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis zur flächenbezogenen regionalen oder nationalen Einheitsprämie der entkoppelten Zahlungen, eventuell auch schon bis 2013, möglich ist; ist jedoch der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten, die b ...[+++]

20. neemt met voldoening kennis van het voorstel van de Commissie om het de lidstaten toe te staan flexibeler om te gaan met een ontkoppeling van de rechtstreekse betalingen van de historische referentiewaarden en met het overstappen op een méér lineair systeem, en roept de Commissie op tegelijk met het wetgevingsvoorstel uiteen te zetten of het gezien de goede ervaringen in de lidstaten mogelijk is op nationaal niveau sneller over te gaan naar de areaalgerelateerde regionale of nationale eenheidspremie van de ontkoppelde betalingen, ...[+++]


« Art. 19 - Es wird ein technischer Ausschuss eingesetzt, der damit beauftragt wird, der Regierung innerhalb eines Zeitraums von zehn Tagen ab dem Moment, wo er vom Minister der Wirtschaft mit der Angelegenheit befasst worden ist, ein begründetes Gutachten über den Vorschlag zur Gewährung einer Prämie auf der Grundlage der folgenden Kriterien abzugeben:

« Art. 19. § 1. Er wordt een technisch comité opgericht dat ermee belast wordt een gemotiveerd advies aan de Regering uit te brengen over het voorstel van de premietoekenning binnen een termijn van tien dagen te rekenen van het tijdstip waarop de aangelegenheid door de Minister van economie aanhangig wordt gemaakt op grond van de volgende criteria :


Keine auf der Grundlage eines oder mehrerer der in Artikel 3, § 1 angeführten Qualitätskriterien zu gewährende Prämie kann von dem Käufer gewährt werden, mit Ausnahme einer Prämie für die Beachtung der nachfolgenden Auflagen:

Geen premie gegrond op één of meerdere kwaliteitscriteria bedoeld in artikel 3, § 1, mag worden toegekend door de koper met uitzondering van een premie die voldoet aan de volgende vereisten :


(18) Die derzeitige Einkommensstützung für Tabakerzeuger wird in Form einer Prämie auf der Grundlage der erzeugten Tabakmengen gezahlt.

(18) De huidige inkomenssteun aan de producenten van tabak wordt betaald als een premie op basis van de geproduceerde hoeveelheden tabak.


(18) Die derzeitige Einkommensstützung für Tabakerzeuger wird in Form einer Prämie auf der Grundlage der erzeugten Tabakmengen gezahlt.

(18) De huidige inkomenssteun aan de producenten van tabak wordt betaald als een premie op basis van de geproduceerde hoeveelheden tabak.


Art. 8. Die Unternehmen, die als durch die Überschwemmungen im Laufe des Monats September 1998 als geschädigt betrachtet wurden, können in den Genuss einer Prämie gelangen, die 15 % des auf der Grundlage von vorgelegten Rechnungen zugelassenen Gesamtbetrags des Investitionsprogramms entspricht.

Art. 8. De bedrijven die beschouwd werden als getroffen door de overstromingen die zich tijdens de maand september 1998 hebben voorgedaan kunnen recht hebben op een premie waarvan het bedrag gelijk is aan 15 % van het bedrag van het op grond van de voorgelegde facturen toegelaten investeringsprogramma.




D'autres ont cherché : grundlage einer doppelten prüfung     grundlage einer prämie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage einer prämie' ->

Date index: 2024-10-14
w