Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundlage einer doppelten Prüfung

Traduction de «grundlage einer dynamischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auf dem Wege zu einer dynamischen europäischen Volkswirtschaft, Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte

Naar een dynamische Europese economie. Groenboek over de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor telecommunicatiedienst en apparatuur


private Kopie, die auf der Grundlage einer Ausnahmeregelung gefertigt wird

beperking voor privékopieën | privékopie-uitzondering | thuiskopie-uitzondering | uitzondering voor het kopiëren voor privégebruik | uitzondering voor kopiëren voor eigen gebruik | uitzondering voor privékopie | uitzondering voor thuiskopie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Vordergrund steht dabei die Weiterentwicklung einer dynamischen, globalen Strategie in Europa auf der Grundlage von Dialog, Partnerschaft und Delegation der Verantwortung , die sich auf eine Sicherheitskultur sowie auf die Erfahrungen in den Mitgliedstaaten und auf Ebene der Europäischen Gemeinschaft stützt.

Het is de bedoeling om, voortbouwend op de ervaringen van de lidstaten en de Europese Gemeenschap, in Europa tot een dynamische, algemene strategie te komen die op een veiligheidscultuur is gebaseerd en op dialoog, partnerschap en empowerment berust.


Datum und Uhrzeit der An- und Abmeldung beim Internetzugangsdienst auf der Grundlage einer bestimmten Zeitzone, zusammen mit der vom Internetzugangsanbieter einer Verbindung zugewiesenen dynamischen oder statischen IP-Adresse und die Benutzerkennung des Teilnehmers oder des registrierten Benutzers,

datum en tijdstip van de log-in en log-off van een internetsessie gebaseerd op een bepaalde tijdzone, samen met het IP-adres, hetzij statisch, hetzij dynamisch, dat door de aanbieder van een internettoegangsdienst aan een communicatie is toegewezen, en de gebruikersidentificatie van de abonnee of geregistreerde gebruiker,


verweist auf die Strategie der Kommission bezüglich des Ausbaus der Nachfragesteuerung; betont, dass dies weder zu einer zusätzlichen Belastung der Bürger noch zu einer Erhöhung der Energiekosten der Verbraucher führen sollte; weist darauf hin, dass Mechanismen zur Nachfragesteuerung eine Möglichkeit sein könnten, die Energiekosten zu senken, betont aber, dass die Beteiligung an Mechanismen zur Nachfragesteuerung oder zur dynamischen Preisgestaltung stets konsequent auf optionaler Grundlage ...[+++]

neemt nota van de strategie van de Commissie om vraagresponsmechanismen te bevorderen; benadrukt dat dit niet mag leiden tot extra lasten voor burgers of een verhoging van de energiekosten voor verbruikers; benadrukt dat vraagresponsmechanismen een gelegenheid kunnen bieden voor verlaging van de energiekosten, waarbij onderstreept wordt dat de deelname aan vraagrespons- of dynamischeprijsstellingsmechanismen altijd alleen strikt op „opt-in”-basis mag plaatsvinden.


Der Rat IST DER ANSICHT, dass die Industrieländer weiterhin eine Führungsrolle übernehmen sollten, BETONT aber, dass es für eine wirksame Be­kämpfung des Klimawandels erforderlich ist, dass alle Länder – mit Ausnahme der am wenigsten entwickelten Länder und der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern – sich auf der Grundlage einer dynamischen Bewertung ihres jeweiligen Minderungspotenzials und Entwick­lungsstands zu messbaren, überprüfbaren und zur Berichterstattung geeigneten Minderungsmaß­nahmen und einer damit verbundenen finanziellen Beteiligung verpflichten.

De Raad (ECOFIN) IS VAN OORDEEL dat, om de klimaatverandering daadwerkelijk te bestrijden, de ontwikkelde landen een leidende rol moeten blijven vervullen, maar BEKLEMTOONT dat alle ontwikkelingslanden, met uitzondering van de minst ontwikkelde landen (LDC's) en de kleine insulaire ontwikkelingslanden (SID's) zich moeten vastleggen op meetbare, verifieerbare en rapporteerbare mitigatiemaatregelen en de bijbehorende financiële participatie, en dit op basis van een dynamische beoordeling van hun afzonderlijke niveaus op het gebied van r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. stellt fest, dass die Kulturwirtschaft bei der Bereitstellung von Mehrwertdiensten, die die Grundlage einer dynamischen wissensbasierten Wirtschaft bilden und deshalb als wichtiger Beitrag zur Wettbewerbsfähigkeit in der Europäischen Union anerkannt werden sollten, eine Schlüsselstellung einnimmt;

3. merkt op dat de culturele industrieën behoren tot de voornaamste leveranciers van diensten met een toegevoegde waarde, die de basis vormen voor een dynamische kenniseconomie en derhalve dienen te worden erkend als een belangrijke bijdrage tot het mededingingsvermogen in de Europese Unie;


1. stellt fest, dass die Kulturwirtschaft bei der Bereitstellung von Mehrwertdiensten, die die Grundlage einer dynamischen wissensbasierten Wirtschaft bilden und deshalb als wichtiger Beitrag zur Wettbewerbsfähigkeit in der Europäischen Union anerkannt werden sollten, eine Schlüsselstellung einnimmt;

1. merkt op dat de culturele industrieën behoren tot de voornaamste leveranciers van diensten met een toegevoegde waarde, die de basis vormen voor een dynamische kenniseconomie en derhalve dienen te worden erkend als een belangrijke concurrentiebepalende factor in de Europese Unie;


3. stellt fest, dass die Kulturwirtschaft bei der Bereitstellung von Mehrwertdiensten, die die Grundlage einer dynamischen wissensbasierten Wirtschaft bilden und deshalb als wichtiger Beitrag zur Wettbewerbsfähigkeit in der Europäischen Union anerkannt werden sollten, eine Schlüsselstellung einnimmt;

3. merkt op dat de culturele industrieën behoren tot de voornaamste leveranciers van diensten met een toegevoegde waarde, die de basis vormen voor een dynamische kenniseconomie en derhalve dienen te worden erkend als een belangrijke bijdrage tot het mededingingsvermogen in de Europese Unie;


– (CS) Die Kulturwirtschaft nimmt bei der Bereitstellung von Mehrwertdiensten, die die Grundlage einer dynamischen wissensbasierten Wirtschaft bilden, eine Schlüsselstellung ein.

– (CS) De culturele industrieën behoren tot de voornaamste leveranciers van diensten met een toegevoegde waarde, die de basis vormen voor een dynamische kenniseconomie.


der Regierung Angolas anbieten, sie bei ihren Bemühungen zur Beschleunigung der konstitutionellen Reformen zu unterstützen und die Entwicklung einer pluralistischen Demokratie auf der Grundlage der institutionellen Stärkung des parlamentarischen Prozesses und eines Mehrparteiensystems sowie den Aufbau von Kapazitäten zur Förderung einer dynamischen und partizipatorischen Zivilgesellschaft unterstützend zu begleiten;

- aanbieden de regering van Angola bij te staan bij haar inspanningen om het proces van constitutionele hervormingen te versnellen en bijstand verlenen voor de ontwikkeling van een pluralistische democratie, die gebaseerd is op institutionele versterking van het parlementair proces en een meerpartijenstelsel, alsmede capaciteitsopbouw om een dynamische, participerende civiele samenleving te bevorderen;


Die Schaffung einer dynamischen Wirtschafts- und Finanzpartnerschaft auf der Grundlage einer Teilung der Risiken und der Verantwortlichkeiten zwischen der Europäischen Union und ihren Mittelmeer-Partnerländern soll fortgeführt werden.

- Voortgaan met de totstandbrenging van een dynamisch economisch en financieel partnerschap, gebaseerd op door de Europese Unie en haar mediterrane partners gedeelde risico's en verantwoordelijkheden.




D'autres ont cherché : grundlage einer doppelten prüfung     grundlage einer dynamischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage einer dynamischen' ->

Date index: 2021-11-24
w