Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlage
Grundlage des gegenseitigen Wohles
Prinzip des gegenseitigen Nutzens

Traduction de «grundlage dieses prinzips » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundlage des gegenseitigen Wohles | Prinzip des gegenseitigen Nutzens

beginsel van wederzijds voordeel | principe van wederzijdse uitwisseling


diese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlage

deze maatregel berust op vrijwillige basis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Gesetzgeber konnte deshalb davon ausgehen, dass diese Problematik auf der Grundlage des Prinzips der Vorhersehbarkeit für die betreffenden Ehegatten und unter Berücksichtigung der vielfältigen Modalitäten, die einen durch Ehevertrag festgelegten Güterstand charakterisieren können, durch die zum Zeitpunkt der Annahme dieses Güterstands anwendbaren Bestimmungen geregelt bleiben würde.

De wetgever vermocht derhalve ervan uit te gaan dat die problematiek, op basis van het beginsel van de voorzienbaarheid voor de betrokken echtgenoten en rekening houdend met de diversiteit aan modaliteiten die een bij huwelijkscontract vastgelegd huwelijksvermogensstelsel kan karakteriseren, geregeld zou blijven door de bepalingen die van toepassing waren bij de aanneming van dat stelsel.


Der Gesetzgeber konnte deshalb davon ausgehen, dass diese Problematik auf der Grundlage des Prinzips der Vorhersehbarkeit für die betreffenden Ehegatten und unter Berücksichtigung der vielfältigen Modalitäten, die einen durch Ehevertrag festgelegten Güterstand charakterisieren können, durch die zum Zeitpunkt der Annahme dieses Güterstands anwendbaren Bestimmungen geregelt bleiben würde.

De wetgever vermocht derhalve ervan uit te gaan dat die problematiek, op basis van het beginsel van de voorzienbaarheid voor de betrokken echtgenoten en rekening houdend met de diversiteit aan modaliteiten die een bij huwelijkscontract vastgelegd huwelijksvermogensstelsel kan karakteriseren, geregeld zou blijven door de bepalingen die van toepassing waren bij de aanneming van dat stelsel.


Auf der Grundlage dieses Prinzips stimme ich für diesen Bericht.

Uitgaande van dit beginsel heb ik voor dit verslag gestemd.


17. hebt hervor, dass die EU und die osteuropäischen Partner vor gemeinsamen politischen Herausforderungen stehen, um eine zuverlässige und sichere Energieversorgung zu gewährleisten; weist darauf hin, dass die Zusammenarbeit im Bereich der Energiesicherheit ein Schwerpunkt innerhalb der Östlichen Partnerschaft und der ENP ist; weist darauf hin, dass der Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft die Grundlage für die Schaffung eines vollständig integrierten regionalen Energiemarktes bildet, der Wachstum, Investitionen und einen stabilen rechtlichen Rahmen begünstigt; vertritt die Auffassung, dass weitere Fortschritte bei der Integr ...[+++]

17. benadrukt dat de EU en de Oost-Europese partners voor gemeenschappelijke politieke uitdagingen staan wat betreft het verzekeren van een betrouwbare en veilige energievoorziening; herinnert eraan dat samenwerking op het gebied van energiezekerheid duidelijk als een prioriteit van het Oostelijk Partnerschap en het nabuurschapsbeleid is vastgelegd; wijst erop dat het Energiegemeenschapsverdrag de basis legt voor de verwezenlijking van een volledig geïntegreerde regionale energiemarkt die groei, investeringen en een stabiel regelgevingskader bevordert; is van mening dat verdere vooruitgang bij de integratie van de gas- en elektriciteitsnetwerken, inclusief bidirectionele stromen, in de regio essentieel is voor de verwezenlijking van de d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der Grundlage dieses Prinzips ist der Zeitpunkt, zu dem die angeblichen Taten begangen wurden, nicht von Bedeutung, und er kann entweder vor oder nach der Wahl des Mitglieds liegen, denn der Schutz des Parlaments über seine Mitglieder ist allein maßgeblich.

Uitgaande van dit principe is de datum van de ten laste gelegde handelingen van geen belang. Deze kunnen vóór of na de verkiezing van het lid hebben plaatsgevonden en het enige dat in overweging moet worden genomen is de bescherming van de parlementaire instelling door middel van de bescherming van zijn leden.


Obwohl die geltende Verpackungsrichtlinie sich nicht auf das Prinzip der Produzentenverantwortung stützt, haben sich fast alle Mitgliedstaaten dafür entschieden, sie zumindest teilweise auf der Grundlage dieses Prinzips durchzuführen, mit einigen Ausnahmen wie Dänemark und die Niederlande, wo die Finanzierung weitgehend über die Gemeinden und Abfallabgaben und -steuern erfolgt.

Terwijl de huidige richtlijn verpakking en verpakkingsafval niet is gebaseerd op het beginsel van producenten verantwoordelijkheid, hebben bijna alle lidstaten ervoor gekozen om deze voor ten minste een deel uit te voeren op basis daarvan, hoewel er enkele uitzonderingen zijn, zoals Denemarken en Nederland, waar de financiering grotendeels wordt geregeld via de gemeenten en belastingen op afval.


84. fordert, den Schwerpunkt auf die Schaffung von Arbeitsplätzen in entlegenen Regionen zu legen; ist der Auffassung, dass die Förderung von Netzwerken und Zusammenschlüssen für bestimmte Tätigkeiten – wie etwa Erfindungen und Anwendungen für den Kulturbetrieb auf der Grundlage von regionaler Vielfalt und Brauchtum und die Entwicklung des Potenzials der Fremdenverkehrsindustrie auf der Grundlage des Prinzips regionaler Spezialisierung – dieses Problem lösen könnt ...[+++]

84. roept op tot concentratie op het scheppen van werk in de perifere gebieden; dit vraagstuk kan wellicht worden opgelost door het stimuleren van netwerken en clusters van bijzondere activiteiten, zoals innovaties en toepassingen in de culturele sector die gebaseerd zijn op regionale diversiteit en gebruiken, en ontwikkeling van mogelijkheden voor de toeristenindustrie, uitgaande van het beginsel van regionale specialisatie;


Für Stellungnahmen und Erklärungen auf der Grundlage dieses Prinzips bedarf es eines gemeinsamen Repräsentanten und einer Verwaltungsstruktur, damit effiziente und überschaubare Kommunikationskanäle zur "Außenwelt" hergestellt werden können.

Voor adviezen en standpunten die op het collegiale beginsel gebaseerd zijn, is een gemeenschappelijke representatieve en administratieve structuur noodzakelijk om doelmatige en duidelijke communicatiekanalen met de "buitenwereld" tot stand te brengen.


20. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, für eine allgemeine Verbreitung der Informationen über Umwelthormone auf der Grundlage des Prinzips des Anspruchs auf Aufklärung zu sorgen; dieses Prinzip wird die Menschen am ehesten in die Lage versetzen, ihre Rechte im Gesundheitsbereich frei auszuüben und Informationen über die Auswirkungen auf wild lebende Tiere zu erhalten; dabei muss auch angestrebt werden, die Öffentlichkeit genauestens über alle Unsicherheiten und die eingeleiteten Maßnahmen zur Klärung dieser Unsicher ...[+++]

20. verzoekt de lidstaten en de Commissie gegevens over HO algemeen beschikbaar te maken op basis van het "recht te weten”-beginsel; dit beginsel is de beste manier om mensen in staat te stellen hun eigen gezondheidsrechten in de hand te houden en om gegevens te krijgen over de gevolgen voor in het wild levende dieren; middels de informatie moet er eveneens naar worden gestreefd alle onzekerheden nauwkeurig aan de burgers door te geven, alsook de maatregelen die worden genomen om de onzekerheden en het probleem in zijn geheel aan te pakken;


Auf der Grundlage dieses Prinzips kann entschieden werden, wann die EU für die Gesetzgebung zuständig ist. Es trägt dazu bei, dass Entscheidungen so bürgernah wie möglich getroffen werden.

Dit beginsel bepaalt of de EU bevoegd is om besluiten te nemen en zorgt ervoor dat de besluiten zo dicht mogelijk bij de burgers worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage dieses prinzips' ->

Date index: 2024-01-31
w