Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundlage dieser politischen » (Allemand → Néerlandais) :

Auf der Grundlage dieser politischen Diskussionen und unter Berücksichtigung des Standpunkts des Europäischen Parlaments beschloss die Kommission, die Dauer der vorgeschlagenen Erneuerung von den üblichen 15 auf 5 Jahre zu verkürzen, womit die Unterstützung möglichst vieler Mitgliedstaaten gesichert war.

De Commissie heeft op basis van deze politieke discussies, en rekening houdend met het standpunt van het Europees Parlement, besloten de duur van de verlenging van de standaardduur van vijftien jaar terug te brengen tot vijf jaar, waarmee tevens een zo breed mogelijke steun van de lidstaten werd gewaarborgd.


Ziel dieser Mitteilung ist es, auf der Grundlage dieses politischen Engagements für den Bodenschutz den Weg für eine Strategie abzustecken, die es ermöglicht, in den nächsten Jahren einen umfassenderen und systematischeren Bodenschutz zu gewährleisten.

Deze mededeling heeft ten doel, ervoor te zorgen dat de komende jaren onverkort en systematisch werk wordt gemaakt van bodembescherming. Daartoe worden de krijtlijnen voor de ontwikkeling van een strategie terzake uitgezet.


– die Strategie Europa 2020 unverzüglich umzusetzen und auf der Grundlage der politischen Leitlinien dieser Mitteilung einen ehrgeizigen Ansatz und eine ehrgeizige Politik zur Schaffung von Arbeitsplätzen als Teil ihrer nationalen Beschäftigungspläne (im Rahmen ihrer nationalen Reformprogramme) zu beschließen.

– onverwijld werk te maken van de strategie Europa 2020 en op basis van de beleidsconclusies in deze mededeling een ambitieuze aanpak en beleidsmaatregelen voor de creatie van banen goed te keuren als onderdeel van hun nationale banenplannen (in hun nationale hervormingsprogramma's)


Der Standpunkt des Rates in erster Lesung wurde auf der Grundlage dieser politischen Einigung festgelegt.

Het standpunt van de Raad in eerste lezing werd aangenomen op basis van dit politiek akkoord.


(3) Besteht zwischen der Union und einem Partnerland kein Abkommen im Sinne von Absatz 1, so kann Unterstützung der Union im Rahmen dieser Verordnung gewährt werden, wenn sie sich als zweckmäßig für die Verfolgung der politischen Ziele der Union erweist; sie wird auf der Grundlage dieser Ziele unter Berücksichtigung des spezifischen Bedarfs des Partnerlandes programmiert.

3. Aan partnerlanden waarmee de Unie geen overeenkomst als bedoeld in lid 1 heeft gesloten, kan steun van de Unie uit hoofde van deze verordening worden verleend als dit bijdraagt tot de verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen van de Unie; in dat geval wordt de steun gepland op basis van deze doelstellingen, waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften van het betrokken land.


(2) Besteht zwischen der Europäischen Union und Partnerländern kein Abkommen im Sinne von Absatz 1, so kann Gemeinschaftshilfe gewährt werden, wenn sie sich als zweckmäßig für die Verfolgung der politischen Ziele der Europäischen Union erweist, und wird auf der Grundlage dieser Ziele vorgesehen.

2. Aan landen waarmee de Europese Unie niet dergelijke overeenkomsten heeft gesloten, kan bijstand van de Gemeenschap worden verleend als dit dienstig is om beleidsdoelen van de Unie na te streven. In dat geval wordt de bijstand gepland op basis van deze doelen.


Auf der Grundlage dieser politischen Einigung wird der Rat seinen gemeinsamen Standpunkt festlegen, der dem Europäischen Parlament für die zweite Lesung im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens zugeleitet wird.

Op basis van dit akkoord zal de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt vaststellen, dat vervolgens voor tweede lezing in het kader van de medebeslissingsprocedure aan het Europees Parlement zal worden toegestuurd.


Auf der Grundlage dieser Analyse werden im Bericht eine Reihe von Empfehlungen für die politischen Entscheidungsträger auf EU-Ebene und vor allem die Sozialpartner formuliert.

Op grond van deze analyse worden in het rapport een aantal aanbevelingen gedaan aan de beleidsmakers in Europa en vooral aan de sociale partners.


Der Rat wird sich nach Kräften bemühen, auf der Grundlage dieser Prinzipien zu einer politischen Einigung zu gelangen und den Zeitplan des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen und den des Berichts der Weisen einzuhalten.

De Raad is voornemens alles in het werk te stellen om op basis van de bovenvermelde beginselen een politiek akkoord te bereiken binnen de in het actieplan financiële diensten en het verslag van het Comité van Wijzen vastgestelde tijdschema's.


Auf der Grundlage dieser politischen Einigung werden die Gemeinsamen Standpunkte des Rates vorbereitet. Diese werden dem Europäischen Parlament vor Jahresende im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens zur zweiten Lesung übermittelt.

Op basis van dit politiek akkoord zullen de gemeenschappelijke standpunten van de Raad worden opgesteld. De gemeenschappelijke standpunten zullen aan het Europees Parlement worden toegezonden voor de tweede lezing in het kader van de medebeslissingsprocedure vóór het einde van het jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage dieser politischen' ->

Date index: 2021-07-21
w