Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grundlage des derzeitigen institutionellen gleichgewichts " (Duits → Nederlands) :

Beabsichtigt die Kommission, einen Gesetzgebungsvorschlag zurückzunehmen – unabhängig davon, ob anschließend von ihr ein überarbeiteter Vorschlag vorgelegt wird –, wird sie im Einklang mit den Grundsätzen der loyalen Zusammenarbeit und des institutionellen Gleichgewichts die Gründe für diese Rücknahme darlegen, gegebenenfalls die geplanten nachfolgenden Schritte zusammen mit einem genauen Zeitplan angeben und auf dieser Grundlage ordnungsgemäße interin ...[+++]

Bij een voornemen om een wetgevingsvoorstel in te trekken, verstrekt de Commissie, in overeenstemming met de beginselen van loyale samenwerking en institutioneel evenwicht en ongeacht of op die intrekking een herzien voorstel volgt, de redenen voor die intrekking, geeft zij in voorkomend geval een aanwijzing voor de voorgenomen volgende stappen en een precies tijdschema en voert zij op basis daarvan passend interinstitutioneel overleg.


Dieser Beschluss wird zu einem Zeitpunkt, der hinreichend lange vor dem Beginn der Wahlperiode 2019-2024 liegt, auf der Grundlage einer vor Ende 2016 vorgelegten Initiative des Europäischen Parlaments mit dem Ziel überprüft, ein System einzurichten, durch das es in Zukunft vor jeder Neuwahl zum Europäischen Parlament möglich sein wird, die Sitze unter den Mitgliedstaaten in objektiver, fairer, dauerhafter und transparenter Weise unter Umsetzung des in Artikel 1 vorgesehenen Grundsatzes der degressiven Proportionalität zuzuteilen, wobe ...[+++]

Dit besluit wordt lang genoeg vóór het begin van de zittingsperiode 2019-2024, op basis van een initiatief van het Europees Parlement voorgelegd voor het einde van 2016, herzien met het doel een systeem in te voeren waarmee in de toekomst vóór elke nieuwe verkiezing van het Europees Parlement de zetels op objectieve, eerlijke, duurzame en transparante wijze onder de lidstaten kunnen worden verdeeld, waarbij het in artikel 1 vastgestelde beginsel van degressieve evenredigheid wordt vertaald en rekening wordt gehouden met een eventuele verandering van het aantal lidstaten en de naar behoren vastgestelde demografische ontwikkeling van hun b ...[+++]


Gemäß Artikel 27 dieses Statuts und Artikel 12 Absatz 1 Unterabsatz 1 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten ist bei der Einstellung anzustreben, dem EAD die Mitarbeit von Beamten und Bediensteten auf Zeit zu sichern, die in Bezug auf Befähigung, Leistung und Integrität höchsten Ansprüchen genügen und die auf der Grundlage geografischer Ausgewogenheit und unter Wahrung eines institutionellen Gleichgewichts und ...[+++]

Overeenkomstig artikel 27 van het statuut en artikel 12, lid 1, alinea 1, van de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden dient de aanwerving erop gericht te zijn de instelling de medewerking te verzekeren van ambtenaren die uit een oogpunt van bekwaamheid, prestatievermogen en onkreukbaarheid aan de hoogste eisen voldoen en die uit de onderdanen van de lidstaten zijn aangeworven met inachtneming van een zo breed mogelijke aardrijkskundige spreiding alsook met inachtneming van het institutioneel en genderevenwicht.


Dieser Beschluss wird zu einem Zeitpunkt, der hinreichend lange vor dem Beginn der Wahlperiode 2019-2024 liegt, auf der Grundlage einer vor Ende 2016 vorgelegten Initiative des Europäischen Parlaments mit dem Ziel überprüft, ein System einzurichten, durch das es in Zukunft vor jeder Neuwahl zum Europäischen Parlament möglich sein wird, die Sitze unter den Mitgliedstaaten in objektiver, fairer, dauerhafter und transparenter Weise unter Umsetzung des in Artikel 1 vorgesehenen Grundsatzes der degressiven Proportionalität zuzuteilen, wobe ...[+++]

Dit besluit wordt lang genoeg vóór het begin van de zittingsperiode 2019-2024, op basis van een initiatief van het Europees Parlement voorgelegd voor het einde van 2016, herzien met het doel een systeem in te voeren waarmee in de toekomst vóór elke nieuwe verkiezing van het Europees Parlement de zetels op objectieve, eerlijke, duurzame en transparante wijze onder de lidstaten kunnen worden verdeeld, waarbij het in artikel 1 vastgestelde beginsel van degressieve evenredigheid wordt vertaald en rekening wordt gehouden met een eventuele verandering van het aantal lidstaten en de naar behoren vastgestelde demografische ontwikkeling van hun b ...[+++]


Zum anderen möchte ich im Zusammenhang mit dieser Debatte über Föderalismus und Verfassung, die das Thema Europa glücklicherweise von seiner Lethargie befreit hat, darauf hinweisen, daß dies weder eine akademische Debatte noch eine Debatte ex novo ist, die unter Respektierung und auf der Grundlage des derzeitigen institutionellen Gleichgewichts erfolgen muß.

Ten tweede zou ik even willen ingaan op het debat inzake federalisme en grondwet dat de Europese idee gelukkig weer nieuw leven heeft ingeblazen. Het gaat hier niet om een academisch debat of een discussie ex novo.


Gleichzeitig muss jedoch die gebotene Transparenz und Rechtssicherheit unter voller Beachtung des EG-Vertrags, der Vorrechte der einzelnen Institutionen und des derzeitigen institutionellen Gleichgewichts gewährleistet werden.

Dit moet worden bereikt met inachtneming van de vereisten inzake transparantie en rechtszekerheid, alsook met volledige inachtneming van de verdragsbepalingen, de prerogatieven van de betrokken instellingen en het huidige institutionele evenwicht.


Die Annahme des Vorschlags für eine Richtlinie auf der Grundlage der Vertragsvorschriften über Steuerfragen würde die Vorrechte des Parlaments missachten und im Widerspruch zu dem im Vertrag festgelegten institutionellen Gleichgewicht stehen.

De aanneming van de ontwerprichtlijn op basis van de bepalingen van het Verdrag betreffende belastingen zouden de voorrechten van het Parlement tekort doen, hetgeen in strijd zou zijn met het in het Verdrag vastgelegde institutionele evenwicht.


1. bekräftigt die Notwendigkeit einer Reform, Aktualisierung und Vereinfachung der Haushaltsgrundsätze und -verfahren auf der Grundlage der Erfahrungen und Errungenschaften der Vergangenheit und unter Wahrung des institutionellen Gleichgewichts;

1. bevestigt dat de begrotingsbeginselen en –procedures moeten worden hervormd, gemoderniseerd en vereenvoudigd op basis van de ervaring en de verworvenheden van het verleden en met eerbiediging van het institutioneel evenwicht;


1. bekräftigt die Notwendigkeit einer Reform, Aktualisierung und Vereinfachung der Haushaltsgrundsätze und -verfahren auf der Grundlage der Erfahrungen und Errungenschaften der Vergangenheit und unter Wahrung des institutionellen Gleichgewichts;

1. bevestigt dat de begrotingsbeginselen en –procedures moeten worden hervormd, gemoderniseerd en vereenvoudigd op basis van de ervaring en de positieve aspecten uit het verleden en met eerbiediging van het institutioneel evenwicht;


Dies kann und muss unter uneingeschränkter Wahrung der Bestimmungen des Vertrags, der Vorrechte der betroffenen Organe und des derzeitigen institutionellen Gleichgewichts erreicht werden.

dit kan en moet worden bereikt met volledige inachtneming van de verdragsbepalingen, de prerogatieven van de betrokken instellingen en het huidige institutionele evenwicht.


w