Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grunde sollten mitgliedstaaten auch zwischen mehreren optionen wählen können » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesem Grunde sollten Mitgliedstaaten auch zwischen mehreren Optionen wählen können, um das richtige Verhältnis zwischen freiem Zugang und gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen zu finden.

De lidstaten dienen tussen meerdere opties te kunnen kiezen om het juiste evenwicht te vinden tussen open toegang en openbaredienstcontracten.


65. betont, dass die Normung und die Interoperabilität intelligenter Netze eine Priorität ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Ausarbeitung technischer und sicherheitsspezifischer Normen für Elektrofahrzeuge, Ladeinfrastruktur sowie intelligente Netze und Messgeräte in Zusammenarbeit mit den europäischen und den internationalen Normungsgremien und der Wirtschaft zu beschleunigen, sodass die Normung bis Ende 2012 abgeschlossen ist; hebt hervor, dass Technologien im Interesse der Wirtschaftlichkeit auf ...[+++]

65. benadrukt dat normalisatie en interoperabiliteit van slimme netwerken een prioriteit is; dringt er bij de lidstaten op aan om, in samenwerking met de Europese normalisatie-instellingen en het bedrijfsleven, in versneld tempo toe te werken naar technische normen voor elektrische voertuigen, oplaadinfrastructuur en slimme netwerken en meters, zodat deze werkzaamheden tegen het einde van 2012 kunnen wor ...[+++]den voltooid; beklemtoont dat technologieën moeten worden gebaseerd op open internationale normen om de kosteneffectiviteit te waarborgen, waardoor de interoperabiliteit van de systemen wordt versterkt en om klanten keuzemogelijkheden te bieden in termen van oplossingen;


65. betont, dass die Normung und die Interoperabilität intelligenter Netze eine Priorität ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Ausarbeitung technischer und sicherheitsspezifischer Normen für Elektrofahrzeuge, Ladeinfrastruktur sowie intelligente Netze und Messgeräte in Zusammenarbeit mit den europäischen und den internationalen Normungsgremien und der Wirtschaft zu beschleunigen, sodass die Normung bis Ende 2012 abgeschlossen ist; hebt hervor, dass Technologien im Interesse der Wirtschaftlichkeit auf ...[+++]

65. benadrukt dat normalisatie en interoperabiliteit van slimme netwerken een prioriteit is; dringt er bij de lidstaten op aan om, in samenwerking met de Europese normalisatie-instellingen en het bedrijfsleven, in versneld tempo toe te werken naar technische normen voor elektrische voertuigen, oplaadinfrastructuur en slimme netwerken en meters, zodat deze werkzaamheden tegen het einde van 2012 kunnen wor ...[+++]den voltooid; beklemtoont dat technologieën moeten worden gebaseerd op open internationale normen om de kosteneffectiviteit te waarborgen, waardoor de interoperabiliteit van de systemen wordt versterkt en om klanten keuzemogelijkheden te bieden in termen van oplossingen;


Zum Zwecke dieser Zusammenarbeit sollten Verwalter und Gerichte Vereinbarungen schließen und Verständigungen herbeiführen können, die der Erleichterung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen mehreren Insolvenzverfahren in verschiedenen Mitgliedstaaten über das Vermögen desselben Schuldners oder vo ...[+++]

In het licht van die samenwerking moeten insolventiefunctionarissen en rechters overeenkomsten en protocollen kunnen sluiten om de grensoverschrijdende samenwerking van meervoudige insolventieprocedures in verschillende lidstaten met betrekking tot dezelfde schuldenaar of leden van dezelfde groep ondernemingen te vergemakkelijken, indien dit verenigbaar is met de op elk van deze procedures toepasselijke regels.


96. hebt die Rolle der intelligenten Netze hervor, die eine in beide Richtungen laufende Kommunikation zwischen Stromerzeugern und Kunden ermöglichen, und weist darauf hin, dass intelligente Netze Verbraucher in die Lage versetzen können, ihren Stromverbrauch zu beobachten und entsprechend anzupassen; weist darauf hin, dass umfangreiche Programme zum Schutz personenbezogener Daten und Programme zur Aufklärung der Verbraucher, wie Informationskampagnen in Schulen und Universitäten, von grundle ...[+++]

96. wijst nadrukkelijk op de rol van slimme netten, die een tweerichtingsverkeer tussen elektriciteitsproducenten en klanten mogelijk maken, en klanten in staat stellen hun elektriciteitsgebruik in het oog te houden en aan te passen; beschouwt een sterke bescherming van persoonsgegevens en consumentenvoorlichtingsprogramma's, zoals informatiecampagnes op scholen en universiteiten, als essentieel, in het bijzonder wanneer slimme meters werkelijk effect moeten sorteren; onderstreept dat de lidstaten ...[+++]


Damit die Interessen der Anteilseigner von vertikal integrierten Unternehmen in vollem Umfang gewahrt bleiben, sollten die Mitgliedstaaten darüber hinaus wählen können zwischen einer eigentumsrechtlichen Entflechtung durch direkte Veräußerung und einer eigentumsrechtlichen Entflechtung d ...[+++]

Teneinde de belangen van de aandeelhouders van verticaal geïntegreerde bedrijven te vrijwaren, moeten de lidstaten de keuze hebben ontvlechting van de eigendom in te voeren, hetzij via directe desinvestering, hetzij via splitsing van de aandelen van het geïntegreerde bedrijf in aandelen in het netwerkbedrijf en aandelen in de resterende productie- en leveringsactiviteiten, mits wordt voldaan aan de eisen ten gevolge van ontvlechting van de eigendom


Damit die Interessen der Anteilseigner von vertikal integrierten Unternehmen in vollem Umfang gewahrt bleiben, sollten die Mitgliedstaaten wählen können zwischen einer eigentumsrechtlichen Entflechtung durch direkte Veräußerung und einer eigentumsrechtlichen Entflechtung durch Aufteilung ...[+++]

Teneinde de belangen van de aandeelhouders van verticaal geïntegreerde bedrijven te vrijwaren, moeten de lidstaten de keuze hebben ontvlechting van de eigendom in te voeren, hetzij via directe desinvestering, hetzij via splitsing van de aandelen van het geïntegreerde bedrijf in aandelen in het netbedrijf en aandelen in het resterende productie- en leveringsbedrijf, mits wordt voldaan aan de eisen ten gevolge van ontvlechting van de eigendom.


Damit die Interessen der Anteilseigner von vertikal integrierten Unternehmen in vollem Umfang gewahrt bleiben, sollten die Mitgliedstaaten wählen können zwischen einer eigentumsrechtlichen Entflechtung durch direkte Veräußerung und einer eigentumsrechtlichen Entflechtung durch Aufteilung ...[+++]

Teneinde de belangen van de aandeelhouders van verticaal geïntegreerde bedrijven te vrijwaren, moeten de lidstaten de keuze hebben ontvlechting van de eigendom in te voeren, hetzij via directe desinvestering, hetzij via splitsing van de aandelen van het geïntegreerde bedrijf in aandelen in het netbedrijf en aandelen in het resterende productie- en leveringsbedrijf, mits wordt voldaan aan de eisen ten gevolge van ontvlechting van de eigendom.


8. Die in einigen Mitgliedstaaten bestehenden Systeme sind unterschiedlich gestaltet. Um die Durchführung der Bestimmungen über die Grundqualifikation zu erleichtern, sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, zwischen mehreren Optionen zu wählen.

(8) Gezien de verschillen tussen de bestaande regelingen in de lidstaten, moeten de lidstaten kunnen kiezen tussen verschillende mogelijkheden om de uitvoering van de bepalingen betreffende de basisopleiding te vergemakkelijken.


Die Dienstleistungserbringer sollten zwischen diesen beiden Freiheiten wählen und sich für diejenige entscheiden können, die ihrer Geschäftsstrategie für die einzelnen Mitgliedstaaten am besten gerecht wird.

Dienstverrichters dienen tussen deze twee vrijheden te kunnen kiezen op grond van hun groeistrategie in elke lidstaat.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde sollten mitgliedstaaten auch zwischen mehreren optionen wählen können     normung bis ende     normen beruhen sollten     fordert die mitgliedstaaten     dadurch     verbraucher zwischen     verbraucher zwischen mehreren     wirtschaftlichkeit auf offenen     mehreren lösungen wählen     lösungen wählen können     dieser zusammenarbeit sollten     verschiedenen mitgliedstaaten     zusammenarbeit zwischen mehreren     derselben unternehmensgruppe dienen     verständigungen herbeiführen können     beide richtungen laufende     verfügung stellen sollten     dass die mitgliedstaaten     laufende kommunikation zwischen     versetzen können ihren     einschlägigen informationen     günstigsten energieversorger wählen     lage versetzen können     gewahrt bleiben sollten     sollten die mitgliedstaaten     eigentumsrechtlichen entflechtung durch     wählen können zwischen     von vertikal integrierten     darüber hinaus wählen     hinaus wählen können     mitgliedstaaten wählen     mitgliedstaaten wählen können     sollten     einigen mitgliedstaaten     möglichkeit haben zwischen     zwischen mehreren     zwischen mehreren optionen     optionen zu wählen     einzelnen mitgliedstaaten     wählen und sich     ihrer     beiden freiheiten wählen     diejenige entscheiden können     grunde sollten mitgliedstaaten auch zwischen mehreren optionen wählen können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grunde sollten mitgliedstaaten auch zwischen mehreren optionen wählen können' ->

Date index: 2025-05-30
w