Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angeführter Grund
Befassungsbegründung
Begründung für die Einleitung des Verfahrens
Dienender Grund
Entlassung aus wirtschaftlichem Grund
Grund
Gründe für die Einleitung des Verfahrens
Herrschender Grund
Humanitäre Erwägung
Humanitärer Grund
Zwingende Gründe des Allgemeininteresses

Vertaling van "grunde ging " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften

indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen


zwingende Gründe des Allgemeininteresses | zwingende Gründe des überwiegenden öffentlichen Interesses

dwingende reden van groot openbaar belang | dwingende redenen van algemeen belang


Entlassung aus wirtschaftlichem Grund

ontslag om economische redenen


Befassungsbegründung | Begründung für die Einleitung des Verfahrens | Gründe für die Einleitung des Verfahrens

redenen voor verwijzing




humanitäre Erwägung | humanitärer Grund (2)

humanitaire overweging {1) | humanitaire aard (2)






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus dem vom Steuerpflichtigen zu erbringenden Gegenbeweis, der in dem Nachweis rechtmäßiger finanzieller oder wirtschaftlicher Bedürfnisse bestand, ging hervor, dass auch andere nichtsteuerliche Gründe für die rechtliche Qualifizierung vorliegen mussten.

Uit het tegenbewijs dat de belastingplichtige moest leveren, dat bestond in het aantonen van rechtmatige financiële of economische behoeften, volgde dat er ook andere niet-fiscale motieven moesten bestaan voor de juridische kwalificatie.


Aus diesem Grunde ging es in dem Bericht von Herrn Harbour um diese Aspekte, und unser Kollege Reino Paasilinna hat die Ansicht der Europäischen Sozialisten erfolgreich unterstützt, die daran besteht, dass das wichtigste Element der Verbraucher sein muss.

Daarom werden deze aspecten behandeld in het verslag van de heer Harbour en heeft onze collega Reino Paasilinna met succes het standpunt van de Europese socialisten verdedigd, namelijk dat de consument hier centraal moet staan.


Ich denke, dass man es dabei bewenden lassen und wieder zum Wortlaut von Artikel 52 der Europäischen Übereinkommens von München zurückkehren sollte, denn im Grunde ging es nicht vorrangig darum, die Patentierbarkeit von Software sicherer zu machen, sondern eine Offensive zu starten, damit sie überhaupt patentierbar wird.

Ik denk dat we het daarbij moeten laten en terug moeten keren naar de formulering van artikel 52 van het Europees Octrooiverdrag van München; in werkelijkheid ging het er immers niet zozeer om te bevestigen dat softwareprogramma’s octrooieerbaar zijn als wel te bereiken dat dergelijke programma’s octrooieerbaar worden.


Ich sehe keinen schlüssigen Zusammenhang zu der Aussprache, die wir gegenwärtig führen, es sei denn, es ginge darum, zur Sprache zu bringen, dass das Vereinigte Königreich keinen Grund mehr hat, ein Opt-out von der Grundrechtecharta zu fordern, dass es keinen Grund mehr hat, weiterhin um jeden Preis ein Opt-out im Währungsbereich in Anspruch nehmen zu wollen.

Ik zie niet goed het verband met ons lopende debat, behalve als hij wilde suggereren dat het Verenigd Koninkrijk net zo min een reden heeft om een opting out te vragen voor het Handvest van de grondrechten als dat het land ten allen prijze in een opting out op monetair vlak blijft volharden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Entwicklung der Wasserkraft (kleine Anlagen mit einer Kapazität von bis zu 10 MW) ging langsam voran, die Gründe hierfür sind vor allem in dem weitgehend bereits ausgeschöpften Potenzial und in beträchtlichen administrativen Hindernissen (z. B. bei Umweltgenehmigungen) zu suchen.

Kleinschalige waterkrachtenergie (met een capaciteit tot 10 MW) heeft zich slechts langzaam ontwikkeld ten gevolge van administratieve belemmeringen en maatregelen ter bescherming van het milieu (i.e. milieuvergunningen).


Aus diesem Grund ging man bei der Formulierung der Bestimmungen zum Kontakt mit den nationalen Sicherheitsbehörden und der Form, in der die Gemeinschaftskontrolle erfolgen wird, was wir für den richtigen Weg halten, mit so großer Sorgfalt vor.

Daarom is er veel zorg besteed aan de formulering van de voorschriften die van toepassing zijn op de interactie met de nationale veiligheidsinstanties en de wijze waarop de communautaire controle zal plaatsvinden.


Aus diesem Grund ging man bei der Formulierung der Bestimmungen zum Kontakt mit den nationalen Sicherheitsbehörden und der Form, in der die Gemeinschaftskontrolle erfolgen wird, was wir für den richtigen Weg halten, mit so großer Sorgfalt vor.

Daarom is er veel zorg besteed aan de formulering van de voorschriften die van toepassing zijn op de interactie met de nationale veiligheidsinstanties en de wijze waarop de communautaire controle zal plaatsvinden.


Die Wachstumsrate von Bezahl- und Digitalfernsehen ging aus diesem Grund zurück.

De groeisnelheid van betaal-tv en daardoor ook van digitale tv is echter teruggelopen.


Die so erfolgte Hinzufügung ging nicht mit einer Ergänzung des Artikels 1051 des Gerichtsgesetzbuches um eine Verweisung auf Artikel 1253quater einher; der Grund, weshalb vom gemeinen Recht abgewichen werden musste, wird ebensowenig angegeben.

De aldus gedane toevoeging ging niet gepaard met een wijziging van artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek die ertoe strekt een verwijzing naar artikel 1253quater erin op te nemen; de reden waarom van het gemeen recht moest worden afgeweken is evenmin aangegeven.


21. Die Kommission ist der Ansicht, daß der vorgeschlagene Ansatz eine politische Verpflichtung auf höchster Ebene zur Förderung einer Vorgehens weise erfordert, die sich im Grunde nicht von der im Jahre 1985, als es um die Schaffung des Binnenmarktes ging, und von der im Jahre 1990 unterscheidet, als die Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion anstand.

21. De Commissie is van oordeel dat voor de voorgestelde aanpak een politieke verbintenis op het hoogste niveau nodig is als steun aan een politiek die in wezen niet afwijkt van een beleid dat in 1985 heeft geleid tot de interne markt van de Gemeenschap en in 1990 tot de Economische en Monetaire Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grunde ging' ->

Date index: 2023-01-03
w