Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Militärisches Erasmus-Programm

Traduction de «grundausbildung nach deren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell | militärisches Erasmus-Programm

Europees uitwisselingssysteem voor jonge officieren tijdens hun beginopleiding (naar het model van Erasmus) | militair Erasmus-programma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 12. § 1 - Jeder Teilnehmer bewertet die Qualität der Grundausbildung nach deren Abschluss.

Art. 12. § 1. Elke leerling beoordeelt de kwaliteit van de basiscursus, aan het einde daarvan.


Die Fristen und die Methode für das Einreichen des Lizenzantrags, die Bedingungen für die Gewährung und die Dauer der Gültigkeit der vorläufig ausgestellten Lizenz, die Modalitäten für die Durchführung der Grundausbildung und deren Inhalt werden nach den in Punkt 1.4. angeführten Modalitäten bestimmt und sind nach den in Punkt 1.5. angeführten Modalitäten verfügbar.

De termijnen en de wijze van indiening van de vergunningsaanvraag, de toekenningsvoorwaarden en de gelijdigheidsduur van de voorlopige vergunning, de modaliteiten inzake de organisatie van de basisvorming en de inhoud ervan worden bepaald volgens de modaliteiten van punt 1.4 en zijn beschikbaar volgens de modaliteiten van punt 1.5.


Die Fristen und die Methode für das Einreichen des Lizenzantrags, die Bedingungen für die Gewährung und die Dauer der Gültigkeit der vorläufig ausgestellten Lizenz, die Modalitäten für die Durchführung der Grundausbildung und deren Inhalt werden nach den in Punkt 1.4. angeführten Modalitäten bestimmt und sind nach den in Punkt 1.5. angeführten Modalitäten verfügbar.

De termijnen en de wijze van indiening van de vergunningsaanvraag, de toekenningsvoorwaarden en de gelijdigheidsduur van de voorlopige vergunning, de modaliteiten inzake de organisatie van de basisvorming en de inhoud ervan worden bepaald volgens de modaliteiten van punt 1.4 en zijn beschikbaar volgens de modaliteiten van punt 1.5.


Die Fristen und die Methode für das Einreichen des Lizenzantrags, die Bedingungen für die Gewährung und die Dauer der Gültigkeit der vorläufig ausgestellten Lizenz, die Modalitäten für die Durchführung der Grundausbildung und deren Inhalt werden nach den in Punkt 1.4. angeführten Modalitäten bestimmt und sind nach den in Punkt 1.5. angeführten Modalitäten verfügbar.

De termijnen en de wijze van indiening van de vergunningsaanvraag, de toekenningsvoorwaarden en de gelijdigheidsduur van de voorlopige vergunning, de modaliteiten inzake de organisatie van de basisvorming en de inhoud ervan worden bepaald volgens de modaliteiten van punt 1.4 en zijn beschikbaar volgens de modaliteiten van punt 1.5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) Die Annahme der Verfahren für die Durchführung von Praxiserprobungen, der Formulare für deren Überwachung sowie der Methodik für die Grundausbildung und Fortbildung der Kontrolleure sollte nach dem Beratungsverfahren erfolgen.

(20) De adviesprocedure dient te worden gevolgd voor de vaststelling van de procedures om praktijktesten uit te voeren en van de formulieren om die testen te controleren, alsook van de methodiek voor de basis- en voortgezette opleiding van de controleambtenaren.




D'autres ont cherché : militärisches erasmus-programm     grundausbildung nach deren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundausbildung nach deren' ->

Date index: 2023-07-03
w