Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grund haben
Keinen Grund mehr haben
Nicht mehr stehen können
Stehen können

Traduction de «grund haben mich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grund haben | stehen können

grond onder de voeten hebben


keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können

geen vaste grond meer onder de voeten hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mehrere Gründe haben mich veranlasst, das Thema erneut auf die Tagesordnung zu setzen.

Er zijn verschillende redenen waarom ik dit punt weer op de agenda wilde zetten.


Diese Gründe haben mich dazu bewegt, für den Bericht zu stimmen.

Dat zijn de redenen waarom ik vóór heb gestemd.


Die Weise, auf die der vorlegende Richter die fragliche Bestimmung auslegt, deckt sich mit den Erklärungen, die der Minister des Innern in seiner Antwort auf parlamentarische Fragen erteilt hat: « Es trifft zu, dass durch das Gesetz vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes (GIP) den Brigadekommissaren nicht ausdrücklich die Eigenschaft als Polizeibeamte zuerkannt wird. Es bietet ihnen höchstens die Möglichkeit, direkt in den Offizierskader des Einsatzkaders der föderalen Polizei oder eines Korps der lokalen Polizei überzugehen, unter der Bedingung, dass sie die Erfordernisse des königlichen Erlasses vom 19. November 2001 zur Ausführung von Artikel 240 des GIP erfüllen. Eine stri ...[+++]

De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operationele kader van de federale politie of van een korps van de lokale politie, op voorwaarde dat zij voldoen aan de vereisten van het koninklijk besluit van 19 november 2001 tot uitvoering van artikel 240 WGP. Een ...[+++]


Alle diese Gründe haben mich dazu bewogen, bei der Endabstimmung in der Plenarsitzung für die Annahme dieser Entschließung zu stimmen.

Om al deze redenen heb ik besloten om de aanneming van deze resolutie bij de plenaire eindstemming te steunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle diese Gründe haben mich überzeugt, dem Berichterstatter meine volle Unterstützung zukommen zu lassen.

Al deze redenen brengen me ertoe om de rapporteur volledig te ondersteunen.


Die gleichen Gründe haben mich andererseits veranlasst, die Kompromissentschließung abzulehnen, die die Parteien der Mitte in diesem Parlament zum gleichen Thema vorgelegt haben.

Om identieke redenen kan ik echter niet akkoord gaan met de compromisresolutie die hier door de centrale partijen van het Parlement over deze kwestie is gepresenteerd.


Die gleichen Gründe haben mich veranlaßt, mich zum Bericht über die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in der Europäischen Union der Stimme zu enthalten.

Om deze redenen heb ik mij van stemming over het verslag over de strijd tegen het racisme en de xenofobie in de Europese Unie onthouden.


Aus diesem Grund freue ich mich, heute in Brüssel diejenigen begrüßen zu dürfen, die der Pilotaktion zu einem solchen Erfolg verholfen haben.

Daarom verheugt het mij ook dat ik vandaag hier in Brussel degenen kan ontvangen die van deze proefactie een groot succes hebben gemaakt.


Aus diesem Grund haben mich die Staats- und Regierungschefs des Euro-Raums gebeten, mich eingehend mit dieser Thematik auseinanderzusetzen.

Daarom hebben de leiders van de eurozone mij gevraagd een diepgaand beraad aan te sturen.


Lassen Sie mich aber zunächst noch zu dem zweiten Grund für meine Zuversicht kommen, dass wir die Krise bewältigen werden: Die Mitgliedstaaten haben ehrgeizige wirtschaft­liche Reformen auf den Weg gebracht, die bereits Früchte tragen.

Laat me eerst de tweede reden noemen waarom ik erop vertrouw dat we de crisis te boven zullen komen: de lidstaten voeren ambitieuze economische hervormingen door, en die werpen vruchten af.




D'autres ont cherché : grund haben     keinen grund mehr haben     nicht mehr stehen können     stehen können     grund haben mich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grund haben mich' ->

Date index: 2021-04-16
w