Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haftung auf Grund einer strafbaren Handlung
Schadenshaftung bei unerlaubten Handlungen
Trennung auf Grund einer gütlichen Vereinbarung

Vertaling van "grund einer mangelhaften " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Haftung auf Grund einer strafbaren Handlung | Schadenshaftung bei unerlaubten Handlungen

aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad | gehoudenheid uit onrechtmatige daad


der Gerichtshof ist fuer Entscheidungen auf Grund einer Schiedsklausel zustaendig

het Hof van Justitie is bevoegd uitspraak te doen krachtens een arbitragebeding


Trennung auf Grund einer gütlichen Vereinbarung

minnelijke scheiding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In seinem Entscheid vom 26. Oktober 1990 hat der Kassationshof jedoch geurteilt: « In der Erwägung, dass der Mangel an Vorsicht oder Vorsorge im Sinne der Artikel 418 ff. des Strafgesetzbuches, der Nachlässigkeit oder Unvorsichtigkeit im Sinne der Artikel 1382 und 1383 des Zivilgesetzbuches entspricht; Dass der Umstand, dass eine Straftat bei der Ausführung eines Vertrags begangen wurde, grundsätzlich nicht die Anwendung des Strafgesetzes und ebenfalls nicht die Anwendung der Regeln der sich aus einer Straftat ergebenden zivilrechtl ...[+++]

Bij een arrest van 26 oktober 1990 heeft het Hof van Cassatie evenwel geoordeeld : « Overwegende dat het gebrek aan voorzichtigheid of voorzorg, in de zin van de artikelen 418 en volgende van het Strafwetboek, overeenstemt met de nalatigheid of onvoorzichtigheid in de zin van de artikelen 1382 en 1383 van het Burgerlijk Wetboek; Dat de omstandigheid dat een strafbaar feit wordt gepleegd bij de uitvoering van een overeenkomst, aan de toepassing van de strafwet of van de regels van de uit een misdrijf voortvloeiende burgerrechtelijke aansprakelijkheid in beginsel niet in de weg staat; Dat het arrest, nu het vaststelt dat door gebrek aan toezicht fouten zijn begaan waardoor aan de eiser ...[+++]


Die Zahlen sind alarmierend: 3 900 Kinder sterben täglich auf Grund einer mangelhaften Versorgung mit sauberem Wasser.

De getallen zijn alarmerend: dagelijks sterven 3 900 kinderen door gebrek aan schoon water.


Daher erscheinen die von einer Reihe von Mitgliedstaaten geäußerten Vorbehalte auf Grund dieser inkohärenten und mangelhaften Umsetzung der Richtlinie 2001/18/EG und damit der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 voll und ganz gerechtfertigt.

Bijgevolg is de terughoudendheid van een aantal lidstaten volstrekt verantwoord, gelet op de beschreven incoherenties en leemten bij de effectieve toepassing van Richtlijn 2001/18/EG en dus van Verordening (EG) nr. 1829/2003.


17. stellt fest, dass die europäischen Finanzmärkte überaus dynamisch sind und dass vor allem die Konzentration der Europäischen Wertpapierbörsen und die weitere Konsolidierung der größten europäischen Banken und Finanzkonglomerate eine europäische Antwort erfordern, die eine angemessene, wirksame und koordinierte Aufsicht ermöglicht; weist auf die Probleme hin, die sich für das ordnungsgemäße Funktionieren des Marktes für Finanzinstrumente auf Grund einer mangelhaften koordinierten Aufsicht ergeben können; verweist in diesem Zusammenhang erneut auf die Herausforderung zum Aufbau eines integrierten europäischen Aufsichtssystems, bei de ...[+++]

17. merkt op dat de Europese financiële markten zeer dynamisch zijn en met name dat de concentratie van Europese effectenbeurzen en de verdere consolidering van grote Europese banken en financiële conglomeraten nopen tot een Europees optreden om te zorgen voor een passend, doelmatig en gecoördineerd toezicht; waarschuwt voor de problemen die het ontbreken van een dergelijk gecoördineerd toezicht kan opleveren voor de goede werking van de markt van financiële instrumenten; wijst er in dit verband opnieuw op dat het zaak is een geïntegreerd Europees toezichtsysteem te ontwikkelen dat tegemoet komt aan de noodzaak voor elke lidstaat afzonderlijk om overeenkomstig het beginsel van weder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass einer der Gründe für die unzulängliche Anwendung des Gemeinschaftsrechts im mangelhaften Verständnis des abgeleiteten Gemeinschaftsrechts liegt,

D. overwegende dat een van de redenen voor de slechte toepassing van het Gemeenschapsrecht het onvermogen is om het afgeleide Gemeenschapsrecht correct te begrijpen,




Anderen hebben gezocht naar : schadenshaftung bei unerlaubten handlungen     grund einer mangelhaften     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grund einer mangelhaften' ->

Date index: 2022-03-28
w