Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grund anders beschaffenen prozess » (Allemand → Néerlandais) :

6. fordert, dass die Einberufung einer weiteren Regierungskonferenz auf einem von Grund auf anders beschaffenen Prozess beruht, der transparent ist, der der Mitwirkung des Europäischen Parlaments, der nationalen Parlamente und der Kommission offen steht und an dem sich die Bürger der Mitgliedstaaten und der Bewerberstaaten beteiligen können, wie es in der Erklärung 23 heißt, und dass die Konferenz einen verfassungsgebenden Prozess einleitet;

6. verlangt dat de bijeenroeping van een nieuwe IGC steunt op een totaal ander, transparant proces, dat openstaat voor participatie van het Europees Parlement, de nationale parlementen en de Commissie, en waaraan de burgers van de lidstaten en de kandidaatlanden kunnen deelnemen, zoals vastgelegd in Verklaring nr. 23, en dat zij een constituerende cyclus inluidt;


Der andere Grund, warum ich diesen Bericht unterstütze, ist der, dass – wie die Berichterstatterin feststellt – dieser gesamte Prozess zu bürokratisch, ineffektiv und ungerechtfertigt ist.

Er is echter nog een tweede reden waarom ik instem met dit verslag. Zoals de rapporteur stelt, is dit hele proces buitengewoon bureaucratisch, inefficiënt en onrechtvaardig.


Ich stimme Herrn Maaten zu, dass es sich bei der Einführung des Euro in den zwölf Mitgliedstaaten zwar um eines der erfolgreichsten Projekte in der Geschichte der Europäischen Union handelt, die Einwohner der einzelnen Länder dies allerdings vollkommen anders wahrgenommen haben, und wir müssen anerkennen, dass es uns bei diesem Prozess nicht gelungen ist, die Bürger für uns zu gewinnen, die die Einführung des Euro als Grund für die angestiegen ...[+++]

Ik ben het met de heer Maaten eens dat het proces van invoering van de euro in de twaalf lidstaten weliswaar een van de meest succesvolle projecten in de geschiedenis van de Europese Unie is, maar dat de inwoners van de landen zelf daar heel anders over denken. Wij moeten erkennen dat het ons in dit proces niet is gelukt om de burgers voor ons te winnen, daar zij de invoering van de euro zien als de oorzaak van stijgingen van de co ...[+++]


Aus diesem Grund kommt es meiner Meinung nach weiterhin darauf an, dieses Verfahren eben nicht nur durch Mitteilungen und Grünbücher und vieles andere voranzutreiben, sondern in enger Abstimmung mit dem Europäischen Parlament auf einer Rechtsgrundlage, die es uns als dem einzigen legitimen Vertreter der europäischen Bürger und damit der Postkunden ermöglicht, diesen komplizierten und tief in das Leben jedes einzelnen Menschen eingreifenden Prozess tatsächlich so zu b ...[+++]

En dergelijke kwesties spelen vooral op de door mij beschreven terreinen. Daarom moet dit proces naar mijn mening niet alleen worden bevorderd door mededelingen en groenboeken en dergelijke. Nee, dit dient te gebeuren in nauwe samenwerking met het Europees Parlement op een rechtsgrondslag die ons als de enige rechtmatige vertegenwoordiger van de Europese burgers en dus ook van de klanten van de posterijen in staat stelt om dit gecompliceerde en voor de mensen ingrijpende proces werkelijk zo te kunnen begeleiden dat het niet alleen economisch gezien lucratief is, maar ook soci ...[+++]


Das von den Parteien Ping-Ying Chu, Mattaigne und andere sowie Thomas aus Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention abgeleitete Argument sei faktisch mangelhaft, da der Kassationshof - in Übereinstimmung mit der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes - annehme, dass der Richter im Falle einer Verletzung des Rechtes auf einen gerechten Prozess während der vorbereitenden Untersuchung prüfe, insofern die Ausübung dieses Rechtes mit den gesetzlich vorgesehenen Regeln der Untersuchung vereinbar sei, ob diese Verletzung ein ...[+++]

Het argument dat de partijen Ping-Ying Chu, Mattaigne en anderen en Thomas vinden in artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens faalt in feite vermits het Hof van Cassatie, overeenkomstig de rechtspraak van het Europees Hof, aanvaardt dat in geval van schending van het recht op een eerlijke behandeling van de zaak tijdens het voorbereidend onderzoek, in zoverre de uitoefening van dat recht verenigbaar is met de regels van het onderzoek die bij de wet zijn voorgeschreven, de rechter oordeelt of die schending een eer ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grund anders beschaffenen prozess' ->

Date index: 2023-03-21
w