Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Großunternehmen
In zwei Ausfertigungen
Intervertebral
Liste mit je zwei Kandidaten
Schere mit zwei Armen
Schere mit zwei Blaettern
Wahl mit zwei Wahlgängen
Zwischen zwei Wirbeln

Traduction de «großunternehmen zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift


Schere mit zwei Armen | Schere mit zwei Blaettern

schaar met twee benen


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels




auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus




Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerdings ist sie der Auffassung, dass zwei Jahre nicht ausreichen, um ein provisorisches Gebäude zu definieren. Großunternehmen müssen etwa für längere Zeit in provisorische Gebäude umziehen, wenn ihr Hauptgebäude renoviert wird.

Wel is uw rapporteur van mening dat twee jaar te kort is om te besluiten dat een gebouw maar een deel van de tijd in gebruik is. Zo worden grote bedrijven bijvoorbeeld tijdelijk voor langere perioden in een ander gebouw ondergebracht als hun hoofdkantoor wordt gerenoveerd.


(2) Das ausgeliehene Personal darf kein anderes Personal ersetzen, sondern ist in einer neu geschaffenen Funktion in dem begünstigten Unternehmen zu beschäftigen und muss zuvor wenigstens zwei Jahre in der Forschungseinrichtung oder dem Großunternehmen, die das Personal ausleihen, beschäftigt gewesen sein.

2. De gedetacheerde werknemers mogen geen andere werknemers vervangen, maar moeten werken in een nieuw gecreëerde functie binnen de begunstigde onderneming en moeten ten minste twee jaar in dienst bij de onderzoeksorganisatie of de grote onderneming die de werknemers detacheert.


(2) Das ausgeliehene Personal darf kein anderes Personal ersetzen, sondern ist in einer neu geschaffenen Funktion in dem begünstigten Unternehmen zu beschäftigen und muss zuvor wenigstens zwei Jahre in der Forschungseinrichtung oder dem Großunternehmen, die das Personal ausleihen, beschäftigt gewesen sein.

2. De gedetacheerde werknemers mogen geen andere werknemers vervangen, maar moeten werken in een nieuw gecreëerde functie binnen de begunstigde onderneming en moeten ten minste twee jaar in dienst bij de onderzoeksorganisatie of de grote onderneming die de werknemers detacheert.


Den Vorschlägen habe ich entnommen, dass Großunternehmen ein Zuschlag, ein Bonus von 15 % Beihilfeintensität zugestanden werden kann, wenn zwei oder mehre von ihnen grenzüberschreitend zusammenarbeiten.

Ik zie in de voorstellen dat de grote bedrijven een zogeheten top up, een zogeheten bonus van 15% steunintensiteit kunnen krijgen als twee of meer grote bedrijven grensoverschrijdend samenwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Großunternehmen und Gesellschaftsverhältnisse, die auf Unternehmensbasis zwei der nachfolgenden Anforderungen erfüllen:

grote ondernemingen en personenvennootschappen die op bedrijfsniveau aan twee van de onderstaande omvangvereisten voldoen:


(a) Großunternehmen und Gesellschaftsverhältnisse, die auf Unternehmensbasis zwei der nachfolgenden Anforderungen erfüllen:

(a) grote ondernemingen en personenvennootschappen die op bedrijfsniveau aan twee van de onderstaande omvangvereisten voldoen:


Die Printmedien befinden sich in der Hand von zwei Großunternehmen.

De geschreven media zijn in handen van twee grote bedrijven.


Diese Dienstleistungen werden zwei unterschiedlichen Gruppen von Endabnehmern angeboten, nämlich privaten und beruflichen Nutzern, wobei Letztere Klein- oder Großunternehmen sind [58].

Bij diensten voor eindgebruikers wordt onderscheid gemaakt tussen twee soorten gebruikers: huishoudens en zakelijke gebruikers. Deze laatste categorie kan eventueel verder worden opgesplitst in twee submarkten: die voor zakelijke gebruikers en kleine bedrijven, en die voor grote ondernemingen(58).


Diese Dienstleistungen werden zwei unterschiedlichen Gruppen von Endabnehmern angeboten, nämlich privaten und beruflichen Nutzern, wobei Letztere Klein- oder Großunternehmen sind [58].

Bij diensten voor eindgebruikers wordt onderscheid gemaakt tussen twee soorten gebruikers: huishoudens en zakelijke gebruikers. Deze laatste categorie kan eventueel verder worden opgesplitst in twee submarkten: die voor zakelijke gebruikers en kleine bedrijven, en die voor grote ondernemingen(58).


Die Richtlinie dient folgenden zwei Hauptzielen: - Vereinfachung der Anforderungen für die grenzüberschreitende Notierung von erstklassigen Wertpapieren internationaler Großunternehmen, die seit mindestens drei Jahren in der Gemeinschaft notiert sind und ihren Verpflichtungen aus den Börsenzulassungsrichtlinien der Europäischen Union nachgekommen sind.

De twee hoofddoelstellingen van de richtlijn zijn: - vereenvoudiging van de grensoverschrijdende noteringsvereisten voor de effecten van in hoofdzaak ondernemingen van hoge kwaliteit, grote omvang en internationale status, die althans gedurende drie jaar in de Gemeenschap zijn genoteerd en kunnen aantonen dat zij hebben voldaan aan de Europese prospectusrichtlijnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'großunternehmen zwei' ->

Date index: 2024-03-12
w