Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 12-Verfahren
Ausschuss gemäß Artikel 124 des Vertrags
Verfahren gemäß Artikel 12

Traduction de «großprojekt gemäß artikel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


Punkt, zu dem der AStV gemäß Artikel 19 Absatz 7 der Geschäftsordnung des Rates einen Verfahrensbeschluss annehmen kann

Over dit punt kan het Coreper een procedurebesluit aannemen overeenkomstig artikel 19, lid 7, van het reglement van orde van de Raad.


Ausschuss gemäß Artikel 124 des Vertrags

Comité uit hoofde van artikel 124 van het Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Wenn ein Großprojekt im Rahmen einer Qualitätsüberprüfung durch unabhängige Sachverständige auf Grundlage von deren Bewertung der in Artikel 101 Absatz 1 genannten Informationen positiv bewertet wurde, kann die Verwaltungsbehörde das Großprojekt gemäß Artikel 125 Absatz 3 auswählen.

1. Indien onafhankelijke deskundigen bij een kwaliteitsdoorlichting op basis van hun beoordeling van de in artikel 101, eerste alinea, bedoelde informatie een groot project positief beoordelen, kan de managementautoriteit doorgaan met de selectie van het grote project overeenkomstig artikel 125, lid 3.


(1) Wenn ein Großprojekt im Rahmen einer Qualitätsüberprüfung durch unabhängige Sachverständige auf Grundlage von deren Bewertung der in Artikel 101 Absatz 1 genannten Informationen positiv bewertet wurde, kann die Verwaltungsbehörde das Großprojekt gemäß Artikel 125 Absatz 3 auswählen.

1. Indien onafhankelijke deskundigen bij een kwaliteitsdoorlichting op basis van hun beoordeling van de in artikel 101, eerste alinea, bedoelde informatie een groot project positief beoordelen, kan de managementautoriteit doorgaan met de selectie van het grote project overeenkomstig artikel 125, lid 3.


(2) Die Verwaltungsbehörde kann das Großprojekt gemäß Artikel 125 Absatz 3 auswählen und die Mitteilung mit allen in Artikel 102 Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe a genannten Elementen zusammen mit ihrer Bestätigung, dass die Voraussetzungen nach Absatz 1 Buchstabe d dieses Artikels erfüllt sind, übermitteln.

2. De managementautoriteit kan voortgaan met de selectie van het grote project overeenkomstig artikel 125, lid 3, en de kennisgeving indienen waarin alle in artikel 102, lid 1, eerste alinea, punt a), bedoelde elementen zijn vervat, tezamen met de bevestiging dat de in lid 1, punt d), van dit artikel vermelde voorwaarde vervuld is.


(2) Die Verwaltungsbehörde kann das Großprojekt gemäß Artikel 125 Absatz 3 auswählen und die Mitteilung mit allen in Artikel 102 Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe a genannten Elementen zusammen mit ihrer Bestätigung, dass die Voraussetzungen nach Absatz 1 Buchstabe d dieses Artikels erfüllt sind, übermitteln.

2. De managementautoriteit kan voortgaan met de selectie van het grote project overeenkomstig artikel 125, lid 3, en de kennisgeving indienen waarin alle in artikel 102, lid 1, eerste alinea, punt a), bedoelde elementen zijn vervat, tezamen met de bevestiging dat de in lid 1, punt d), van dit artikel vermelde voorwaarde vervuld is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wenn ein Großprojekt im Rahmen einer Qualitätsüberprüfung durch unabhängige Sachverständige auf Grundlage von deren Bewertung der in Artikel 91 genannten Informationen positiv bewertet wurde, kann der Mitgliedstaat das Großprojekt gemäß Artikel 114 Absatz 3 auswählen .

1. Indien onafhankelijke deskundigen bij een kwaliteitsdoorlichting op basis van hun beoordeling van de in artikel 91 bedoelde informatie het grote project positief beoordelen, kan de lidstaat doorgaan met de selectie van het grote project overeenkomstig artikel 114, lid 3.


2. Die Mitgliedstaaten können das Großprojekt gemäß Artikel 114 Absatz 3 auswählen und die Mitteilung mit allen in Artikel 92 Absatz 1 Buchstabe a genannten Elementen zusammen mit ihrer Bestätigung, dass die Voraussetzungen nach Absatz 1 Buchstabe d dieses Artikels erfüllt sind, übermitteln.

2. De lidstaat kan voortgaan met de selectie van het grote project overeenkomstig artikel 114, lid 3, en de kennisgeving indienen waarin alle in artikel 92, lid 1, punt a), bedoelde elementen zijn vervat, tezamen met de bevestiging dat de in lid 1, punt d), van dit artikel vermelde voorwaarde vervuld is.


d)die Informationen zu dem Großprojekt nach Artikel 101 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung unterscheiden sich nicht wesentlich von den Angaben, die in dem gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 vorgelegten Antrag für das Großprojekt gemacht wurden, insbesondere in Bezug auf die förderfähigen Gesamtausgaben.

d)er zijn geen substantiële veranderingen in de in artikel 101, eerste alinea, van deze verordening bedoelde informatie betreffende het grote project ten opzichte van de informatie die verstrekt is in de krachtens Verordening (EG) nr. 1083/2006 voor het grote project ingediende aanvraag, in het bijzonder met betrekking tot het totaal van de subsidiabele uitgaven.


die Informationen zu dem Großprojekt nach Artikel 91 Absatz 1 unterscheiden sich nicht wesentlich von den Angaben, die in dem gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 vorgelegten Antrag für das Großprojekt gemacht wurden, insbesondere in Bezug auf die förderfähigen Gesamtkosten;

er zijn geen substantiële veranderingen in de in artikel 91, lid 1, bedoelde informatie betreffende het grote project ten opzichte van de informatie die verstrekt is in de krachtens Verordening (EG) nr. 1083/2006 voor het grote project ingediende aanvraag, in het bijzonder met betrekking tot het totaal van de subsidiabele kosten;


(EN) Hinsichtlich der Strukturfonds und gemäß dem Subsidiaritätsprinzip ist die Kommission nicht an der Projektauswahl beteiligt. Eine Ausnahme besteht für sogenannte Großprojekte (über 25 Millionen EUR für Umwelt und 50 Millionen EUR in anderen Sektoren), welche die Kommission gemäß Artikel 41 der Verordnung (EG) des Rates Nr. 1083/2006 beurteilt.

Krachtens het subsidiariteitsbeginsel is de Commissie niet betrokken bij de selectie van projecten in het kader van de structuurfondsen, met uitzondering van zogenaamde grote projecten (boven 25 miljoen euro voor milieu en 50 miljoen euro voor alle overige sectoren), die de Commissie uitbesteedt overeenkomstig artikel 41 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad.


(EN) Hinsichtlich der Strukturfonds und gemäß dem Subsidiaritätsprinzip ist die Kommission nicht an der Projektauswahl beteiligt. Eine Ausnahme besteht für sogenannte Großprojekte (über 25 Millionen EUR für Umwelt und 50 Millionen EUR in anderen Sektoren), welche die Kommission gemäß Artikel 41 der Verordnung (EG) des Rates Nr. 1083/2006 beurteilt.

Krachtens het subsidiariteitsbeginsel is de Commissie niet betrokken bij de selectie van projecten in het kader van de structuurfondsen, met uitzondering van zogenaamde grote projecten (boven 25 miljoen euro voor milieu en 50 miljoen euro voor alle overige sectoren), die de Commissie uitbesteedt overeenkomstig artikel 41 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad.




D'autres ont cherché : artikel 12-verfahren     verfahren gemäß artikel     großprojekt gemäß artikel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'großprojekt gemäß artikel' ->

Date index: 2021-05-09
w