Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «großer besorgnis verfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union hat die Entwicklungen im Fall Troy Davis, eines US-Bürgers, der im Bundesstaat Georgia zum Tode verurteilt wurde, mit großer Besorgnis verfolgt.

De Europese Unie heeft met grote bezorgdheid het proces gevolgd van de heer Troy Davis, een Amerikaans burger die in de staat Georgia ter dood is veroordeeld.


Die Europäische Union hat die jüngsten Entwicklungen im Fall Troy Davis, eines US-Bürgers, der im Staat Georgia zum Tode verurteilt wurde, mit großer Besorgnis verfolgt.

De Europese Unie heeft met grote bezorgdheid de laatste ontwikkelingen gevolgd in de zaak van de heer Troy Davis, een Amerikaans burger die in de staat Georgia ter dood is veroordeeld.


– Das ist eine sehr berechtigte Frage zu einem Problem, das die Kommission sehr ernst nimmt und daher mit großer Aufmerksamkeit und Besorgnis verfolgt.

− (EN) Dit is een zeer relevante vraag over een kwestie die de Commissie heel serieus neemt en daarom nauwlettend en met grote bezorgdheid volgt.


Zahlreiche Abgeordnete des Parlaments haben das Schicksal dieser beiden Männer, die man als politische Gefangene bezeichnen könnte, mit großer Besorgnis verfolgt.

Zij zijn twee jaar geleden al op zeer dubieuze gronden veroordeeld. Veel afgevaardigden van dit Parlement volgen met grote bezorgdheid het lot van deze twee mannen, die als politieke gevangenen beschouwd kunnen worden.


Der Rat hat die Ereignisse vom 27. März mit großer Besorgnis aufmerksam verfolgt, als die belarussische Polizei die Räume des Senders Radio Racyja, eines europäischen Rundfunksenders für Belarus, und des Fernsehsenders Belsat TV durchsucht und mehrere unabhängige Journalisten und Journalisten der Nachrichtenagentur Belapan in Gewahrsam genommen und verhört hat.

De Raad heeft met ernstige ongerustheid de gebeurtenissen van 27 maart gevolgd, toen de Wit-Russische politie een inval deed in de bedrijfspanden van Radio Racyja, European Radio voor Wit-Rusland en Belsat tv, en verschillende onafhankelijke journalisten van het persagentschap Belapan arresteerde en ondervroeg.


Die Kommission verfolgt die Frage der Menschenrechte im Iran mit großer Besorgnis.

De Commissie volgt de ontwikkelingen op het gebied van de mensenrechten in Iran met grote bezorgdheid.


Die Kommission verfolgt die Frage der Menschenrechte im Iran mit großer Besorgnis.

De Commissie volgt de ontwikkelingen op het gebied van de mensenrechten in Iran met grote bezorgdheid.


Die Europäische Union hat den zweiten Wahlgang mit großer Besorgnis verfolgt. Der Vorsitz, der Hohe Vertreter und die Mitgliedstaaten haben in den zurückliegenden Wochen ihr Bedauern darüber zum Ausdruck gebracht, dass der erste Wahlgang internationalen Standards nicht genügt hatte.

de Europese Unie heeft de tweede ronde van de verkiezingen met grote bezorgdheid gevolgd; de voorbije weken hadden het voorzitterschap, de hoge vertegenwoordiger en de lidstaten uiting gegeven aan hun teleurstelling dat de eerste ronde van de verkiezingen niet voldeed aan internationale normen.


Die Minister erörterten die Lage in der Ukraine nach der am 21. November erfolgten Stichwahl bei den Präsidentschaftswahlen, die die Europäische Union mit großer Besorgnis verfolgt hatte.

De ministers hebben gepraat over de situatie in Oekraïne na de tweede ronde van de presidentsverkiezingen van 21 november, die de Europese Unie met grote bezorgdheid heeft gevolgd.


Die Europäische Union erinnert an ihre Erklärung vom 17. Januar 1995 und verfolgt nach wie vor die Entwicklung der Situation in Tschetschenien mit großer Besorgnis.

De Europese Unie herinnert aan haar verklaring van 17 januari 1995 en blijft de ontwikkeling van de situatie in Tsjetsjenië met de grootste bezorgdheid volgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'großer besorgnis verfolgt' ->

Date index: 2022-10-17
w