Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Region der Großen Seen
Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung
Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung
Die großen Parteien
Die großen Parteienverbände
In städtischen Gebieten fahren
Region der Großen Seen
Region der Großen Seen in Afrika
Region der afrikanischen Großen Seen
Schutz der städtischen Umwelt
System des städtischen Eisenbahnverkehrs

Traduction de «großen städtischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied


Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung

gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling


die großen Parteien | die großen Parteienverbände

de grote politieke partijen


EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika


Schutz der städtischen Umwelt

bescherming van het stedelijke milieu


System des städtischen Eisenbahnverkehrs

systeem van stadsvervoer


Anforderungen an die mechanischen Teile von Fahrzeugen in städtischen Gebieten

mechanische vereisten voor voertuigen in stedelijke gebieden


in städtischen Gebieten fahren

rijden in stedelijke gebieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während die meisten benachteiligten Menschen in großen städtischen Zentren leben, sind sie, relativ gesehen, in ländlichen und geografisch isolierten Gebieten und Gemeinschaften tendenziell überrepräsentiert.

Hoewel de meeste kansarmen in grote stedelijke centra wonen, zijn zij relatief gesproken over het algemeen oververtegenwoordigd in rurale en geografisch geïsoleerde gebieden en gemeenschappen.


Im EU-Recht[30] werden Lärmkarten und Aktionspläne zur Bekämpfung des Umweltlärms gefordert, um den Lärm in großen städtischen Gebieten, wo die Lärmbelastung schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit haben kann, zu verringern und um ruhigere Gebiete vor einer Zunahme des Lärms zu schützen.

Volgens de EU-wetgeving[30] moeten geluidskaarten en actieplannen inzake omgevingslawaai worden opgesteld om de geluidsoverlast te beperken in belangrijke stedelijke gebieden waar de bevolking met voor de gezondheid schadelijke blootstellingsniveaus te maken heeft, en om stille gebieden tegen een geluidstoename te beschermen.


Das ELP setzt sich für „eine zunehmende Kooperation zwischen den Dörfern und Städten, Organisationen und Behörden ländlicher und städtischer Regionen ein, um den großen Nutzen aus den sozialen, kulturellen und ökonomischen Verbindungen zu ziehen, den eine solche Kooperation bringen kann; nötig ist überdies ein lebhafter Austausch von Ideen und guten Praxisbeispielen zwischen allen, die in ländlichen und städtischen Regionen aktiv sind“.

Het ERP pleit voor „nauwere samenwerking tussen gemeenschappen, organisaties en overheden in landelijke en stedelijke gebieden om de sociale, culturele en economische banden die met een dergelijke samenwerking gesmeed kunnen worden optimaal te benutten”, alsook voor „een intensieve uitwisseling van ideeën en goede praktijken tussen de betrokkenen in landelijke en stedelijke gebieden”.


Der Ausschuss unterstützt die im Europäischen Ländlichen Manifest, das auf dem zweiten Europäischen Ländlichen Parlament im November 2015 angenommen wurde, aufgestellte Forderung nach „einer zunehmenden Kooperation zwischen den Dörfern und Städten, Organisationen und Behörden ländlicher und städtischer Regionen, um den großen Nutzen aus den sozialen, kulturellen und ökonomischen Verbindungen zu ziehen, den eine solche Kooperation bringen kann; nötig ist überdies ein lebhafter Austausch von Ideen und guten Praxisbeispielen zwischen allen, die in ländlichen und städtischen Regionen ...[+++]

In het European Rural Manifesto dat in november 2015 tijdens de tweede bijeenkomst van het Europese Plattelandsparlement is goedgekeurd, wordt gepleit voor „nauwere samenwerking tussen gemeenschappen, organisaties en overheden in landelijke en stedelijke gebieden om de sociale, culturele en economische banden die met een dergelijke samenwerking gesmeed kunnen worden optimaal te benutten”, alsook voor „een intensieve uitwisseling van ideeën en goede praktijken tussen de betrokkenen in landelijke en stedelijke gebieden”. Het EESC onderschrijft dit pleidooi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Übergeordnetes Ziel ist die Verbesserung der Lebensqualität der europäischen Bürgerinnen und Bürger, die zunehmend in großen städtischen Ballungsgebieten leben, in denen der Großteil der europäischen Wirtschaftsleistung erbracht wird

Hoofddoel is het verbeteren van de kwaliteit van leven van Europese burgers die -in steeds grotere aantallen - in grote stedelijke conglomeraties wonen, waaruit een groot deel van de economische prestaties van Europa wordt gegenereerd


Die Karten belegen außerdem das Ausmaß von NOX- und PM10-Emissionen aus dem Straßenverkehr, die in großen städtischen Gebieten und entlang der Hauptverkehrsadern entstehen.

Uit de kaarten blijkt ook in welke mate het wegvervoer in grote verstedelijkte gebieden en langs de belangrijkste wegennetten NOX- en PM10-emissies veroorzaakt.


Ebenfalls begrüßt wird, dass die Förderung des sauberen städtischen Verkehrs, der Zugang - außerhalb der großen städtischen Zentren - zu Verkehrsdiensten und die Verstärkung der sekundären Netze durch verbesserte Verbindungen zu den transeuropäischen Verkehrsnetzen und anderen Verkehrsinfrastrukturen Prioritäten im Zusammenhang mit dem Ziel "Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" (Artikel 5) darstellen.

Even welkom is het feit dat de bevordering van schoon stadsvervoer, de toegankelijkheid van vervoer buiten de grote stedelijke centra en de versterking van secundaire netwerken door verbeterde aansluiting op TEN-T en andere vervoersinfrastructuur een prioriteit vormt in het kader van "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" (artikel 4).


erkennt an und bekräftigt, wie wichtig die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt von Ökosystemen in Trockengebieten, mediterranen, ariden und semi-ariden Gebieten, Grasland und Savannen für die Durchführung des Übereinkommens ist, da diese Ökosysteme eine Vielzahl von einzigartigen Arten und Lebensräumen beherbergen, von denen viele äußerst anfällig und empfindlich sind, die Grundlage für einen großen Teil der heutigen Pflanzen- und Tierzucht sind und Jahrtausende lang eng mit dem Leben von Millionen von Menschen sowohl in ländlichen Gemeinschaften als auch in städtischen ...[+++]

- erkent en bevestigt het belang voor de uitvoering van het verdrag van het behoud en een duurzaam gebruik van biologische diversiteit van de ecosystemen van droge, mediterrane, aride en semi-aride gebieden, grasland en savannes, omdat die ecosystemen een grote verscheidenheid aan unieke soorten en habitats herbergen waarvan vele uitermate kwetsbaar en broos zijn, centra vormen van veel voedselgewassen en diersoorten die tegenwoordig gedomesticeerd zijn, en duizenden jaren lang in nauw verband gestaan hebben en nog steeds staan met het levensonderhoud van miljoenen mensen, zowel in landbouw- en herdersgemeenschappen als in stedelijke geb ...[+++]


Diese Brücke ist eine wichtige Straßenverkehrs-verbindung für die Region Lissabon im Rahmen der transeuropäischen Verkehrsnetze, da dadurch der dichte Straßenverkehr im städtischen Ballungsgebiet entlastet und ein besserer Zugang zu den großen europäischen Verkehrsachsen sowie zur Nord-Süd-Verbindung Portugals (IP1 bzw. EO1) gewährleistet wird.

Deze nieuwe doorgangsweg maakt deel uit van de transeuropese wegennetten en is van groot belang voor de ontsluiting van voornoemd gebied, aangezien hierdoor het drukke stadsverkeer kan worden omgelegd en de toegang tot de grote verkeerscorridors naar Europa, alsook tot de corridor die het noordelijke en zuidelijke landsgedeelte met elkaar verbindt (IP1 en EO1), kan worden verbeterd.


Das Europäische Kulturerbe-Siegel wird Stätten verliehen, die nicht nur einen ästhetischen, sondern auch einen großen symbolischen Wert in Bezug auf die europäische Geschichte und das euro­päische Erbe aufweisen (wie z.B. Denkmäler, natürliche Stätten, Unterwasser- und archäologische Stätten, Industriestätten, Stätten im städtischen Raum, Kulturgegenstände usw.).

Het Europees erfgoedlabel kan worden toegekend aan locaties met een sterke symbolische - en niet louter esthetische - waarde voor de Europese geschiedenis en het Europese erfgoed (zoals monumenten, natuurlijke, onder water gelegen, archeologische, industriële of stedelijke locaties, cultuurobjecten enz.).


w