Ich glaube, dass die Europäische Kommission, die zwar in dieser Sache nicht direkt entscheiden – ich habe dies in meiner Rede erwähnt, dass wir stets das Subsidiaritätsprinzip beachten –, aber Unterstützung bereitstellen kann, zum Beispiel, indem sie sich an der Finanzierung bestimmter Verkehrssysteme beteiligt, ohne den Wettbewerb auf dem Binnenmarkt zu verzerren, um diesen Bürgern, die europäische Bürger sind und die dieselben Rechte auf Mobilität hab
en, wie die, die in großen Städten oder auf dem Festland leben, insbesondere das Recht auf Reisen und auf den Empfang von Lieferungen zu ermöglichen, weil das Problem auch die Nahrungsmitt
...[+++]elversorgung betrifft, sowie die Wasserversorgung für einige Inseln.Ik denk dat de Europese Commissie, die hier niet di
rect een beslissing over kan nemen – zoals ik in mijn redevoering heb aangegeven houden we ons altijd aan het subsidiariteitsbeginsel –, steun kan verlenen door bijvoorbeeld bepaalde vervoerssystemen te medefinancieren, zonder de interne markt te verstoren, waarmee deze burgers, die evengoed burgers van de Europese Unie zijn en dezelfde mobiliteitsrechten heb
ben als burgers van grote steden of het vasteland, in het bijzonder de mogelijkheid krijgen om zich te verp
...[+++]laatsen en zendingen te ontvangen, want het probleem ligt ook bij de toelevering van voedsel en voor sommige eilanden ook water.