Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «große internationale akteure kontrollieren derzeit » (Allemand → Néerlandais) :

Verschiedene europäische und internationale Akteure führen derzeit parallele Initiativen zur Integration der Roma durch.

Verscheidene Europese en internationale spelers voeren momenteel parallelle beleidsprocessen uit, die op de inclusie van de Roma zijn gericht.


Die Anzahl der zugelassenen Registrierstellen ist in den letzten beiden Jahren leicht zurückgegangen – zum Ende des ersten Quartals 2015 gab es 751 –, da die Kunden der Registrierstellen weiterhin zusammengelegt wurden und viele große europäische und internationale Akteure verschiedene kleinere Registrierstellen aufkauften.

Het aantal geaccrediteerde registrators is de laatste twee jaar licht gedaald – aan het einde van het eerste kwartaal van 2015 waren het er 751 – naarmate de consolidering van registratoraccounts werd voortgezet en veel grote Europese en wereldwijde spelers meerdere kleinere registrators opkochten.


Nahezu 30 große internationale Akteure kontrollieren derzeit das gesamte Geschäft und beherrschen den Markt in der ganzen Welt.

Bijna dertig grote internationale spelers overheersen momenteel de hele bedrijfstak en domineren de markt over de hele wereld.


Jedoch baut die auswärtige Migrationspolitik der EU auch auf dem Recht und den Rechtsinstrumenten der EU auf (bisher neun Visaerleichterungsabkommen, dreizehn EU-Rückübernahmeabkommen und sieben Richtlinien über die legale und die irreguläre Migration) sowie auf politischen Instrumenten (zahlreiche Politikdialoge, häufig unterlegt mit Aktionsplänen), auf operativer Unterstützung und Kapazitätsaufbau (einschließlich durch EU-Einrichtungen wie Frontex, EASO und ETF und durch Fazilitäten für technische Hilfe wie MIEUX und TAIEX[16]) sowie auf einer große Bandbreit ...[+++]

Het externe migratiebeleid van de EU is echter ook gebaseerd op EU-wetgeving en rechtsinstrumenten (tot dusver negen visumversoepelingsregelingen, dertien EU-overnameovereenkomsten en zeven richtlijnen betreffende legale en onregelmatige migratie), politieke instrumenten (een groot aantal beleidsdialogen, vaak geruggensteund door actieplannen), operationele ondersteuning en capaciteitsopbouw (onder meer via EU-agentschappen zoals FRONTEX, het EASO en de ETF en faciliteiten voor technische bijstand zoals MIEUX en TAIEX)[16] en de brede reeks van programma- en projectondersteuning ten behoeve van talrijke van belanghebbenden, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld, verenigingen van migranten en ...[+++]


3. unterstreicht die Bedeutung Ägyptens als internationaler Akteur und hofft, dass es weiterhin eine aktive Rolle bei der Einleitung echter Friedensverhandlungen spielen wird, die dem arabisch-israelischen Konflikt ein Ende setzen werden; vertraut ferner auf den konstruktiven Beitrag Ägyptens beim Streben nach Stabilität im Mittelmeerraum, aktuell vor allem in Libyen und im Nahen Osten, wo sich derzeit große Herausfor ...[+++]

3. wijst op het de belangrijke rol van Egypte als internationale speler en hoopt dat het land een actieve rol zal blijven vervullen bij het opstarten van echte vredesonderhandelingen die een einde zullen maken aan het Arabisch-Israëlisch conflict; vertrouwt er voorts op dat Egypte een constructieve bijdrage zal leveren aan het bewerkstelligen van stabiliteit in het Middellandse Zeegebied; en op dit moment met name in Libië en het Midden-Oosten, waar de situatie momenteel zeer gespannen is en zich open confrontaties afspelen; herhaalt dat de EU bereid is met Eg ...[+++]


Eine große Bandbreite weiterer Akteure auf europäischer und internationaler Ebene äußerte tiefe Besorgnis wegen der Justizreform in Polen: Vertreter der Justiz aus ganz Europa, darunter das Netz der Präsidenten der Obersten Gerichtshöfe der Europäischen Union und das Europäische Netz der Räte für das Justizwesen, die Venedig-Kommission, der Menschenrechtskommissar des Europarats, die Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen sowie zahlreiche Organisationen der Zivilgesellschaft wie Amnesty International und ...[+++]

Een brede reeks andere actoren op Europees en internationaal niveau hebben hun diepe bezorgdheid uitgesproken over de hervorming van het Poolse rechtsstelsel: vertegenwoordigers van de rechterlijke macht in heel Europa, waaronder het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges van de Europese Unie en het Europees Netwerk van Raden voor de rechtspraak, de Commissie van Venetië, de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa, de Mensenrechtencommissie van de VN, alsook talrijke maatschappelijke organisaties en het Netwerk Mensenrechten e ...[+++]


(11b) Mit Blick auf das derzeit herrschende Wirtschaftklima, die Kapazitäten des Sektors und die Größe seiner Akteure sollte der Industrie ausreichend Zeit gewährt werden, um sich an die neuen Bestimmungen in dieser Verordnung und die von der Kommission übertragenen technischen Spezifikationen anzupassen.

(11 ter) Gezien het huidige economische klimaat, de capaciteiten van de sector en de omvang van de ondernemingen, moet de industrie voldoende tijd worden geboden om zich aan te passen aan de nieuwe bepalingen van deze verordening en aan de technische specificaties die aan de Commissie zijn gedelegeerd.


Die Beobachter der Europäischen Union (EUMM) kontrollieren die Lage vor Ort, und auch andere internationale Akteure, wie die OSZE und der Europarat verfolgen die Lage in Wojwodina und tauschen ihre entsprechenden Informationen mit der EU aus.

De Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM) ziet toe op de situatie ter plaatse en ook internationale spelers, zoals de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en de Raad van Europa volgen de situatie in Vojvodina en wisselen daarover informatie uit met de Europese Unie.


Die Beobachter der Europäischen Union (EUMM) kontrollieren die Lage vor Ort, und auch andere internationale Akteure, wie die OSZE und der Europarat verfolgen die Lage in Wojwodina und tauschen ihre entsprechenden Informationen mit der EU aus.

De Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM) ziet toe op de situatie ter plaatse en ook internationale spelers, zoals de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en de Raad van Europa volgen de situatie in Vojvodina en wisselen daarover informatie uit met de Europese Unie.


Angesichts der Größe des EU-Markts und der Erfahrenheit Europas damit, berechtigte Forderungen nach einheitlichen Regeln auf pragmatische Weise mit den unterschiedlichen Bedürfnissen ungleicher Märkte, Kulturen und Akteure in Einklang zu bringen, muss die EU bei der Standardsetzung auf internationaler Ebene eine führende Rolle spielen.

Gezien de omvang van de EU-markt en de Europese ervaring met het vinden van pragmatische oplossingen die erop gericht zijn de gerechtvaardigde roep om geharmoniseerde regels en de uiteenlopende behoeften van verschillende markten/culturen/spelers met elkaar te verzoenen, dient de EU een vooraanstaande rol te spelen bij de vaststelling van standaarden op mondiaal niveau.


w