Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «große aufmerksamkeit zukommen » (Allemand → Néerlandais) :

Da die Qualität des Peer-Review-Prozesses im ERC und das dadurch entstehende Vertrauen innerhalb der Forschungsgemeinschaft von entscheidender Bedeutung sind dafür, dass der ERC seine Ziele erreichen kann, hat der wissenschaftliche Rat dem Peer-Review-Verfahren des ERC große Aufmerksamkeit zukommen lassen.

Aangezien de kwaliteit van het evaluatieproces van de "peer review" van de ERC en het vertrouwen dat deze opwekt binnen de onderzoekswereld van wezenlijk belang zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de ERC, heeft de Wetenschappelijke Raad zorgvuldig aandacht besteed aan de methode voor "peer review" van de ERC.


(16) Besondere Aufmerksamkeit sollte Projekten unabhängig von ihrer Größe, die große Auswirkungen haben oder in sonstiger Hinsicht ein großes Potenzial aufweisen, zukommen, insbesondere solchen, die direkt in Bezug mit den Unionsstrategien oder mit Themen, die nach Ansicht der Bürger von besonderem Interesse sind, stehen und bewirken, dass die politische Agenda der Union mitgestaltet wird, und jenen, die in den Mitgliedstaaten vorg ...[+++]

(16) Er moet in het bijzonder aandacht worden besteed aan subsidies voor projecten die ongeacht hun omvang een grote impact hebben of die anderszins een groot potentieel laten zien, in het bijzonder projecten die rechtstreeks verband houden met beleid van de Unie of kwesties die door burgers als bijzonder belangrijk zijn aangemerkt, met het oog op participatie in de vormgeving van de beleidsagenda van de Unie, en projecten die worden voorgesteld in lidstaten waar de activiteiten van het maatschappelijk middenveld en de politieke en burgerparticipatie gering zijn.


Da die Qualität des Peer-Review-Prozesses im ERC und das dadurch entstehende Vertrauen innerhalb der Forschungsgemeinschaft von entscheidender Bedeutung sind dafür, dass der ERC seine Ziele erreichen kann, hat der wissenschaftliche Rat dem Peer-Review-Verfahren des ERC große Aufmerksamkeit zukommen lassen.

Aangezien de kwaliteit van het evaluatieproces van de "peer review" van de ERC en het vertrouwen dat deze opwekt binnen de onderzoekswereld van wezenlijk belang zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de ERC, heeft de Wetenschappelijke Raad zorgvuldig aandacht besteed aan de methode voor "peer review" van de ERC.


Da mit der Erweiterung der Union ab dem Jahre 2004 gerechnet wird, also während der Laufzeit dieses Rahmenprogramms, muss den neuen Mitgliedstaaten und ihren Anstren-gungen, die politischen Rahmenmaßnahmen der EU für erneuerbare Energieträger und die Energieeffizienz zu integrieren, besondere Aufmerksamkeit zukommen. Ab 2004 ist daher ein zusätzlicher Beitrag unter Berücksichtigung der Zahl und der Größe der neuen Mitgliedstaaten vorzusehen.

Omdat de uitbreiding van de Unie vanaf 2004 tijdens de looptijd van dit kaderprogramma zal plaatsvinden, moet bijzondere aandacht worden geschonken aan nieuwe lidstaten en hun inspanningen om het EU-beleidskader betreffende duurzame energiebronnen en energie-efficiëntie in hun beleid op te nemen; vanaf 2004 wordt een aanvullende bijdrage voorzien die afhankelijk is van het aantal en de omvang van de nieuwe lidstaten.


Große Aufmerksamkeit sollte der Entwicklung von Krankheitswarnsystemen, der Verringerung der Dominanz krankheitsanfälliger Arten, der Verbesserung der regionalen Diversitität und der stärkeren Nutzung von IPM/ICM-Verfahren und des ökologischen Landbaues zukommen.

Er dient veel aandacht te worden geschonken aan de ontwikkeling van waarschuwingssystemen voor gewasziekten, vermindering van het gebruik van variëteiten die gevoelig zijn voor ziekten, verbetering van de regionale diversiteit en uitbreiding van IPM/ICM-technieken en biologische landbouw.


Zur traditionellen Gewährung von Präferenzen für die AKP-Länder, die bereits völlig zollfreien Zugang zum Gemeinschaftsmarkt haben, sind Präferenzabkommen mit anderen Drittländern wie dem Mittelamerikanischen Gemeinsamen Markt (MGM) und dem Andenpakt als Unterstützung im Kampf gegen Drogenanbau und -handel hinzugekommen; in jüngster Zeit hat das Hinzukommen von Ländern Südostasiens mit der Eröffnung von Zollkontingenten eine große Umwälzung des Marktes bewirkt, der besondere Aufmerksamkeit ...[+++]

Naast de traditionele toekenning van preferenties aan ACS-landen die reeds een volledig tariefvrije markttoegang hadden, zijn nu ook preferentiële akkoorden gesloten met andere derde landen, zoals de landen van de Midden-Amerikaanse gemeenschappelijke markt (MCCA) en het Andespact, als maatregel ter ondersteuning van de strijd tegen drugs.


82. ist der Ansicht, dass die Zunahme sozialer Ungleichheit und die wachsende Abhängigkeitsrate große Herausforderungen für den Gesundheitssektor der Bewerberländer darstellen; ist außerdem der Ansicht, dass eine geeignete Regulierung im Gesundheitssystem in einem stärker marktorientierten Zusammenhang notwendig ist; fordert die Bewerberländer deshalb auf, Gesundheitssysteme aufzubauen, die die grundlegenden Elemente sicherstellen, die alle EU-Mitgliedstaaten kennzeichnen: Zugang zu einer guten Gesundheitsversorgung unabhängig vom Einkommen; angemessen regulierte Märkte; Qualität; Kostenwirksamkeit; Rechenschaftspflicht; Selbstreg ...[+++]

82. is van mening dat de toenemende maatschappelijke ongelijkheid en de toenemende afhankelijkheidsratio de gezondheidssector in de kandidaatlanden onder druk zetten; is bovendien van mening dat, binnen een meer marktgerichte context, behoefte bestaat aan een juiste regulering in de gezondheidszorg; doet daarom een beroep op de kandidaatlanden om gezondheidsstelsels te ontwikkelen die de fundamentele elementen beschermen welke alle EU-lidstaten gemeen hebben: toegankelijkheid van een kwalitatief goede gezondheidszorg, onafhankelijk van het inkomen; een naar behoren gereguleerde markt; kwaliteit; in de hand houden van de kosten; het ...[+++]


w